2024-09-09
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
le 7 septembre, le département provincial du commerce d'anhui, la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, le département provincial de la sécurité publique, le département provincial des finances, le département provincial de l'écologie et de l'environnement, le bureau provincial de surveillance du marché, le bureau provincial des impôts, bureau provincial d'incendie et de secours, etc. 9 le département a formulé les « règles de mise en œuvre de la subvention pour le renouvellement de la casse automobile de la province de l'anhui », les règles de mise en œuvre de la subvention au remplacement des automobiles de la province de l'anhui, les appareils électroménagers et les biens de consommation de la cuisine et de la salle de bain de la province de l'anhui « renouvellement » règles de mise en œuvre des subventions et règles de mise en œuvre des subventions à l'échange de vélos électriques de la province d'anhui et publiées pour mise en œuvre.
le texte intégral est ci-dessous.
règles de mise en œuvre de la subvention pour le renouvellement de la ferraille automobile de la province d'anhui
chapitre 1 portée et normes des subventions
article 1 du 24 avril 2024 (inclus, le même ci-dessous) au 31 décembre 2024, les consommateurs individuels doivent mettre au rebut les véhicules de tourisme à carburant répondant aux normes d'émission de national iii ou inférieures ou les immatriculer avant le 30 avril 2018. véhicules de tourisme à énergie nouvelle, et ceux qui achètent des véhicules de tourisme à énergie nouvelle ou des véhicules de tourisme à carburant d'une cylindrée de 2,0 litres et moins inclus dans le "catalogue des modèles de véhicules à énergie nouvelle avec réduction et exonération de la taxe d'achat de véhicule" du ministère de l'industrie et des technologies de l'information en recevront un. -subvention fixe à temps. parmi eux, ceux qui mettent au rebut les deux types de voitures anciennes ci-dessus et achètent des voitures particulières à énergie nouvelle recevront une subvention de 20 000 yuans ; ceux qui mettent au rebut des voitures particulières à carburant répondant aux normes d'émission national iii et inférieures et achètent des voitures particulières à carburant d'une cylindrée de 2,0. les litres et moins recevront une subvention de 20 000 yuans.
les demandes de subventions au renouvellement de la mise à la casse des véhicules qui ont été émises conformément à l'« avis sur la publication des « règles de mise en œuvre des subventions à la reprise des véhicules » (lettre de consommation des entreprises [2024] n° 75) de 7 départements, dont le ministère du commerce et le le ministère des finances doit être clarifié par chaque ville conformément à ces règles. la norme comble la différence.
article 2 le terme « véhicules de tourisme » tel que mentionné dans le présent règlement fait référence aux petits et micro-véhicules de tourisme immatriculés auprès des services de sécurité publique et de contrôle de la circulation. les voitures particulières à carburant répondant aux normes d'émission national iii et inférieures font référence aux voitures particulières à essence immatriculées avant le 30 juin 2011, aux voitures particulières diesel et aux autres voitures particulières à carburant immatriculées avant le 30 juin 2013. ceux qui mettent à la casse des voitures anciennes et achètent en même temps des voitures d'occasion ne sont pas concernés par la politique de subvention à la casse et à la rénovation des voitures.
le propriétaire d'une voiture mise à la casse et le propriétaire d'une voiture nouvellement achetée demandant des subventions doivent être le même consommateur individuel, et la voiture particulière à carburant mise au rebut avec des normes d'émission nationales iii ou inférieures ou une voiture particulière à énergie nouvelle immatriculée avant le 30 avril 2018, elle doit être immatriculée au nom du demandeur avant le 25 juillet 2024 ; à partir du 15 août 2024, pendant la période d'examen de la demande de subvention, la voiture nouvellement achetée doit être immatriculée au nom du demandeur.
chapitre 2 demande, examen et octroi de subvention
article 3 les consommateurs individuels qui envisagent de demander une subvention de renouvellement à la casse doivent renseigner leur identité personnelle en se connectant au site internet du système national de gestion de l'information sur la circulation automobile ou à l'applet « reprise de voiture » (ci-après dénommée plateforme de reprise de voiture). ) avant le 10 janvier 2025. informations, le numéro d'identification du véhicule mis au rebut, la photo originale, la copie électronique ou la copie numérisée du « certificat de recyclage de véhicule automobile mis au rebut » et du « certificat d'annulation de véhicule automobile », le numéro d'identification du véhicule du voiture neuve, la « facture unifiée de vente de véhicules automobiles » et le « certificat d'immatriculation du véhicule automobile » avec photo originale ou copie numérisée, etc., déposez la demande de subvention au lieu où la subvention est acceptée (c'est-à-dire le lieu où le « uniforme motor une facture de vente de véhicule" est émise).
les « certificats de recyclage de véhicules automobiles mis au rebut », « certificat d'annulation de véhicules automobiles », « factures unifiées de vente de véhicules automobiles » et « certificat d'immatriculation de véhicules automobiles » doivent être obtenus entre le 24 avril 2024 et le 31 décembre 2024. parmi eux, le « certificat de recyclage de véhicules automobiles mis au rebut » doit être délivré par une entreprise qualifiée de recyclage et de démontage de véhicules automobiles mis au rebut.
article 4 après avoir reçu les documents de candidature, les services commerciaux de chaque ville examineront les documents de candidature en collaboration avec les services des finances, de la sécurité publique, de l'industrie et des technologies de l'information, conformément à leurs responsabilités, et communiqueront les résultats de l'examen via l'échange de voiture. plate-forme.
si les informations soumises par le demandeur sont véridiques et complètes et répondent aux exigences de ces règles, elles seront examinées et approuvées. si les informations soumises par le demandeur sont incomplètes ou peu claires et ne peuvent pas être identifiées, le demandeur sera informé des exigences en matière d'informations supplémentaires par le bureau d'acceptation, et le demandeur sera tenu de compléter les informations pertinentes par les canaux d'origine avant de postuler. délai précisé dans le présent règlement.
