minhas informações de contato
correspondênciaadmin@informação.bz
2024-09-09
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
em 7 de setembro, departamento provincial de comércio de anhui, comissão provincial de desenvolvimento e reforma, departamento provincial de indústria e tecnologia da informação, departamento provincial de segurança pública, departamento provincial de finanças, departamento provincial de ecologia e meio ambiente, departamento provincial de supervisão de mercado, departamento provincial de tributação, departamento provincial de bombeiros e resgate, etc. regras de implementação de subsídios e as regras de implementação de subsídios para troca de bicicletas elétricas da província de anhui e emitidas para implementação.
o texto completo está abaixo.
regras de implementação do subsídio para renovação de sucata de automóveis na província de anhui
capítulo 1 escopo e padrões do subsídio
artigo 1º de 24 de abril de 2024 (inclusive, o mesmo abaixo) a 31 de dezembro de 2024, os consumidores individuais deverão sucatear veículos de passageiros movidos a combustível com padrões de emissão nacionais iii ou inferiores ou registrá-los antes de 30 de abril de 2018. veículos de passageiros de energia nova, e aqueles que adquirirem veículos de passageiros de energia nova ou veículos de passageiros a combustível com cilindrada igual ou inferior a 2,0 litros incluídos no "catálogo de modelos de veículos de nova energia com redução e isenção de imposto sobre compra de veículos" do ministério da indústria e tecnologia da informação receberão um -subsídio fixo por tempo. entre eles, aqueles que descartarem os dois tipos de carros antigos acima e comprarem carros de passageiros com energia nova receberão um subsídio de 20.000 yuans; litros e menos receberão um subsídio de 20.000 yuans e 15.000 yuans.
pedidos de subsídios para renovação de sucateamento de veículos que foram emitidos de acordo com o "aviso sobre a emissão das" regras de implementação para subsídios à troca de automóveis "(carta de consumo empresarial [2024] no. 75) de 7 departamentos, incluindo o ministério do comércio e o ministério das finanças deve ser esclarecido por cada cidade de acordo com estas regras. padrão faz a diferença.
artigo 2º o termo “veículos de passageiros” mencionado nestas regras refere-se a veículos de pequeno e micro passageiros matriculados nos departamentos de segurança pública e controle de tráfego. os automóveis de passageiros a combustível que atendem aos padrões de emissão nacionais iii e abaixo referem-se a automóveis de passageiros a gasolina matriculados antes de 30 de junho de 2011, automóveis de passageiros a diesel e outros automóveis de passageiros do tipo combustível matriculados antes de 30 de junho de 2013. aqueles que desmantelam carros antigos e compram carros usados ao mesmo tempo não estão abrangidos pelo âmbito do apoio à política de subsídios ao desmantelamento e renovação de automóveis.
o proprietário de um carro sucateado e o proprietário de um carro recém-adquirido que solicita subsídios devem ser o mesmo consumidor individual, e o carro de passageiros sucateado a combustível com padrões de emissão nacional iii ou abaixo ou um carro de passageiros de energia nova registrado antes de 30 de abril de 2018, deverá ser registrado em nome do requerente antes de 25 de julho de 2024, a partir de 15 de agosto de 2024, durante o período de revisão do pedido de subsídio, o carro recém-adquirido deverá ser registrado em nome do requerente;
capítulo 2 solicitação, revisão e emissão de subsídio
artigo 3.º o consumidor individual que pretenda candidatar-se ao subsídio de renovação de sucata automóvel deverá preencher a sua identidade pessoal, iniciando sessão no site do sistema nacional de gestão de informação da circulação automóvel ou na applet "troca de automóveis" (doravante designada por plataforma de troca de automóveis). ) antes de 10 de janeiro de 2025. informações, o número de identificação do veículo sucateado, a foto original, cópia eletrônica ou cópia digitalizada do “certificado de reciclagem de veículo automotor sucateado” e “certificado de cancelamento de veículo automotor”, o número de identificação do veículo do carro novo, a “fatura unificada de venda de veículo automóvel” e o “certificado de registro de veículo automóvel”, foto original ou cópia digitalizada, etc., apresentar o pedido de subsídio no local onde o subsídio é aceito (ou seja, o local onde o “uniform motor nota fiscal de venda do veículo" for emitida).
os referidos “certificado de reciclagem de veículo automotor sucateado”, “certificado de cancelamento de veículo automotor”, “fatura unificada de venda de veículo automotor” e “certificado de registro de veículo automotor” deverão ser obtidos entre 24 de abril de 2024 e 31 de dezembro de 2024. entre eles, o “certificado de reciclagem de veículos automotores sucateados” deve ser emitido por empresa qualificada de reciclagem e desmantelamento de veículos automotores sucateados.
artigo 4.º após receber os materiais de inscrição, os departamentos de comércio de cada cidade analisarão os materiais de inscrição em conjunto com os departamentos de finanças, segurança pública, indústria e tecnologia da informação, de acordo com suas responsabilidades, e avaliarão os resultados da revisão por meio da troca de automóveis plataforma.
se as informações apresentadas pelo requerente forem verdadeiras e completas e atenderem aos requisitos destas regras, serão analisadas e aprovadas. se as informações apresentadas pelo requerente estiverem incompletas ou pouco claras e não puderem ser identificadas, o requerente será informado dos requisitos de informações suplementares e será obrigado a complementar as informações relevantes através dos canais originais antes do prazo de candidatura especificado nestas regras. .
artigo 5.º cada departamento municipal de comércio deve resumir prontamente a informação dos candidatos que cumpram as condições do subsídio, determinar o montante do subsídio e apresentar os pedidos de financiamento ao departamento financeiro do mesmo nível. os departamentos financeiros de cada cidade alocarão fundos de subsídios de acordo com procedimentos baseados nas sugestões de arranjos de financiamento apresentadas pelos departamentos de comércio do mesmo nível e trabalharão com os departamentos relevantes para sacar os fundos de subsídios em tempo hábil para a conta bancária fornecida pelo requerente.
