uutiset

"Black Myth: Wukong" voi edelleen loistaa maailmanlaajuisesti vastaamatta ZZZQ: hen

2024-08-06

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Äskettäin South China Morning Post julkaisi artikkelin, jossa käsiteltiin kotimaista mestariteosta "Black Myth: Wukong". Artikkelissa todettiin, että peli voisi loistaa ja menestyä ympäri maailmaa vastaamatta ZZZQ:n kutsuun.


Artikkelissa todettiin, että Sun Wukongin tarina "Matka länteen" on sovitettu elokuva- ja televisioteoksiksi monta kertaa, ja Game Science vietti kuusi vuotta kehittäen "Black Myth: Wukong" -peliä, joka on ensimmäinen peli Kiinassa, joka on saanut. epävirallinen 3A luokitus alalla.

Ulkomaiset tiedotusvälineet IGN julkaisi kerran artikkelin, jossa kyseenalaisti naisvihakulttuurin olemassaolon pelitieteessä ja valitti naishahmojen puutteesta kokeiluversiossa. Viime aikoina media on kuitenkin alkanut kehua "Black Mythiä" sanoen, että se on upea ja upea, sileä ja uskomaton ja erittäin tyydyttävä. IGN lisäsi myös, että naishahmoja esiintyy "Black Mythin" virallisessa versiossa.


On viitteitä siitä, että "Musta myytti" Sun Wukong ylittää jälleen kulttuuriset esteet ikonisella kultaisella nuijallaan ja kyvyllään muuttua erilaisiksi olennoiksi.

Hongkongin baptistiyliopiston journalismin apulaisprofessori Sheng Zou sanoi, että vaikka klassikoiden toistuva käyttö saattaa aiheuttaa esteettistä väsymystä, hyvin tehtynä tutut tarinat ja hahmot voivat myös houkutella lisää ihmisiä.

Zou Sheng sanoi: "Jokaisen hahmon tulkinta ruokkii siihen uutta elämää. Siellä on paljon tilaa vanhojen tarinoiden uudelleenkertomiselle ja klassisten hahmojen toistamiselle. Sama koskee "Mustaa myyttiä", joka ruokkii uusia hahmoja hahmojen pohjalta. alkuperäiset klassikot, musiikkisovitukset, uudet toimintakohtaukset ja uudet tarinat.

Zou Sheng huomautti, että taistelulajien elementtien - muinaisten taistelulajien legendojen ja myyttien - sisällyttäminen kiinalaisiin peleihin on myös pitkä perinne, ja jotkut kehittäjät luottavat genren tasaiseen suosioon lieventääkseen palautusten epävarmuutta. Mutta hän uskoo, että kiinalaisten teosten globalisoituessa jää nähtäväksi, jatkavatko paikalliset kehittäjät "kiinalaisten ominaisuuksien" hyödyntämistä luovassa prosessissa. Zou Sheng sanoi: "Yhä useammat naispelaajat vaativat pelinkehittäjiltä enemmän huomiota eri yleisöihin ja pelien kulttuurisiin näkökohtiin (ei vain teknisiin näkökohtiin) suunnitteluprosessin aikana."


Skotlannin St. Andrewsin yliopiston kansainvälisten suhteiden apulaisluennoitsija Zhang Chi uskoo, että klassisen kirjallisuuden uudelleenluominen tiedotusvälineissä on rajatonta. Nämä teokset ovat inspiraation aarreaitta, jonka avulla nykyajan luojat voivat tulkita ja rekonstruoida loputtomasti. myyttejä. Kiinassa peliteollisuus on yleisesti vastustanut ZZZQ:ta, erityisesti rodun ja sukupuolen suhteen, koska Kiinassa on perinteiset sukupuolinormit.

Black Mythillä ei ole selkeää poliittista elementtiä tai viestiä, mikä voi olla suuri syy siihen, miksi se menestyy ulkomailla. Zhang Chi sanoi: "Kiinalainen kulttuuri on yleensä erittäin suosittu länsimaisilla markkinoilla, ja menestys riippuu kulttuuristen elementtien hienovaraisesta ilmaisusta."

Peli kehitettiin houkuttelemaan nuoria, joten kehittäjät eivät todellakaan pitäneet ZZZQ:ta kokonaisena kategoriana. Ehkä kulttuurisia väärinkäsityksiä tapahtuu, ja siellä asiat muuttuvat mielenkiintoisiksi.

"Black Myth" ei vastannut ZZZQ:n lähestymistapaan, eikä se vaikuttanut ulkomaisten valtamedian arvioon pelistä. He uskoivat yleisesti, että tämä peli oli erittäin hyvä. Esimerkiksi VGC uskoo, että "Black Myth" on hullu, kova ydin ja visuaalisesti upea, ja GamesRadar uskoo, että se on yksi viime vuosien parhaista toimintaroolipeleistä.