article 5 chaque service commercial municipal résumera dans les meilleurs délais les informations des candidats qui remplissent les conditions de subvention, déterminera le montant de la subvention et soumettra les demandes de financement au service financier du même niveau. les services financiers de chaque ville alloueront les fonds de subvention selon des procédures basées sur les suggestions d'accords de financement proposées par les départements du commerce au même niveau, et travailleront avec les services concernés pour encaisser les fonds de subvention en temps opportun sur le compte bancaire fourni. par le demandeur.
chapitre 3 gestion du fonds de subvention
article 6 les subventions pour la mise à la casse et le renouvellement des véhicules sont partagées entre les finances centrales et les finances provinciales selon le principe 9:1.
article 7 la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial des finances et le département provincial du commerce examineront de manière exhaustive la situation pertinente de chaque ville, détermineront raisonnablement l'ampleur des fonds de soutien pour chaque ville et les alloueront à l'avance pour soutenir les gouvernements locaux. en commençant des travaux pertinents.
article 8 avant le 20 janvier 2025, les départements du commerce, les commissions de développement et de réforme et les départements des finances de chaque ville termineront la liquidation des fonds de subvention et les rapporteront au département provincial du commerce, à la commission provinciale de développement et de réforme et au gouvernement provincial. ministère des finances.
chapitre 4 supervision et gestion
article 9 le département provincial du commerce et le département provincial des finances, ainsi que la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, le département provincial de la sécurité publique, le département provincial de l'écologie et de l'environnement et le département provincial de l'environnement et de l'environnement. le bureau des impôts guidera chaque ville dans la mise en œuvre des subventions au renouvellement de la casse automobile selon la répartition des responsabilités.
article 10 : les services commerciaux de chaque ville sont chargés de superviser l'examen et la supervision des fonds de subvention ; les services financiers de chaque ville sont responsables de superviser l'attribution des fonds de subvention ; cela comprend la vérification des informations, la radiation des anciennes voitures, l'immatriculation des nouvelles voitures ; tests d'échappement des véhicules, gestion unifiée des factures pour les ventes de véhicules automobiles et rapports statistiques d'informations, etc. pour garantir la sécurité des fonds et un décaissement en temps opportun.
toutes les villes doivent soutenir de manière égale les entreprises ayant des propriétaires et des lieux d'immatriculation différents pour participer aux travaux de renouvellement des subventions à la casse des automobiles. elles ne doivent pas exiger que les voitures mises au rebut soient vendues à des entreprises désignées et ne doivent pas établir de catalogues de subventions ou de listes d'entreprises distincts avec des produits régionaux ou techniques. orientation.
article 11 les départements du commerce, des finances, du développement et de la réforme, de l'industrie et des technologies de l'information, de la sécurité publique, de l'environnement écologique, de la fiscalité et d'autres départements de chaque ville doivent renforcer la publicité et la mise en œuvre de la politique de renouvellement des subventions à la casse automobile et assurer la cohésion politique pour assurer le bon déroulement des politiques. mise en œuvre.
chaque ville a mis en place une ligne téléphonique de consultation sur les politiques de renouvellement des subventions à la casse automobile afin de répondre en temps opportun aux appels du public et d'accepter la supervision sociale. si des activités illégales telles que la fraude aux fonds de subvention en utilisant des moyens inappropriés (y compris la contrefaçon, la modification de matériaux pertinents, de fausses transactions, la collusion avec d'autres pour fournir de fausses informations, etc.) sont découvertes, les services municipaux concernés les traiteront sérieusement conformément à lois et règlements.
article 12 pour ceux qui achètent, vendent, falsifient ou modifient le « certificat de recyclage de véhicules automobiles mis au rebut », assemblent des véhicules et mettent les véhicules de ferraille recyclés sur la route ou dans la société, les services compétents doivent, conformément à l'arrêté du conseil d'état n° . 715 ("mesures de gestion du recyclage des véhicules automobiles mis au rebut" 》) pour le traitement.
article 13 pour les unités et les individus qui détournent ou fraudent des fonds de subvention, les départements concernés traiteront ces cas conformément à l'ordonnance n° 427 du conseil d'état (règlement sur les sanctions et sanctions pour actes fiscaux illégaux) et aux autres lois et réglementations pertinentes.
chapitre 5 dispositions complémentaires
article 14 ces règles seront mises en œuvre à compter de la date de publication. si les « règles originales de mise en œuvre des subventions à la reprise des automobiles de la province d'anhui » sont incompatibles avec ces règles, ces règles prévaudront.
article 15 les présentes règles détaillées seront interprétées par le département provincial du commerce et le département provincial des finances en collaboration avec les départements provinciaux concernés.
remplacement des voitures de la province d'anhui et mise à jour des règles de mise en œuvre des subventions
chapitre 1 portée et normes des subventions
article 1 à compter de la date d'émission du présent règlement détaillé (y compris le même jour, le même ci-dessous) jusqu'au 31 décembre 2024, les consommateurs individuels qui cèdent une voiture particulière à leur nom (ci-après dénommée « voiture ancienne ») et achètent une nouvelle voiture particulière à carburant pour les voitures neuves ou les voitures particulières à nouvelle énergie (ci-après dénommées « voitures neuves »), une subvention forfaitaire unique sera accordée sur la base du prix de la « facture uniforme de vente de véhicules automobiles » de la nouvelle voiture (hors impôt). si le prix de la voiture neuve est supérieur à 50 000 yuans (inclus) et inférieur à 100 000 yuans (exclus), la subvention est de 6 000 yuans pour les voitures particulières à carburant et de 9 000 yuans pour les voitures particulières à énergie nouvelle, le prix de la voiture neuve est supérieur à 100 000 yuans ( ; inclus) et 200 000 yuans (exclus). si le prix de la voiture neuve est supérieur à 200 000 yuans (inclus), la subvention est de 15 000 yuans pour les voitures particulières à carburant et de 18 000 yuans pour les voitures particulières à énergie nouvelle. des fonds de subvention pour le remplacement et la mise à jour sont disponibles jusqu'à ce que tous les fonds soient épuisés.