capítulo 3 gestão de fundos de subsídios
artigo 6.º os fundos de subsídio para desmantelamento e renovação de veículos serão partilhados pelas finanças centrais e pelas finanças provinciais de acordo com o princípio 9:1.
artigo 7.º a comissão provincial de desenvolvimento e reforma, o departamento provincial de finanças e o departamento provincial de comércio devem considerar de forma abrangente as situações relevantes de cada cidade, determinar razoavelmente a escala dos fundos de apoio para cada cidade e alocá-los antecipadamente para apoiar os governos locais. em iniciar um trabalho relevante.
artigo 8.º antes de 20 de janeiro de 2025, os departamentos de comércio, as comissões de desenvolvimento e reforma e os departamentos financeiros de cada cidade deverão concluir a liquidação dos fundos de subsídios e reportá-los ao departamento provincial de comércio, à comissão provincial de desenvolvimento e reforma e ao provincial. departamento de finanças.
capítulo 4 supervisão e gestão
artigo 9.º a direcção provincial do comércio e a direcção provincial das finanças, juntamente com a comissão provincial de desenvolvimento e reforma, a direcção provincial da indústria e informática, a direcção provincial de segurança pública, a direcção provincial de ecologia e ambiente e a direcção provincial a receita federal orientará cada cidade na realização de subsídios para renovação de sucata de automóveis de acordo com a divisão de responsabilidades.
artigo 10.º: os departamentos de comércio de cada cidade são responsáveis pela supervisão da revisão e supervisão dos fundos de subsídios; os departamentos de finanças de cada cidade são responsáveis pela supervisão da atribuição de fundos de subsídios. isto inclui verificação de informações, cancelamento de registo de automóveis antigos, registo de automóveis novos, testes de exaustão de veículos, gerenciamento unificado de faturas para vendas de veículos motorizados e relatórios de estatísticas de informações, etc. para garantir a segurança dos fundos e o desembolso oportuno.
todas as cidades devem apoiar igualmente empresas com diferentes propriedades e locais de registo para participarem no trabalho de subsídio de renovação de sucata de automóveis. não devem exigir que os carros sucateados sejam vendidos a empresas designadas e não devem criar catálogos de subsídios separados ou listas de empresas com produtos regionais ou técnicos. orientação.
artigo 11 os departamentos de comércio, finanças, desenvolvimento e reforma, indústria e tecnologia da informação, segurança pública, meio ambiente ecológico, tributação e outros departamentos de cada cidade devem fortalecer a publicidade e implementação da política de subsídio para renovação de sucateamento de automóveis e garantir a coesão política para garantir um bom implementação.
cada cidade criou uma linha direta de consulta telefônica sobre políticas de subsídio para renovação de sucateamento de automóveis, a fim de responder aos apelos públicos em tempo hábil e aceitar a supervisão social. se quaisquer atividades ilegais, como fraude de fundos de subsídios usando meios impróprios (incluindo falsificação, alteração de materiais relevantes, transações falsas, conluio com terceiros para fornecer informações falsas, etc.), forem descobertas, os departamentos municipais relevantes lidarão com elas seriamente, de acordo com leis e regulamentos.
artigo 12 para quem compra, vende, falsifica ou altera o “certificado de reciclagem de veículos automotores sucateados”, monta veículos e coloca os veículos sucateados reciclados na estrada ou na sociedade, os departamentos competentes deverão, de acordo com a ordem do conselho de estado nº .715 ("medidas de gerenciamento de reciclagem de veículos motorizados sucateados" 》) para processamento.
artigo 13.º para unidades e indivíduos que se apropriam indevidamente ou fraudam fundos de subsídios, os departamentos competentes tratarão deles de acordo com a ordem do conselho de estado n.º 427 (regulamento sobre penalidades e punições para atos ilegais fiscais) e outras leis e regulamentos relevantes.
capítulo 5 disposições complementares
artigo 14.º estas regras serão implementadas a partir da data de emissão. se as "regras de implementação de subsídios ao comércio de automóveis da província de anhui" originais forem inconsistentes com estas regras, estas regras prevalecerão.
artigo 15.º estas regras detalhadas serão interpretadas pela direcção provincial do comércio e pela direcção provincial das finanças em conjunto com os departamentos provinciais competentes.
regras de implementação de subsídios para substituição e atualização de automóveis na província de anhui
capítulo 1 escopo e padrões do subsídio
artigo 1.º a partir da data de emissão destas regras detalhadas (incluindo o mesmo dia, o mesmo abaixo) até 31 de dezembro de 2024, os consumidores individuais são obrigados a transferir um automóvel de passageiros em seu nome (doravante denominado "automóvel antigo") e adquirir ao mesmo tempo um novo automóvel de passageiros movido a combustível. para automóveis novos ou automóveis de passageiros com nova energia (doravante denominados "automóveis novos"), será concedido um subsídio fixo único com base na "fatura uniforme de venda" do automóvel novo. preço para veículos automotores (sem impostos). se o preço do carro novo for superior a 50.000 yuans (inclusive) e inferior a 100.000 yuans (exclusivo), o subsídio será de 6.000 yuans para carros de passageiros a combustível e 9.000 yuans para carros de passageiros de energia nova, o preço do carro novo será superior a 100.000 yuans (; inclusive) e 200.000 yuans (exclusivo). se o preço do carro novo for superior a 200.000 yuans (inclusive), o subsídio será de 15.000 yuans para automóveis de passageiros a combustível e 18.000 yuans para automóveis de passageiros de energia nova. os fundos de subsídios de substituição e atualização estão disponíveis até que todos os fundos sejam esgotados.
