ニュース

2,000人がチェックインに並んだ!中国のケータリングブランドがパリに上陸

2024-07-26

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

中国-シンガポール Jingwei、7月26日(Yan Shuxinインターン、Li Yimeng) パリオリンピックがまもなく開幕する。中国シンガポールのジンウェイさんは最近、多くの地元の中華料理店から、世界中から出場者や観客がパリに殺到するにつれ、乗客数の増加を明らかに感じており、オリンピックの到来を歓迎する準備ができていることを知った。

  火鍋店の日販は前年比28%増加

パリ2区にある小龍館火鍋レストランは、中華火鍋チェーン「小龍館」のフランス唯一の店舗で、創業3年目で、多くの人が訪れる地元の有名な「ネットセレブ店」です。多くの中国人学生や中国人観光客がこのレストランに食事をしに来ており、イー・ネンジン、チン・ラン、ドン・ジエなどの多くの有名人もここでネチズンに遭遇しています。

小龍館のフランチャイズ店として、小龍館パリ店のレンガやタイル、テーブル、椅子、ベンチ、食器、食器棚、箸、鍋の調味料などの装飾やレイアウトに至るまで、すべて中国から輸送されていることがわかります。店舗もXiaolongkanによって設計され、装飾のためにデザイナーがパリに派遣されました。

「私たちは常に本物の四川火鍋を作ることにこだわってきました。ベースオイルと材料はすべて国内本社から送られ、その他の材料はヨーロッパの優先サプライヤーから独占的に供給されます。小龍館パリ店の責任者、鄭金彪氏はこう述べています。」と中国シンガポールのJingwei氏は語った。

鄭金彪氏によると、店内では通常、地元客が約50%を占めており、オリンピックが近づいていることもあり、最近は外国人客が大幅に増えているという。 「アスリートのように見える人もいます。パリ滞在中の食事の選択肢として小龍館を選んでいただけることをとても嬉しく思います。」

鄭金彪氏は、ここ数日、同店の一日当たりの売上高は大幅に増加し、前年比約28%増で、テーブルの回転率も3.5回転以上で推移していると述べた。

「私たちの店舗は、パリの最も商業活動が集中しているパリの中核ビジネス地区に位置しています。交通の便が非常に良く、人口も密集しています。この地理的位置とオリンピックによってもたらされる乗客の流れを踏まえ、私たちは保守的に、 8月には旅客数が9,000人を超えると推定されている」と鄭進氏は語った。

鄭金彪氏は、オリンピック期間中の店舗の業績について非常に楽観的であり、世界中からの友人を歓迎する準備が整っていると述べた。

オリンピックに向けて、小龍館パリ店では顧客が好きな選手を応援できる雰囲気素材を用意しただけでなく、店内の従業員を増員し、営業時間の延長も計画している。

「今月、サービススタッフを4名臨時増員しました。サービス品質を確保するため、事前にレストランの営業手順やサービス基準などの基礎研修を受講済みです。閉店時間は人数を考慮し、午後11時30分頃とさせていただいております」試合観戦や試合後の集まりの需要に応じて、店舗は適切に営業時間を延長する予定です」と鄭金彪氏は語った。

  パリで人気の「ボヤ・ジュクシアン」と「多肉植物グレープ」

オリンピックに乗じて初めてパリの街に登場した中国のケータリングブランドもいくつかある。

7月5日、中国の新興紅茶ブランド「Heytea」がパリ11区にポップアップストア「Hytea Paris Viewing Tea Room」を正式オープンした。今回のパリ旅行中、Heyteaは「ジューシーグレープ」、「マンゴーネクター」、「ローストブラウンシュガーボボミルク」、「芝芝緑茶クイーン」の4つの定番商品を持ち込んだほか、中国の美学とスポーツイベントの要素を組み合わせた。バッジ、茶わん、その他の周辺機器。

店長のエレン・アラゴンさんによると、Heytea Parisポップアップストアの売上高はオープン初日で1万ユーロ(約7万9千元)を超えたという。


Heytea Paris ポップアップストア前のヘレン・アラゴン 写真提供:インタビュー対象者。

「オリンピックの開幕後、人々はここでお茶を飲みながら試合を観戦することができます。私たちはパリを訪れる世界中の観光客に中国のお茶文化をもっと理解してもらいたいのです」とヘレン・アラゴン氏は語った。

Heyteaに加えて、7月22日、Bawang Chajiチームが半年かけて準備してきたTEA BARオフラインポップアップストアもパリ・サンラザール駅にオープンし、初日には2,000人近くが来場した。チェックインするために並んでいます。

グ・チャオさんは、バワン・チャジ・パリのポップアップストアの責任者の一人で、ポップアップストアのスムーズなオープンを確実にするために、ほぼ常にパリに滞在していると中国シンガポールのジンウェイに語った。過去 2 か月間で。 「私たちはまだフランスに正式に店舗をオープンしていません。今回はオリンピックを機に、まずはポップアップストアをオープンします。これを機に、より多くの人に私たちの中国茶を体験してもらいたいと思っています。」世界中に友達ができるから」ということで、人の流れが多い駅の外の広場に場所を選びました。


パリ・サン・ラザール駅にあるバワン・チャ・ジのポップアップストアの取材対象者提供の写真

古喬氏によると、ポップアップストア全体は八王茶事カップの象徴的な青色をメインカラーとして使用し、茶の木、茶葉、古茶馬路などの代表的な茶文化要素を統合し、特に広場で眩しい。また、ポップアップストアでは「匂いを嗅いでお茶を知る」、Tou Hu、Cujuなどの「中国要素」が豊富なインタラクティブゲームも発売され、多くの人が体験した。

「現在、私たちのポップアップストアには毎日1,000人から2,000人が来ています。オープン前の最初の数日間は、基本的に地元の中国人学生が来ていました。オリンピックが近づくにつれて、明らかにより多くの人々がこのポップアップストアに興味を持っているのを見ることができます」中国の文化を外国人の友人が体験しに来ます」と顧喬さんは語った。

八王茶季さんは今回、大きな商品「博雅覚仙」1点だけをパリに持ち込み、地元の観光客や中国人学生に無料で配ったと伝えられている。

「一部の原材料は現地で購入する必要があるため、当社の製品研究開発チームは4月にフランスに来て製品テストを行い、最終的に国産の『博雅果仙』に最も近い処方を完成させた」と述べた。

顧喬氏は、八王茶事のポップアップストアイベントはオリンピック開幕後20日間継続し、ポップアップストアでは毎日のお茶の供給量を増やすと紹介した。 「その後の歩行者数の増加により、私たちの 1 日の活動時間はさらに増加するでしょう。」

(報道の手掛かりの詳細については、この記事の著者である Yan Shuxin までお問い合わせください: [email protected]) (中国-シンガポール Jingwei APP)

  すべての権利は Sino-Singapore Jingwei が保有します。いかなる組織または個人も、書面による許可なしに複製、抜粋、またはその他の方法で使用することはできません。

担当編集者:チャン・タオ・ルオ・クン