article 2 le terme « véhicules de tourisme » tel que mentionné dans le présent règlement fait référence aux petits et micro-véhicules de tourisme immatriculés auprès des services de sécurité publique et de contrôle de la circulation. les véhicules de tourisme à énergie nouvelle comprennent les véhicules électriques purs, les véhicules hybrides rechargeables (y compris les véhicules à autonomie étendue) et les véhicules à pile à combustible. les plaques d'immatriculation des véhicules à énergie nouvelle doivent être affichées lors de l'inscription.
les véhicules transférés font référence au transfert de propriété d'un véhicule de tourisme immatriculé au nom d'un consommateur individuel dans la province d'anhui et à l'achèvement des procédures d'enregistrement du transfert.
les véhicules nouvellement achetés font référence aux consommateurs individuels qui achètent des véhicules neufs dans la province d'anhui et émettent une « facture de vente de véhicules automobiles unifiée » et obtiennent un « certificat d'immatriculation de véhicule automobile » (le lieu d'immatriculation n'est pas limité).
article 3 le consommateur individuel qui cède la voiture d'occasion et le véhicule neuf doit être la même personne, et la voiture d'occasion et la voiture neuve doivent être non opérationnelles. parmi eux, les voitures d'occasion doivent être immatriculées au nom du consommateur avant la date de publication de ces règles détaillées, et les voitures neuves doivent être immatriculées au nom du demandeur pendant la période d'examen de la demande de subvention.
article 4 les consommateurs individuels peuvent bénéficier d'une subvention chaque fois qu'ils transfèrent une vieille voiture et achètent une nouvelle voiture. l'aide au remplacement et au renouvellement des véhicules et l'aide nationale à la casse et au renouvellement des véhicules ne font pas double emploi.
chapitre 2 demande, examen et octroi de subvention
article 5 les consommateurs individuels qui envisagent de demander des subventions pour le remplacement et le renouvellement de leur voiture doivent remplir leurs informations d'identité personnelle, leurs informations de compte de carte bancaire et l'identification du véhicule de leurs voitures d'occasion via la plateforme de services provinciale du 9 septembre 2024 au 10 janvier 2025. code, la photo originale ou une copie numérisée du « certificat d'immatriculation du véhicule automobile » de l'ancienne voiture, le numéro d'identification du véhicule de la nouvelle voiture, la photo originale ou une copie numérisée de la « facture uniforme pour les ventes de véhicules automobiles » et du « immatriculation du véhicule automobile certificat", etc., à la demande de subvention "ventes de véhicules automobiles" de voitures neuves doit être soumise à l'endroit où la facture unifiée est émise.
le « certificat d'immatriculation du véhicule automobile » mentionné ci-dessus (y compris le transfert de l'ancien véhicule et l'immatriculation du nouveau véhicule) et la « facture unifiée de vente de véhicules automobiles » pour les véhicules neufs doivent être obtenus à compter de la date d'émission du présent règlement détaillé jusqu'au 31 décembre 2024. il n'y a pas d'ordre de priorité pour les véhicules transférés et les véhicules nouvellement achetés.
article 6 après réception des dossiers de candidature, les services du commerce de chaque ville les examineront conformément à leurs responsabilités en collaboration avec les services de la sécurité publique, des impôts et autres de chaque ville.
si les informations soumises par le demandeur sont véridiques et complètes et répondent aux exigences de ces règles, elles seront examinées et approuvées. si les informations soumises par le demandeur sont incomplètes ou peu claires et ne peuvent pas être identifiées, le lieu d'acceptation informera le demandeur des exigences en matière d'informations supplémentaires lorsque la demande est renvoyée par le système. le demandeur sera tenu de compléter les informations pertinentes via le système. chaîne originale avant la date limite de candidature spécifiée dans le présent règlement.
les consommateurs peuvent vérifier la progression de l'examen via la plateforme de services provinciale.
article 7 les services commerciaux de chaque ville résumeront en temps opportun les informations des candidats qui remplissent les conditions de subvention, détermineront le montant de la subvention, soumettront les demandes de fonds au service financier du même niveau et feront rapport au service de développement et de réforme du même niveau. . les services financiers de chaque ville alloueront les fonds de subvention selon des procédures basées sur les suggestions d'accords de financement proposées par les départements du commerce au même niveau, et travailleront avec les services concernés pour encaisser les fonds de subvention en temps opportun sur le compte bancaire fourni. par le demandeur.
chapitre 3 gestion du fonds de subvention
article 8 les fonds de subvention pour le remplacement et le renouvellement des véhicules seront partagés entre les finances centrales et les finances provinciales sur une base de 9 : 1.
article 9 avant le 20 janvier 2025, les départements du commerce, du développement et de la réforme et des finances de chaque ville doivent achever la liquidation des fonds de subvention et faire rapport au département provincial du commerce, à la commission provinciale de développement et de réforme et au département provincial des finances. .
chapitre 4 supervision et gestion
article 10 le département provincial du commerce, la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial des finances, le département provincial de la sécurité publique, le bureau provincial des impôts et d'autres départements guideront chaque ville dans l'octroi de subventions au remplacement et au renouvellement des voitures selon la division. de responsabilités.
article 11 : les villes ne doivent pas exiger des consommateurs qu'ils cèdent des voitures anciennes ou achètent des voitures neuves auprès de sociétés de vente de voitures spécifiques ou sur des marchés de commerce de voitures d'occasion, et ne doivent pas établir de catalogues de subventions ou de listes d'entreprises séparés avec une orientation technique sur les produits.
article 12 chaque ville mettra en place une ligne d'assistance téléphonique pour le remplacement et le renouvellement des voitures afin de répondre rapidement aux appels du public et d'accepter la supervision sociale. si des activités illégales telles que la fraude aux fonds de subvention en utilisant des moyens inappropriés (y compris la contrefaçon, la modification de matériaux pertinents, de fausses transactions, la collusion avec d'autres pour fournir de fausses informations, etc.) sont découvertes, les services municipaux concernés les traiteront sérieusement conformément à lois et règlements.