artigo 2º o termo “veículos de passageiros” mencionado nestas regras refere-se a veículos de pequeno e micro passageiros matriculados nos departamentos de segurança pública e controle de tráfego. os veículos de passageiros de nova energia incluem veículos elétricos puros, veículos híbridos plug-in (incluindo veículos de autonomia estendida) e veículos com célula de combustível devem ser exibidos no momento do registro.
os veículos transferidos referem-se à transferência de propriedade de um veículo de passageiros registado em nome de um consumidor individual na província de anhui e à conclusão dos procedimentos de registo de transferência.
veículos recém-adquiridos referem-se a consumidores individuais que compram veículos novos na província de anhui e emitem uma "fatura unificada de venda de veículos motorizados" e obtêm um "certificado de registro de veículo motorizado" (o local de registro não é limitado).
art. 3º o consumidor individual que transfere o automóvel usado e o veículo novo deve ser a mesma pessoa, devendo tanto o automóvel usado como o automóvel novo estarem inoperantes. entre eles, os automóveis usados devem ser registados em nome do consumidor antes da data de emissão destas regras detalhadas, e os automóveis novos devem ser registados em nome do requerente durante o período de revisão do pedido de subsídio.
artigo 4.º o consumidor individual pode usufruir de um subsídio sempre que transfira um automóvel antigo e adquira um automóvel novo. o subsídio para substituição e renovação de automóveis e o subsídio nacional para desmantelamento e renovação de automóveis não são duplicados.
capítulo 2 solicitação, revisão e emissão de subsídio
artigo 5.º os consumidores individuais que pretendam candidatar-se a subsídios para substituição e renovação de automóveis devem preencher os dados de identidade pessoal, dados de conta de cartão bancário e identificação de veículos usados através da plataforma de serviço provincial de 9 de setembro de 2024 a 10 de janeiro de 2025. código, a foto original ou cópia digitalizada do “certificado de registro de veículo automotor” do carro antigo, o número de identificação do veículo novo, a foto original ou cópia digitalizada da “fatura uniforme de venda de veículos automotores” e o “registro de veículo automotor certificado”, etc., para o automóvel novo “venda de veículos automotores” o pedido de subsídio deverá ser apresentado no local de emissão da fatura unificada.
o acima mencionado "certificado de registro de veículo automotor" (incluindo transferência de veículo antigo e registro de veículo novo) e a "fatura unificada de venda de veículo automotor" de veículo novo deverão ser obtidos a partir da data de emissão destas regras detalhadas até 31 de dezembro de 2024. não há ordem de prioridade para veículos transferidos e veículos recém-adquiridos.
artigo 6º após o recebimento dos materiais de inscrição, os departamentos de comércio de cada cidade os analisarão de acordo com suas responsabilidades em conjunto com os departamentos de segurança pública, impostos e demais departamentos de cada cidade.
se as informações apresentadas pelo requerente forem verdadeiras e completas e atenderem aos requisitos destas regras, serão analisadas e aprovadas. se as informações apresentadas pelo requerente estiverem incompletas ou pouco claras e não puderem ser identificadas, o local de aceitação notificará o requerente dos requisitos de informações suplementares quando o pedido for devolvido pelo sistema. o requerente será obrigado a complementar as informações relevantes através do sistema. canal original antes do prazo de inscrição especificado nestas regras.
os consumidores podem verificar o andamento da revisão através da plataforma de serviço provincial.
artigo 7.º os departamentos de comércio de cada cidade devem resumir atempadamente as informações dos candidatos que cumpram as condições do subsídio, determinar o montante do subsídio, apresentar pedidos de fundos ao departamento financeiro do mesmo nível e reportar ao departamento de desenvolvimento e reforma do mesmo nível . os departamentos financeiros de cada cidade alocarão fundos de subsídios de acordo com procedimentos baseados nas sugestões de arranjos de financiamento apresentadas pelos departamentos de comércio do mesmo nível e trabalharão com os departamentos relevantes para sacar os fundos de subsídios em tempo hábil para a conta bancária fornecida pelo requerente.
capítulo 3 gestão de fundos de subsídios
artigo 8.º os fundos de subsídios para substituição e renovação de veículos serão partilhados pelas finanças centrais e pelas finanças provinciais numa base de 9:1.
artigo 9.º antes de 20 de janeiro de 2025, os departamentos de comércio, desenvolvimento e reforma e finanças de cada cidade deverão concluir a liquidação dos fundos de subsídios e reportar ao departamento provincial de comércio, à comissão provincial de desenvolvimento e reforma e ao departamento provincial de finanças .
capítulo 4 supervisão e gestão
artigo 10.º a direcção provincial do comércio, a comissão provincial de desenvolvimento e reforma, a direcção provincial das finanças, a direcção provincial de segurança pública, a direcção provincial de tributação e outros departamentos orientarão cada cidade na realização de subsídios para substituição e renovação de automóveis de acordo com a divisão de responsabilidades.
artigo 11: as cidades não devem exigir que os consumidores transfiram carros antigos ou comprem carros novos em empresas específicas de venda de automóveis ou em mercados de comércio de automóveis usados, e não devem criar catálogos de subsídios separados ou listas de empresas com orientação técnica de produtos.
artigo 12 cada cidade deverá criar uma linha direta de consulta telefônica para substituição e renovação de automóveis, para responder prontamente aos apelos públicos e aceitar a supervisão social. se quaisquer atividades ilegais, como fraude de fundos de subsídios usando meios impróprios (incluindo falsificação, alteração de materiais relevantes, transações falsas, conluio com terceiros para fornecer informações falsas, etc.), forem descobertas, os departamentos municipais relevantes lidarão com elas seriamente, de acordo com leis e regulamentos.