article 13 pour les unités et les individus qui détournent ou fraudent des fonds de subvention, les départements concernés traiteront ces cas conformément à l'ordonnance n° 427 du conseil d'état (règlement sur les sanctions et sanctions pour actes fiscaux illégaux) et aux autres lois et réglementations pertinentes.
chapitre 5 dispositions complémentaires
article 14 le présent règlement détaillé sera mis en œuvre à compter de sa date d'émission.
article 15 le département provincial du commerce prendra l'initiative d'interpréter ces règles détaillées et procédera à des ajustements en temps opportun en fonction de la mise en œuvre de la politique.
règles de mise en œuvre de la province d'anhui pour les subventions de « renouvellement » pour les appareils électroménagers et l'amélioration de l'habitat, les produits de consommation de cuisine et de salle de bain
chapitre 1 portée et normes des subventions
article 1 à compter de la date de mise en œuvre de l'annonce de chaque ville (y compris le même jour, le même ci-dessous) jusqu'au 31 décembre 2024, les consommateurs individuels bénéficieront de subventions « d'achat immédiat et de remise instantanée » pour l'achat de produits subventionnés soumis à ces règles chez les participants. marchands. parmi eux, les produits standard d'efficacité énergétique de niveau 2 (efficacité de l'eau) bénéficieront d'une remise immédiate de 15 % sur le prix de vente après exclusion de toutes les remises ; les produits standard de niveau 1 d'efficacité énergétique (efficacité de l'eau) bénéficieront d'une remise immédiate de 20 %. du prix de vente après exclusion de toutes remises ; pour les produits sans normes spécifiées d'efficacité énergétique (efficacité de l'eau), une subvention immédiate de 15 % du prix de vente après exclusion de toutes remises.
article 2 chaque consommateur peut subventionner un produit de chaque type, et la subvention pour chaque produit ne doit pas dépasser 2 000 yuans.
article 3 ces règles s'appliquent au champ d'application des produits subventionnés.
appareils électroménagers : réfrigérateurs (y compris congélateurs et armoires réfrigérées) avec efficacité énergétique (efficacité de l'eau) de niveau 2 ou supérieur, machines à laver (y compris lave-linge séchant), téléviseurs (y compris téléviseurs laser, projecteurs), climatiseurs (y compris climatiseurs centraux), il existe 8 catégories comprenant les ordinateurs (y compris les ordinateurs tout-en-un et les ordinateurs portables), les chauffe-eau (y compris les chaudières murales à gaz), les cuisinières domestiques (y compris les cuisinières intégrées) et les hottes de cuisine.
produits de décoration de la maison, de cuisine et de salle de bain (maison intelligente): purificateurs d'eau, lave-vaisselle, robots de balayage, purificateurs d'air, douches, toilettes intelligentes (y compris les sièges de toilettes intelligents) avec des normes d'efficacité énergétique de niveau 2 ou supérieur (efficacité de l'eau), sèche-linge machines, serrures de porte intelligentes, rideaux intelligents, étendoirs à vêtements intelligents, lits intelligents, matelas intelligents et 12 autres catégories. chaque ville peut raisonnablement augmenter les catégories de subventions en fonction des conditions réelles.
l'article 4 encourage les entreprises qui vendent des appareils électroménagers et des produits de décoration, de cuisine et de salle de bain à intégrer les ressources en amont et en aval telles que la production, l'après-vente, le recyclage, etc., et à offrir aux consommateurs des remises superposées.
chapitre 2 déclaration, examen et décaissement du fonds de subvention
article 5 les consommateurs individuels doivent s'inscrire sur la plateforme de services provinciale. après une inscription réussie, rendez-vous chez les commerçants participants pour acheter des appareils électroménagers, de la décoration intérieure, des produits de cuisine et de salle de bain, et bénéficiez de subventions gouvernementales selon les normes prescrites pendant le processus de paiement de la commande.
article 6 lorsque des consommateurs individuels achètent des produits subventionnés auxquels ces règles s'appliquent, ils doivent fournir aux commerçants un numéro de téléphone, une adresse de livraison et d'autres informations.
article 7 les commerçants participants sont responsables de télécharger en temps opportun les informations et les documents pertinents (informations fournies par les consommateurs individuels, bons de paiement et factures, informations sur les produits, etc.) sur la plateforme de services provinciale.
article 8 le département du commerce au niveau du comté mènera l'examen en collaboration avec les départements des finances, de la fiscalité et d'autres, et demandera au niveau municipal l'allocation des fonds en temps opportun. les services municipaux du commerce, des finances et de la fiscalité procéderont à des inspections et des examens aléatoires pour encaisser les fonds de subvention en temps opportun. les villes devraient optimiser le processus d’examen de l’allocation des fonds et améliorer l’efficacité de l’examen tout en prévenant et en contrôlant les risques.
chapitre 3 gestion du fonds de subvention
article 9 la commission provinciale de développement et de réforme consultera le département provincial des finances et le département provincial du commerce pour déterminer raisonnablement l'ampleur des fonds de subvention pour chaque ville et procéder à des ajustements en temps opportun.
article 10 si un consommateur renvoie le produit, le commerçant remboursera le montant effectivement payé par le consommateur via le canal de paiement d'origine. si le commerçant ne restitue pas l'argent à temps, après vérification, la qualification du commerçant à participer à l'activité sera annulée ; s'il est soupçonné d'avoir violé la loi, sa responsabilité légale sera engagée conformément à la loi.
article 11 pendant l'événement, les services commerciaux de chaque ville doivent travailler avec les services concernés pour renforcer la surveillance par des inspections sur place, des visites inopinées, etc., découvrir et traiter rapidement les activités illégales des commerçants, et maintenir un bon fonctionnement du marché et environnement de mise en œuvre des politiques.
article 12 une fois la période de mise en œuvre de la politique terminée, les départements du commerce, du développement et de la réforme et des finances de chaque ville doivent soumettre le règlement des fonds de subvention au département provincial du commerce, à la commission provinciale du développement et de la réforme et au département provincial des finances avant. 20 janvier 2025.