artigo 13.º para unidades e indivíduos que se apropriam indevidamente ou fraudam fundos de subsídios, os departamentos competentes tratarão deles de acordo com a ordem do conselho de estado n.º 427 (regulamento sobre penalidades e punições para atos ilegais fiscais) e outras leis e regulamentos relevantes.
capítulo 5 disposições complementares
artigo 14 estas regras detalhadas serão implementadas a partir da data de emissão.
artigo 15.º o departamento provincial do comércio assumirá a liderança na interpretação destas regras detalhadas e fará ajustes atempados com base na implementação da política.
regras de implementação da província de anhui para subsídios de “renovação” para eletrodomésticos e melhorias residenciais, produtos de consumo para cozinha e banheiro
capítulo 1 escopo e padrões do subsídio
artigo 1º a partir da data de implementação do edital de cada cidade (inclusive no mesmo dia, o mesmo abaixo) até 31 de dezembro de 2024, os consumidores individuais receberão subsídios de “compra imediata e desconto instantâneo” para aquisição de produtos subsidiados sujeitos a estas regras nos participantes comerciantes. entre eles, os produtos padrão de eficiência energética (eficiência hídrica) de nível 2 receberão um desconto imediato de 15% do preço de venda após a exclusão de todos os descontos. os produtos padrão de eficiência energética (eficiência hídrica) de nível 1 receberão um desconto imediato de 20%; do preço de venda após exclusão de todos os descontos; para produtos sem padrões especificados de eficiência energética (eficiência hídrica), será concedido um subsídio imediato de 15% do preço de venda após exclusão de todos os descontos.
artigo 2.º cada consumidor pode subsidiar um produto de cada tipo, e o subsídio para cada produto não deverá exceder 2.000 yuans.
artigo 3.º estas regras aplicam-se ao âmbito dos produtos subsidiados.
eletrodomésticos: refrigeradores (incluindo freezers e armários refrigerados) com eficiência energética (eficiência hídrica) nível 2 ou superior, máquinas de lavar (incluindo lavadoras e secadoras), tvs (incluindo tvs a laser, projetores), aparelhos de ar condicionado (incluindo aparelhos de ar condicionado centrais), existem 8 categorias, incluindo computadores (incluindo computadores multifuncionais e computadores portáteis), aquecedores de água (incluindo caldeiras a gás montadas na parede), fogões domésticos (incluindo fogões integrados) e exaustores.
produtos de decoração de casa, cozinha e banheiro (casa inteligente): purificadores de água, máquinas de lavar louça, robôs varredores, purificadores de ar, chuveiros, banheiros inteligentes (incluindo assentos sanitários inteligentes) com padrões de eficiência energética (eficiência de água) de nível 2 ou superior, máquinas de secar roupas, fechaduras inteligentes, cortinas inteligentes, escorredores de roupas inteligentes, camas inteligentes, colchões inteligentes e outras 12 categorias. cada cidade pode aumentar razoavelmente as categorias de subsídios com base nas condições reais.
o artigo 4 incentiva as empresas que vendem eletrodomésticos e produtos de decoração, cozinha e banheiro a integrar recursos a montante e a jusante, como produção, pós-venda, reciclagem, etc., e oferecer aos consumidores descontos sobrepostos.
capítulo 2 declaração, revisão e desembolso do fundo de subsídio
artigo 5.º os consumidores individuais devem registar-se na plataforma provincial de serviços. após o registro bem-sucedido, dirija-se aos comerciantes participantes para comprar eletrodomésticos, decoração, produtos de cozinha e banheiro e desfrute de subsídios governamentais de acordo com os padrões prescritos durante o processo de pagamento do pedido.
artigo 6.º quando os consumidores individuais adquirirem produtos subsidiados aos quais se aplicam estas regras, deverão fornecer aos comerciantes o número de contacto, o endereço de entrega e outras informações.
artigo 7.º os comerciantes participantes são responsáveis pelo carregamento atempado de informações e materiais relevantes (informações fornecidas por consumidores individuais, comprovantes de pagamento e faturas, informações sobre produtos, etc.) na plataforma de serviços provincial.
artigo 8.º o departamento de comércio a nível distrital conduzirá a revisão em conjunto com os departamentos financeiro, fiscal e outros, e solicitará ao nível municipal a atribuição de fundos em tempo útil. os departamentos municipais de comércio, finanças e tributação realizarão inspeções e análises aleatórias para receber os fundos de subsídios em tempo hábil. as cidades devem otimizar o processo de revisão da atribuição de fundos e melhorar a eficiência da revisão, prevenindo e controlando os riscos.
capítulo 3 gestão de fundos de subsídios
artigo 9.º a comissão provincial de desenvolvimento e reforma consultará o departamento provincial de finanças e o departamento provincial de comércio para determinar razoavelmente a escala dos fundos de subsídio para cada cidade e fazer ajustes atempados.
artigo 10.º caso o consumidor devolva o produto, o comerciante reembolsará o valor efetivamente pago pelo consumidor através do canal de pagamento original. caso o comerciante não devolva o dinheiro a tempo, após verificação, a qualificação do comerciante para participar da atividade será cancelada. caso haja suspeita de violação da lei, a responsabilidade legal será processada de acordo com a lei;
artigo 11 durante o evento, os departamentos de comércio de cada cidade devem trabalhar com os departamentos relevantes para fortalecer a supervisão por meio de inspeções in loco, visitas não anunciadas, etc., descobrir e lidar prontamente com as atividades ilegais dos comerciantes e manter uma boa ordem de funcionamento do mercado e ambiente de implementação de políticas.
artigo 12.º após o término do período de implementação da política, os departamentos de comércio, desenvolvimento e reforma e finanças de cada cidade devem submeter a liquidação dos fundos de subsídios ao departamento provincial de comércio, à comissão provincial de desenvolvimento e reforma e ao departamento provincial de finanças antes 20 de janeiro de 2025.
capítulo 4 participando no recrutamento e gerenciamento de comerciantes
artigo 13.º de acordo com os princípios de "justiça, imparcialidade e abertura", cada cidade selecionará comerciantes com força e boa reputação para participar no processo de acordo com os processos de revisão preliminar a nível de condado e de revisão a nível municipal. a lista de comerciantes e mercadorias participantes é determinada pelo departamento de comércio de cada cidade em conjunto com o desenvolvimento e reforma, finanças, supervisão de mercado e outros departamentos, e reportada ao departamento provincial de comércio para apresentação e fornecimento de uma plataforma de serviço provincial.
artigo 14.º os estabelecimentos comerciais participantes deverão cumprir, pelo menos, as seguintes condições básicas:
(1) os comerciantes registados e que pagam impostos de acordo com a lei, dedicam-se à venda de produtos subsidiados aos quais se aplicam estas regras e possuem lojas físicas na província de anhui. a sociedade gestora do hipermercado de eletrodomésticos e produtos de decoração, cozinha e casa de banho (caso exista pessoa jurídica superior deverá obter a sua anuência) pode organizar comerciantes qualificados na loja para se registarem uniformemente, e compromete-se a ser responsável pelo comportamentos comerciais relevantes dos comerciantes participantes do evento.
(2) ser capaz de fornecer serviços abrangentes, como logística e distribuição, instalação e comissionamento, garantia e manutenção, coleta porta a porta, etc., e garantir a qualidade do serviço.
(3) ter a capacidade de adiantar fundos de subsídios e estar disposto a interagir com a plataforma de serviços provinciais para concluir o upload de informações sobre produtos subsidiados, recebimento e pagamento de transações, etc.
(4) ter um sistema de contabilidade financeira sólido, ter contas públicas independentes e capacidade para emitir notas fiscais.
(5) existe um sistema de gestão de informações para compras, vendas e inventário, que pode fornecer informações relevantes sobre contas durante o período de implementação do subsídio, conforme necessário.
(6) não listado como pessoa sujeita a execução por abuso de confiança.
(7) comprometer-se a carregar informações relevantes em tempo hábil, de acordo com os requisitos da política de subsídios, e proteger estritamente a segurança das informações pessoais dos consumidores, e prometer não adicionar quaisquer condições adicionais para os consumidores desfrutarem da política de subsídios, e ser; capaz de padronizar o descarte de resíduos reciclados de eletrodomésticos por conta própria ou confiando a terceiros, resíduos de decoração de casa, cozinha e banheiro e outros produtos.
(8) padronizar a gestão e a operação e operar com integridade. prometemos não fraudar e obter fundos de subsídios sob qualquer forma, não marcar preços falsamente ou aumentá-los de forma disfarçada, não vender produtos falsificados, fazê-los passar por produtos de qualidade inferior e não forçar o agrupamento ou subordinação, etc. se envolver no comportamento acima, assumiremos voluntariamente todas as responsabilidades e consequências legais.
(9) comprometer-se a produzir e publicar materiais publicitários relevantes de acordo com as exigências do departamento de comércio durante o evento; comprometer-se a produzir e afixar etiquetas de preços para os produtos participantes para indicar subsídios governamentais e outras informações; comprometer-se a fornecer informações relevantes sobre as vendas dos produtos; e troca durante o evento, conforme necessário.
(10) comprometer-se a cumprir rigorosamente as leis, regulamentos e regras de subsídios relevantes e aceitar ativamente a supervisão dos departamentos relevantes e da sociedade.
o artigo 15.º incentiva as plataformas de comércio eletrónico a participar em atividades e a promover atividades simultâneas online e offline. as plataformas de comércio electrónico participantes devem conseguir a ligação de informações com a plataforma de serviços provincial e implementar rigorosamente as responsabilidades de gestão da plataforma de comércio electrónico.
artigo 16.º cada departamento de comércio municipal e a agência de serviços locais da plataforma de serviços provincial, o departamento de comércio a nível distrital e os comerciantes participantes, e a agência de serviços locais da plataforma de serviços e os comerciantes participantes devem assinar um acordo de cooperação para esclarecer os direitos e responsabilidades de cada parte.
artigo 17.º os comerciantes e plataformas de comércio eletrónico participantes devem desenvolver atividades comerciais relevantes de acordo com os requisitos da atividade. todas as cidades devem reprimir severamente as atividades ilegais, como fraude de subsídios, fraude de preços, etc., e transferir imediatamente suspeitas de crimes aos órgãos judiciais para investigação e punição de acordo com a lei.
artigo 18 durante o evento, cada cidade implementará uma gestão dinâmica dos comerciantes participantes e das listas de produtos. para os comerciantes que não cumpram os compromissos relevantes, tenham problemas de serviço pendentes ou descartem ilegalmente eletrodomésticos usados, cada cidade deve cancelar suas qualificações de atividade, reportar-se ao departamento provincial de comércio para arquivamento em tempo hábil e notificar a plataforma de serviço provincial. agência local.
artigo 19.º as plataformas provinciais de serviços, os comerciantes participantes e as plataformas de comércio electrónico devem uniformizar a utilização do logótipo nacional unificado de "troca de bens de consumo por novos" durante o evento para a realização de actividades publicitárias.
capítulo 5 responsabilidades do departamento e requisitos relacionados
artigo 20.º a direcção provincial do comércio, a comissão provincial de desenvolvimento e reforma, a direcção provincial de segurança pública, a direcção provincial de finanças, a direcção provincial de supervisão do mercado, a direcção provincial de tributação e outros departamentos reforçarão a orientação de trabalho, a supervisão da indústria, etc. de acordo com sua divisão de responsabilidades.