chapitre 4 participer au recrutement et à la gestion des commerçants
article 13 conformément aux principes « d'équité, d'impartialité et d'ouverture », chaque ville sélectionnera des commerçants forts et de bonne réputation pour participer au processus selon les processus d'examen préliminaire au niveau du comté et d'examen au niveau municipal. la liste des commerçants et des produits participants est déterminée par le département du commerce de chaque ville en collaboration avec les départements du développement et de la réforme, des finances, de la surveillance du marché et d'autres départements, et communiquée au département provincial du commerce pour le dépôt et la fourniture d'une plate-forme de services provinciale.
article 14 les commerçants participants doivent au moins remplir les conditions de base suivantes :
(1) les commerçants enregistrés et payant des impôts conformément à la loi, se livrent à la vente de produits subventionnés auxquels ces règles s'appliquent et possèdent des magasins physiques dans la province d'anhui. la société de gestion de l'hypermarché d'électroménager et de décoration, d'articles de cuisine et de salle de bain (s'il existe une personne morale supérieure, elle doit obtenir son accord) peut organiser l'inscription uniforme des commerçants qualifiés du magasin et s'engage à être responsable de la comportements commerciaux pertinents des commerçants participant à l’événement.
(2) être en mesure de fournir des services complets tels que la logistique et la distribution, l'installation et la mise en service, la garantie et la maintenance, la collecte porte-à-porte, etc., et garantir la qualité du service.
(3) avoir la capacité d'avancer des fonds de subvention et être prêt à interagir avec la plate-forme de services provinciale pour terminer le téléchargement des informations sur les produits subventionnés, la réception et le paiement des transactions, etc.
(4) disposer d'un système de comptabilité financière solide, de comptes publics indépendants et de la capacité d'émettre des factures fiscales.
(5) il existe un système de gestion de l'information pour l'achat, la vente et l'inventaire, qui peut fournir des informations pertinentes sur les comptes pendant la période de mise en œuvre de la subvention, selon les besoins.
(6) ne figure pas sur la liste des personnes passibles d'exécution pour abus de confiance.
(7) s'engager à télécharger les informations pertinentes en temps opportun conformément aux exigences de la politique de subvention et à protéger strictement la sécurité des informations personnelles des consommateurs ; s'engager à ne pas ajouter de conditions supplémentaires pour que les consommateurs bénéficient de la politique de subvention ; capable de normaliser l'élimination des déchets électroménagers recyclés par eux-mêmes ou en confiant à un tiers, les déchets de décoration de la maison, de cuisine et de salle de bain et autres produits.
(8) normaliser la gestion et l’exploitation et fonctionner avec intégrité. nous promettons de ne pas frauder et d'obtenir des fonds de subvention sous quelque forme que ce soit, de ne pas marquer faussement les prix ou d'augmenter les prix sous une forme déguisée, de ne pas vendre de produits contrefaits, de ne pas les faire passer pour des produits de qualité inférieure, et de ne pas forcer le regroupement ou la vente liée, etc. si nous adoptons le comportement ci-dessus, nous assumerons volontairement toutes les responsabilités et conséquences légales.
(9) s'engager à produire et publier du matériel publicitaire pertinent conformément aux exigences du département du commerce pendant l'événement ; s'engager à produire et afficher des étiquettes de prix pour les produits participants pour indiquer les subventions gouvernementales et d'autres informations ; s'engager à fournir des informations pertinentes sur les ventes de produits ; et échange pendant l'événement, selon les besoins.
(10) s'engager à respecter strictement les lois, réglementations et règles de subvention pertinentes, et accepter activement la supervision des départements concernés et de la société.
l'article 15 encourage les plateformes de commerce électronique à participer à des activités et à promouvoir des activités simultanées en ligne et hors ligne. les plateformes de commerce électronique participantes doivent parvenir à un ancrage d'informations avec la plateforme de services provinciale et mettre strictement en œuvre les responsabilités de gestion de la plateforme de commerce électronique.
article 16 chaque département commercial municipal et l'agence de services locale de la plateforme de services provinciale, le département commercial au niveau du comté et les commerçants participants, ainsi que l'agence de services locale de la plateforme de services et les commerçants participants doivent signer un accord de coopération pour clarifier les droits et responsabilités de chaque partie.
article 17 les commerçants et plateformes de commerce électronique participants doivent exercer les activités commerciales pertinentes conformément aux exigences d'activité. toutes les villes doivent réprimer sévèrement les activités illégales telles que la fraude aux subventions, la fraude sur les prix, etc., et transférer rapidement les crimes présumés aux organes judiciaires pour enquête et sanction conformément à la loi.
article 18 lors de l'événement, chaque ville mettra en place une gestion dynamique des commerçants participants et des listes de produits. pour les commerçants qui ne respectent pas leurs engagements, ont des problèmes de service en suspens ou se débarrassent illégalement d'appareils électroménagers usagés, chaque ville doit annuler ses qualifications d'activité, faire rapport au ministère provincial du commerce pour dépôt en temps opportun et informer la plate-forme de services provinciale. agence locale.
article 19 les plateformes de services provinciales, les commerçants participants et les plateformes de commerce électronique devraient normaliser l'utilisation du logo national unifié « biens de consommation échangés contre du neuf » lors de l'événement pour mener des activités publicitaires.
chapitre 5 responsabilités du département et exigences connexes
article 20 le département provincial du commerce, la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial de la sécurité publique, le département provincial des finances, le bureau provincial de surveillance des marchés, le bureau provincial des impôts et d'autres départements renforceront l'orientation du travail, la supervision de l'industrie, etc. selon leur répartition des responsabilités.
article 21 chaque département municipal du commerce et chaque plateforme de services provinciale doivent respectivement mettre en place des lignes d'assistance téléphonique pour répondre en temps opportun aux appels du public et accepter une supervision sociale.