artigo 21.º cada departamento municipal de comércio e plataforma de serviço provincial deve criar linhas directas de consulta, respectivamente, para responder atempadamente aos apelos públicos e aceitar a supervisão social.
artigo 22: todas as cidades devem coordenar e lidar com a relação entre "transferência" e "substituição por novos", e conectar efetivamente a política de troca de eletrodomésticos existente na região com a política do governo central de apoiar a troca de bens de consumo .
artigo 23: para unidades e indivíduos que se apropriam indevidamente ou fraudam fundos de subsídios, os departamentos relevantes lidarão com eles de acordo com a ordem do conselho de estado nº 427 (regulamento sobre punições para atos fiscais ilegais) e outras leis e regulamentos relevantes.
capítulo 6 disposições complementares
artigo 24.º estas regras detalhadas serão implementadas a partir da data da sua promulgação.
artigo 25.º cada cidade pode formular regras detalhadas de implementação dos subsídios na sua região com base nas condições locais.
artigo 26.º o departamento provincial do comércio assumirá a liderança na interpretação destas regras detalhadas e fará ajustes atempados com base na implementação da política.
regras de implementação do subsídio para troca de bicicletas elétricas na província de anhui
capítulo 1 escopo e padrões do subsídio
artigo 1º a partir da data de implementação do edital de cada cidade (inclusive no mesmo dia, o mesmo abaixo) até 31 de dezembro de 2024, os consumidores que devolverem bicicletas elétricas antigas em seus nomes pessoais e trocá-las por novas bicicletas elétricas com bateria de íon de lítio serão dado o preço de venda do veículo novo um subsídio de compra imediata de 15%, com um subsídio máximo de 500 yuans para quem entregar uma bicicleta elétrica velha em seu próprio nome e trocá-la por uma nova bicicleta elétrica com bateria de chumbo-ácido, um benefício imediato; subsídio de compra de 20% do preço de venda do veículo novo, com subsídio máximo de 600 yuans. se um consumidor individual registar várias bicicletas elétricas antigas em seu nome, cada consumidor pode usufruir de até dois subsídios. não são permitidos subsídios duplicados para o mesmo carro novo.
artigo 2.º as bicicletas eléctricas antigas devolvidas pelos consumidores individuais devem conter baterias, ser registadas no departamento provincial de segurança pública e controlo de trânsito e obter licença de bicicleta eléctrica (incluindo sinalização temporária durante o período de transição).
artigo 3.º o proprietário da bicicleta eléctrica antiga e o proprietário da bicicleta eléctrica recentemente adquirida que solicita subsídios devem ser a mesma pessoa, devendo a bicicleta eléctrica antiga por eles devolvida ser registada em nome do requerente antes da data de publicação do estas regras detalhadas.
artigo 4.º as novas bicicletas eléctricas que beneficiem de subsídios deverão ser submetidas à certificação obrigatória do produto e obter um certificado ccc. se você trocar por uma bicicleta elétrica com bateria de íon de lítio, a bateria deverá atender aos requisitos padrão nacionais obrigatórios das "especificações técnicas de segurança para baterias de íon de lítio para bicicletas elétricas" (gb 43854-2024).
artigo 5.º cada cidade pode, com base nas condições reais locais, organizar fundos financeiros locais para fornecer subsídios aos consumidores para devolverem bicicletas eléctricas e baterias com elevados riscos de segurança. incentivar as empresas de venda de bicicletas elétricas a realizarem trocas conjuntas com empresas de produção e empresas de reciclagem e oferecer aos consumidores descontos sobrepostos. os consumidores são incentivados a comprar novas bicicletas elétricas qualificadas produzidas por empresas que cumpram as "condições padrão da indústria de bicicletas elétricas".
capítulo 2 declaração, revisão e saque de fundos
artigo 6.º os consumidores individuais devem registar-se na plataforma provincial de serviços portuários e preencher com veracidade o número da matrícula do automóvel usado e os dados de identidade pessoal. depois que as informações de registro forem comparadas com sucesso com o sistema de registro do departamento de segurança pública e controle de tráfego (se os consumidores tiverem alguma objeção aos resultados da comparação, eles podem trazer o carro, a placa e os certificados relevantes para a janela dedicada no local de registro para verificação), os consumidores podem dirigir-se aos comerciantes participantes no local onde os carros usados estão registados, devolver o carro antigo e adquirir um novo, e usufruir de subsídios governamentais de acordo com os padrões prescritos durante o processo de pagamento do pedido.
artigo 7º o consumidor pessoa física que participa da política de subsídio deve fornecer ao comerciante a carteira de identidade de residente do proprietário do carro usado, informações de registro do carro usado, número de contato, etc., ao devolver o carro usado, e assinar uma procuração para autorizar o cancelamento do carro usado com o comerciante participante. os comerciantes participantes devem verificar no local se as informações do carro antigo (carteira de identidade do proprietário do carro, número da placa) são consistentes com as informações de registro, retirar a placa do carro antigo (incluindo uma procuração para autorizar o cancelamento do carro antigo ; se a placa do carro antigo for perdida, o proprietário do carro deverá emitir uma declaração de perda) e enviá-la ao departamento local de segurança pública e controle de tráfego. os departamentos municipais e distritais de segurança pública e controlo de trânsito devem descarregar regularmente as informações das bicicletas eléctricas que foram trocadas por novas da plataforma de serviços provinciais e tratar do cancelamento do registo de veículos antigos de forma unificada se as matrículas dos veículos antigos; não foram recuperadas, devem anunciar que as matrículas são inválidas.
artigo 8.º as faturas de venda devem ser emitidas para consumidores individuais (preencher o nome pessoal na coluna do comprador) e indicar a marca do automóvel novo, subsídios governamentais, descontos em automóveis usados e outras informações.