article 22 : toutes les villes doivent coordonner et gérer la relation entre « remise » et « remplacement par du neuf », et relier efficacement la politique de reprise des appareils électroménagers existante dans la région avec la politique du gouvernement central de soutien à la reprise des biens de consommation. .
article 23 : pour les unités et les individus qui détournent ou fraudent des fonds de subvention, les départements compétents les traiteront conformément à l'ordonnance n° 427 du conseil d'état (règlement sur les sanctions pour actes fiscaux illégaux) et aux autres lois et réglementations pertinentes.
chapitre 6 dispositions complémentaires
article 24 le présent règlement détaillé sera mis en œuvre à compter de la date de promulgation.
article 25 chaque ville peut formuler des règles détaillées d'application des subventions dans sa région en fonction des conditions locales.
article 26 le département provincial du commerce prendra l'initiative d'interpréter ces règles détaillées et procédera à des ajustements en temps opportun en fonction de la mise en œuvre de la politique.
règles de mise en œuvre des subventions à la reprise des vélos électriques de la province d'anhui
chapitre 1 portée et normes des subventions
article 1 à compter de la date de mise en œuvre de l'annonce de chaque ville (y compris le même jour, le même ci-dessous) jusqu'au 31 décembre 2024, les consommateurs qui restituent d'anciens vélos électriques sous leur nom personnel et les échangent contre de nouveaux vélos électriques à batterie lithium-ion seront compte tenu du prix de vente du véhicule neuf une subvention à l'achat immédiate de 15 %, avec une subvention maximale de 500 yuans, pour ceux qui remettent un vieux vélo électrique sous leur propre nom et l'échangent contre un nouveau vélo électrique à batterie au plomb, une subvention immédiate ; subvention à l'achat de 20 % du prix de vente du véhicule neuf, avec une subvention maximale de 600 yuans. si un consommateur individuel enregistre plusieurs vélos électriques anciens à son nom, chaque consommateur peut bénéficier de jusqu'à deux subventions. les subventions en double ne sont pas autorisées pour la même voiture neuve.
article 2 les vieux vélos électriques restitués par les consommateurs individuels doivent contenir des batteries, être enregistrés auprès du service provincial de sécurité publique et de contrôle de la circulation et obtenir un permis de vélo électrique (y compris des panneaux de signalisation temporaires pendant la période de transition).
article 3 le propriétaire de l'ancien vélo électrique et le propriétaire du vélo électrique nouvellement acheté demandant des subventions doivent être la même personne, et l'ancien vélo électrique rendu par eux doit être enregistré au nom du demandeur avant la date de publication de ces règles détaillées.
article 4 les nouveaux vélos électriques participant aux subventions doivent être soumis à une certification de produit obligatoire et obtenir un certificat ccc. si vous l'échangez contre un vélo électrique à batterie lithium-ion, la batterie doit être conforme aux exigences des normes nationales obligatoires des « spécifications techniques de sécurité pour les batteries lithium-ion pour vélos électriques » (gb 43854-2024).
article 5 chaque ville peut, en fonction des conditions locales réelles, mettre en place des fonds financiers locaux pour fournir des subventions aux consommateurs afin de restituer les vélos électriques et les batteries présentant des risques élevés pour la sécurité. encourager les sociétés de vente de vélos électriques à effectuer conjointement des échanges avec des sociétés de production et des sociétés de recyclage, et offrir aux consommateurs des remises superposées. les consommateurs sont encouragés à acheter de nouveaux vélos électriques qualifiés produits par des entreprises qui respectent les « conditions standard de l'industrie des vélos électriques ».
chapitre 2 déclaration, examen et encaissement du fonds
article 6 les consommateurs individuels doivent s'inscrire au port de la plate-forme de service provinciale et remplir honnêtement le numéro de plaque d'immatriculation de la voiture d'occasion et les informations d'identité personnelle. une fois les informations d'immatriculation comparées avec succès avec le système d'enregistrement du service de sécurité publique et de contrôle de la circulation (si les consommateurs ont des objections aux résultats de la comparaison, ils peuvent apporter la voiture, la plaque d'immatriculation et les certificats pertinents au guichet dédié du lieu d'immatriculation pour vérification), les consommateurs peuvent se rendre chez les commerçants participants du lieu où les voitures d'occasion sont immatriculées. restituer l'ancienne voiture et en acheter une nouvelle, et bénéficier des subventions gouvernementales selon les normes prescrites pendant le processus de paiement de la commande.
article 7 les consommateurs individuels qui participent à la politique de subvention doivent fournir au commerçant la carte d'identité du propriétaire de la voiture d'occasion, les informations d'immatriculation de la voiture d'occasion, le numéro de téléphone, etc. lors de la restitution de la voiture d'occasion, et signer une procuration pour autoriser l'annulation. de la voiture d'occasion chez le commerçant participant. les commerçants participants doivent vérifier sur place si les informations de l'ancienne voiture (carte d'identité du propriétaire de la voiture, numéro de plaque d'immatriculation) correspondent aux informations d'immatriculation, reprendre l'ancienne plaque d'immatriculation de la voiture (y compris une procuration pour autoriser l'annulation de l'ancienne voiture). ; si l'ancienne plaque d'immatriculation de la voiture est perdue, le propriétaire de la voiture doit établir une déclaration de perte) et la soumettre au service local de sécurité publique et de contrôle de la circulation. les services de sécurité publique et de contrôle de la circulation des municipalités et des comtés devraient télécharger régulièrement les informations sur les vélos électriques qui ont été échangés contre des vélos neufs à partir de la plateforme de service provinciale et gérer la radiation des anciens véhicules de manière unifiée si les plaques d'immatriculation des anciens véhicules sont enregistrées ; n'ont pas été récupérés, ils doivent annoncer que les plaques d'immatriculation sont invalides.
article 8 les factures de vente doivent être émises aux consommateurs individuels (remplissez le nom de la personne dans la colonne acheteur) et mentionnent la marque de la voiture neuve, les subventions gouvernementales, les remises sur les voitures d'occasion et d'autres informations.
article 9 les commerçants participants sont responsables de fournir des informations et des documents relatifs aux voitures d'occasion et neuves des consommateurs individuels (y compris les informations d'identité et de contact du consommateur, les factures, les numéros de plaque d'immatriculation des voitures d'occasion, les types de batteries des voitures anciennes et neuves, les codes complets des véhicules neufs). , batteries de voiture neuves). code d'identification, certificat de voiture neuve, lettre d'autorisation et d'annulation de voiture ancienne, etc.) sont téléchargés sur la plateforme de service provinciale.
article 10 les commerçants participants doivent vendre les vieux vélos électriques (y compris les batteries) aux entreprises de recyclage participantes.
article 11 le département du commerce au niveau du comté procédera à un examen en collaboration avec les départements de la sécurité publique, des finances, de la surveillance du marché, de la fiscalité et d'autres, et demandera au niveau municipal l'allocation des fonds en temps opportun. les services municipaux du commerce, de la sécurité publique, des finances, de la surveillance du marché et de la fiscalité procéderont à des inspections et des examens aléatoires pour encaisser les fonds de subvention en temps opportun. les villes devraient optimiser le processus d’examen de l’allocation des fonds et améliorer l’efficacité de l’examen tout en prévenant et en contrôlant les risques.
article 12 les consommateurs doivent rapidement enregistrer les nouvelles voitures auprès des services locaux de sécurité publique et de contrôle de la circulation. encourager les sociétés de vente de vélos électriques, les sociétés de recyclage de ressources renouvelables et les agences d'enregistrement des vélos électriques à mettre en place conjointement des guichets de service « à guichet unique » pour les ventes de voitures neuves, l'immatriculation des voitures neuves, la collecte des voitures d'occasion et l'annulation des anciennes plaques d'immatriculation.
chapitre 3 gestion du fonds de subvention
article 13 la commission provinciale de développement et de réforme consultera le département provincial des finances et le département provincial du commerce pour déterminer raisonnablement l'ampleur des fonds de subvention pour chaque ville et procéder à des ajustements en temps opportun.
article 14 si un consommateur retourne des marchandises, le commerçant remboursera le montant effectivement payé par le consommateur via le canal de paiement d'origine. si un commerçant ne restitue pas les fonds à temps, après vérification, le commerçant sera disqualifié de participer à l'événement s'il est soupçonné d'avoir enfreint la loi, il sera tenu responsable conformément à la loi ;
article 15 pendant l'événement, les services du commerce, de la sécurité publique, de l'environnement écologique, de la surveillance du marché, des pompiers et autres services de chaque ville renforceront la surveillance par des inspections sur place, des visites inopinées, etc., découvriront et traiteront rapidement les violations des lois et réglementations et maintenir un bon ordre de fonctionnement du marché et un bon environnement de mise en œuvre des politiques.
article 16 une fois la période de mise en œuvre de la politique terminée, les départements du commerce, du développement et de la réforme et des finances de chaque ville doivent soumettre le règlement des fonds de subvention au département provincial du commerce, à la commission provinciale du développement et de la réforme et au département provincial des finances avant. 20 janvier 2025.
chapitre 4 détermination et gestion des commerçants et entreprises de recyclage participants
article 17 conformément aux principes « d'équité, d'impartialité et d'ouverture », chaque ville sélectionnera des entités de marché fortes et de bonne réputation pour participer au processus conformément aux processus d'examen préliminaire au niveau du comté et d'examen au niveau municipal. la liste des entreprises de recyclage participantes, des commerçants et des produits participants sera déterminée par le département du commerce de chaque ville en collaboration avec le développement et la réforme, l'industrie et les technologies de l'information, les finances, l'environnement écologique, la surveillance du marché et d'autres départements, et communiquée au gouvernement provincial. département du commerce pour le dépôt et la fourniture d'une plateforme de services provinciale. lors de l'événement, la liste des entreprises de recyclage, des commerçants et des produits participants sera gérée de manière dynamique.
article 18 les commerçants participants doivent au moins remplir les conditions de base suivantes :
(1) commerçants enregistrés conformément à la loi pour se lancer dans la vente de vélos électriques et posséder des magasins physiques dans la province d'anhui.
(2) avoir la capacité d'avancer des fonds de subvention et être disposé à interagir avec la plate-forme de services provinciale pour terminer le téléchargement des informations sur les produits subventionnés, la réception et le paiement des transactions, etc.
(3) disposer d'un système de comptabilité financière solide, de comptes publics indépendants et de la capacité d'émettre des factures fiscales.
(4) mettre en œuvre le système d'inspection et d'acceptation des achats et s'assurer que les registres complets de gestion des achats et des ventes s'engagent à fournir des informations pertinentes pendant la période de mise en œuvre de la subvention, selon les besoins ;
(5) ne figure pas sur la liste des personnes passibles d'exécution pour abus de confiance.
(6) engagement de vendre les vieux vélos électriques recyclés (y compris les batteries) aux entreprises de recyclage participant à cette activité.
(7) s'engager à télécharger les informations pertinentes en temps opportun conformément aux exigences de la politique de subvention et à protéger strictement la sécurité des informations personnelles des consommateurs ;
(8) normaliser la gestion et l’exploitation et fonctionner avec intégrité. nous promettons de ne pas frauder et d'obtenir des fonds de subvention sous quelque forme que ce soit, de ne pas marquer faussement les prix ou d'augmenter les prix sous une forme déguisée, de ne pas vendre de produits contrefaits, de ne pas les faire passer pour des produits de qualité inférieure, et de ne pas forcer le regroupement ou la vente liée, etc. si nous adoptons le comportement ci-dessus, nous assumerons volontairement toutes les responsabilités et conséquences légales.
(9) s'engager à produire et publier du matériel promotionnel pertinent conformément aux exigences du département du commerce pendant l'événement ; à produire et à afficher des étiquettes de prix pour les produits participants contenant des informations sur les subventions et les remises gouvernementales ; s'engager à fournir des informations pertinentes sur les ventes de produits et ; échange pendant l’événement, au besoin.