artigo 9 os comerciantes participantes são responsáveis por fornecer informações e materiais relacionados a carros novos e usados de consumidores individuais (incluindo informações de identidade e informações de contato do consumidor, faturas, números de placas de carros usados, tipos de baterias de carros novos e antigos, códigos completos de veículos de carros novos , baterias de carros novos). código de identificação, certificado de carro novo, autorização de carro antigo e carta de cancelamento, etc.) são carregados na plataforma de serviço provincial.
artigo 10.º os comerciantes participantes deverão vender as bicicletas elétricas antigas (incluindo baterias) às empresas de reciclagem participantes.
artigo 11.º o departamento de comércio a nível distrital deve proceder à revisão em conjunto com os departamentos de segurança pública, finanças, supervisão de mercado, fiscalidade e outros, e solicitar atempadamente ao nível municipal a atribuição de fundos. os departamentos municipais de comércio, segurança pública, finanças, supervisão de mercado e tributação realizarão inspeções e análises aleatórias para obter fundos de subsídios em tempo hábil. as cidades devem otimizar o processo de revisão da atribuição de fundos e melhorar a eficiência da revisão, prevenindo e controlando os riscos.
artigo 12.º os consumidores deverão registar imediatamente os automóveis novos nos departamentos locais de segurança pública e controlo de trânsito. incentivar as empresas de vendas de bicicletas elétricas, as empresas de reciclagem de recursos renováveis e as agências de registro de bicicletas elétricas a estabelecerem conjuntamente janelas de serviço "balcão único" para vendas de carros novos, licenciamento de carros novos, coleta de carros usados e cancelamento de placas antigas.
capítulo 3 gestão de fundos de subsídios
artigo 13.º a comissão provincial de desenvolvimento e reforma consultará o departamento provincial de finanças e o departamento provincial de comércio para determinar razoavelmente a escala dos fundos de subsídio para cada cidade e fazer ajustes atempados.
artigo 14.º se o consumidor devolver a mercadoria, o comerciante reembolsará o valor efetivamente pago pelo consumidor através do canal de pagamento original. caso o comerciante não devolva os fundos no prazo, após verificação, o comerciante será desqualificado de participar do evento; se o comerciante for suspeito de violar a lei, ele será responsabilizado de acordo com a lei;
artigo 15 durante o evento, os departamentos de comércio, segurança pública, meio ambiente ecológico, fiscalização de mercado, resgate de bombeiros e demais departamentos de cada cidade deverão fortalecer a fiscalização por meio de inspeções in loco, visitas não anunciadas, etc., descobrir e lidar prontamente com violações de leis e regulamentos e manter uma boa ordem de funcionamento do mercado e um ambiente de implementação de políticas.
artigo 16.º após o término do período de implementação da política, os departamentos de comércio, desenvolvimento e reforma e finanças de cada cidade devem submeter a liquidação dos fundos de subsídio ao departamento provincial de comércio, à comissão provincial de desenvolvimento e reforma e ao departamento provincial de finanças antes 20 de janeiro de 2025.
capítulo 4 determinação e gestão de comerciantes e empresas de reciclagem participantes
artigo 17.º de acordo com os princípios de "justiça, imparcialidade e abertura", cada cidade seleccionará entidades de mercado com força e boa reputação para participar no processo de acordo com os processos de revisão preliminar a nível distrital e de revisão a nível municipal. a lista de empresas de reciclagem participantes, comerciantes e commodities participantes será determinada pelo departamento de comércio de cada cidade em conjunto com o desenvolvimento e reforma, indústria e tecnologia da informação, finanças, meio ambiente ecológico, supervisão de mercado e outros departamentos, e reportada ao provincial departamento de comércio para arquivar e fornecer uma plataforma de serviço provincial. durante o evento, a lista de empresas de reciclagem, comerciantes e produtos participantes será gerenciada de forma dinâmica.
artigo 18.º os estabelecimentos comerciais participantes deverão cumprir, pelo menos, as seguintes condições básicas:
(1) comerciantes registrados de acordo com a lei para se dedicarem à venda de bicicletas elétricas e possuírem lojas físicas na província de anhui.
(2) ter a capacidade de adiantar fundos de subsídios e estar disposto a interagir com a plataforma de serviços provinciais para concluir o upload de informações sobre produtos subsidiados, recebimento e pagamento de transações, etc.
(3) ter um sistema de contabilidade financeira sólido, ter contas públicas independentes e capacidade para emitir notas fiscais.
(4) implementar o sistema de inspeção e aceitação de compras e ter registros completos de gerenciamento de compras e vendas, prometendo fornecer informações relevantes dos registros durante o período de implementação do subsídio, conforme necessário;
(5) não listado como pessoa sujeita a execução por abuso de confiança.
(6) compromisso de venda das bicicletas elétricas antigas recicladas (incluindo baterias) às empresas de reciclagem participantes nesta atividade.
(7) comprometer-se a carregar informações relevantes em tempo hábil, de acordo com os requisitos da política de subsídios e proteger estritamente a segurança das informações pessoais dos consumidores;
(8) padronizar a gestão e a operação e operar com integridade. prometemos não fraudar e obter fundos de subsídios sob qualquer forma, não marcar preços falsamente ou aumentá-los de forma disfarçada, não vender produtos falsificados, fazê-los passar por produtos de qualidade inferior e não forçar o agrupamento ou subordinação, etc. se envolver no comportamento acima, assumiremos voluntariamente todas as responsabilidades e consequências legais.
(9) comprometer-se a produzir e publicar materiais promocionais relevantes de acordo com as exigências do departamento de comércio durante o evento para produzir e postar etiquetas de preços para os produtos participantes com informações sobre subsídios governamentais e descontos; comprometer-se a fornecer informações relevantes sobre vendas de produtos e; troca durante o evento, conforme necessário.