(10) s'engager à respecter strictement les lois, réglementations et règles de subvention pertinentes, à mettre en œuvre les responsabilités de production en matière de sécurité et de protection de l'environnement et à accepter activement la supervision des départements concernés et de la société.
article 19 les entreprises de recyclage participantes doivent au moins remplir les conditions de base suivantes :
(1) s'inscrire conformément à la loi et avoir complété l'enregistrement en tant qu'opérateur de recyclage de ressources renouvelables ou obtenu le certificat de qualification d'entreprise de recyclage et de démantèlement de véhicules automobiles usagés.
(2) remplir les procédures d'évaluation de l'impact environnemental et d'autorisation de rejet de pollution conformément à la loi.
(3) disposer du personnel, des installations et des équipements correspondant à l'échelle de recyclage et de démantèlement des vieux vélos électriques ; divers produits et déchets solides générés par le démontage doivent être stockés dans des catégories et des lieux de stockage pour les déchets dangereux tels que les déchets de batteries au plomb et cartes de circuits imprimés de déchets il doit être conforme aux normes nationales de contrôle de la pollution liées au stockage des déchets dangereux. la zone de stockage des batteries lithium-ion doit être séparée des autres zones par des cloisons physiques et des alarmes incendie indépendantes à détection de fumée doivent être installées.
(4) signer des accords de coopération avec des entreprises qualifiées pour utiliser les déchets de batteries au plomb et des entreprises d'utilisation globale de batteries lithium-ion pour garantir une élimination standardisée des anciennes batteries.
(5) disposer d'un système de gestion de l'information pour enregistrer en détail la quantité, le type, le traitement et d'autres informations des vieux vélos électriques et batteries de bétail recyclés, et rendre la source et la destination des vieux vélos électriques et batteries disponibles pour enquête.
(6) il n'y a eu aucun accident majeur en matière de responsabilité en matière de sécurité de production ou d'accident majeur de pollution de l'environnement au cours des trois dernières années ; il n'a pas été répertorié comme personne passible de poursuites pour abus de confiance ;
(7) la production et le fonctionnement sont normaux et le système de gestion est solide.
(8) s'engager à respecter strictement les lois et réglementations en vigueur ainsi que les exigences de cette activité de subvention, à accepter activement la supervision des départements concernés et de la société, et à coopérer avec les départements gouvernementaux concernés pour mener des audits et des évaluations des performances des politiques de subvention.
article 20 encourager les plateformes de commerce électronique qualifiées à participer à des activités et promouvoir des activités simultanées en ligne et hors ligne. les plateformes de commerce électronique participantes doivent parvenir à un ancrage d'informations avec la plateforme de services provinciale et mettre strictement en œuvre les responsabilités de gestion de la plateforme de commerce électronique.
article 21 le département du commerce de chaque ville et l'agence de services locale de la plateforme de services provinciale, le département du commerce au niveau du comté et les commerçants et entreprises de recyclage participants, les commerçants participants et l'agence de services locale de la plateforme de services provinciale, les commerçants et entreprises de recyclage participants, etc., signeront un accord pour clarifier les droits et les responsabilités des parties.
article 22 les commerçants et les entreprises de recyclage participants doivent exercer leurs activités commerciales conformément aux exigences d'activité. si les engagements concernés ne sont pas respectés, si les problèmes de service sont importants, si des subventions sont obtenues illégalement et si des fraudes sur les prix sont découvertes, les villes devraient rapidement prendre des mesures telles que l'annulation des qualifications d'activité, la récupération des fonds de subventions financières et les rendre publiques aux personnes soupçonnées de s'être engagées. les crimes seront transférés aux autorités judiciaires pour enquête et sanction conformément à la loi.
article 23 les plateformes de services provinciales, les commerçants participants, etc. devraient normaliser l'utilisation du logo national unifié de « biens de consommation échangés contre du neuf » pendant l'événement pour mener des activités publicitaires.
chapitre 5 responsabilités du département et exigences connexes
article 24 le département provincial du commerce, la commission provinciale de développement et de réforme, le département provincial de l'industrie et des technologies de l'information, le département provincial de la sécurité publique, le département provincial des finances, le département provincial de l'écologie et de l'environnement, le bureau provincial de surveillance des marchés, le bureau provincial des impôts, le bureau provincial de secours en cas d'incendie et d'autres départements doivent, conformément aux responsabilités départementales et à la division du travail pertinente dans le « plan de mise en œuvre de l'action de rectification de la chaîne complète des risques de sécurité des vélos électriques de la province de l'anhui » (anhui government office secret [2024] no .31), l'orientation des travaux, la supervision de l'industrie, etc. seront renforcées.
article 25 la plate-forme de services provinciale et les services municipaux concernés ont respectivement mis en place des lignes d'assistance téléphonique pour répondre en temps opportun aux appels du public et accepter la supervision sociale.
article 26 les services commerciaux municipaux devraient faire jouer pleinement le rôle des associations industrielles liées aux vélos électriques, encourager les associations industrielles à publier des prix de référence pour le recyclage des véhicules usagés, mener des activités de publicité et de formation sur les politiques de reprise, renforcer la gestion de l'autodiscipline de l'industrie, et guider les entités du marché pour qu'elles effectuent des activités de reprise de manière standardisée.
article 27 pour les unités et les individus qui détournent ou fraudent des fonds de subvention, les départements compétents les traiteront conformément à l'ordonnance du conseil d'état n° 427 « règlement sur les sanctions et sanctions pour actes fiscaux illégaux » et aux autres lois et réglementations pertinentes.
chapitre 6 dispositions complémentaires
article 28 le présent règlement détaillé sera mis en œuvre à compter de la date de promulgation.
article 29 chaque ville peut formuler des règles détaillées d'application des subventions dans sa région en fonction des conditions locales.
article 30 le département provincial du commerce prendra l'initiative d'interpréter ces règles détaillées et procédera à des ajustements en temps opportun en fonction de la mise en œuvre de la politique.
source : site web du département provincial du commerce d'anhui