(10) comprometer-se a cumprir rigorosamente as leis, regulamentos e regras de subsídios relevantes, implementar responsabilidades de produção de segurança e proteção ambiental e aceitar ativamente a supervisão dos departamentos relevantes e da sociedade.
artigo 19.º as empresas de reciclagem participantes deverão satisfazer, pelo menos, as seguintes condições básicas:
(1) registrar-se de acordo com a lei e ter concluído o registro como operador de reciclagem de recursos renováveis ou obtido o certificado de qualificação de empresa de reciclagem e desmantelamento de veículos automotores de sucata.
(2) cumprir os procedimentos de avaliação de impacto ambiental e autorização de descarga de poluição de acordo com a lei.
(3) ter pessoal, instalações e equipamentos que correspondam à escala de reciclagem e desmantelamento de diversos produtos e resíduos sólidos gerados pela desmontagem devem ser armazenados em categorias, e locais de armazenamento para resíduos perigosos, como resíduos de baterias de chumbo-ácido e; placas de circuito de resíduos deve estar em conformidade com os padrões nacionais de controle de poluição para armazenamento de resíduos perigosos. a área de armazenamento de baterias de íons de lítio deve ser separada de outras áreas por paredes divisórias físicas e alarmes de incêndio com detecção de fumaça independentes devem ser instalados.
(4) assinar acordos de cooperação com empresas qualificadas para utilizar resíduos de baterias de chumbo-ácido e empresas de utilização abrangente de baterias de íon-lítio para garantir o descarte padronizado de baterias antigas.
(5) ter um sistema de gestão de informações para registrar detalhadamente a quantidade, tipo, processamento e outras informações das bicicletas elétricas e baterias de gado antigas recicladas, e disponibilizar para consulta a origem e o destino das bicicletas elétricas e baterias antigas.
(6) não houve grandes acidentes de responsabilidade de produção de segurança ou grandes acidentes de poluição ambiental nos últimos três anos; não foi listado como uma pessoa sujeita à execução por quebra de confiança;
(7) a produção e a operação estão normais e o sistema de gestão é sólido.
(8) comprometer-se a cumprir rigorosamente as leis e regulamentos relevantes e os requisitos desta actividade de subsídio, aceitar activamente a supervisão dos departamentos relevantes e da sociedade, e cooperar com os departamentos governamentais relevantes na realização de auditorias e avaliações de desempenho das políticas de subsídios.
artigo 20.º incentivar plataformas de comércio eletrónico qualificadas a participar em atividades e promover atividades simultâneas online e offline. as plataformas de comércio electrónico participantes devem conseguir a ligação de informações com a plataforma de serviços provincial e implementar rigorosamente as responsabilidades de gestão da plataforma de comércio electrónico.
artigo 21.º o departamento de comércio de cada cidade e a agência de serviço local da plataforma de serviço provincial, o departamento de comércio a nível do condado e os comerciantes e empresas de reciclagem participantes, os comerciantes participantes e a agência de serviço local da plataforma de serviço provincial, os comerciantes participantes e as empresas de reciclagem, etc., devem assinar um acordo para esclarecer os direitos e responsabilidades das partes.
artigo 22.º os comerciantes e empresas de reciclagem participantes deverão exercer a atividade empresarial de acordo com os requisitos da atividade. se os compromissos relevantes não forem cumpridos, os problemas de serviço forem proeminentes, os subsídios forem obtidos ilegalmente e a fraude de preços for descoberta, as cidades devem tomar imediatamente medidas como cancelar as qualificações de actividade, recuperar fundos de subsídios financeiros e divulgá-los ao público. os crimes serão transferidos às autoridades judiciais para investigação e punição nos termos da lei.
artigo 23.º as plataformas provinciais de serviços, os comerciantes participantes, etc. devem uniformizar a utilização do logótipo nacional unificado de "troca de bens de consumo por novos" durante o evento para a realização de actividades publicitárias.
capítulo 5 responsabilidades do departamento e requisitos relacionados
artigo 24.º a direcção provincial do comércio, a comissão provincial de desenvolvimento e reforma, a direcção provincial da indústria e tecnologias de informação, a direcção provincial de segurança pública, a direcção provincial das finanças, a direcção provincial de ecologia e ambiente, a direcção provincial de supervisão do mercado, o departamento provincial de tributação, o departamento provincial de resgate de incêndios e outros departamentos devem, de acordo com as responsabilidades departamentais e a divisão de trabalho relevante no "plano de implementação de ação de retificação de cadeia completa de riscos de segurança para bicicletas elétricas da província de anhui" (segredo do gabinete do governo de anhui [2024] não . 31), a orientação de trabalho, a supervisão da indústria, etc.
artigo 25.º a plataforma de serviços provinciais e os departamentos municipais relevantes criaram linhas directas de consulta, respectivamente, para responder atempadamente aos apelos públicos e aceitar a supervisão social.
artigo 26.º os departamentos de comércio municipais devem desempenhar plenamente o papel das associações industriais relacionadas com as bicicletas eléctricas, incentivar as associações industriais a publicar preços de referência para a reciclagem de veículos antigos, realizar publicidade e formação sobre políticas de troca, reforçar a gestão da autodisciplina da indústria, e orientar as entidades do mercado a realizarem atividades de trade-in de forma padronizada.
artigo 27.º para unidades e indivíduos que se apropriam indevidamente ou fraudam fundos de subsídios, os departamentos competentes tratarão deles de acordo com a ordem do conselho de estado n.º 427 "regulamentos sobre penalidades e punições para atos fiscais ilegais" e outras leis e regulamentos relevantes.
capítulo 6 disposições complementares
artigo 28.º estas regras detalhadas serão implementadas a partir da data da sua promulgação.
artigo 29.º cada cidade pode formular regras detalhadas de implementação dos subsídios na sua região com base nas condições locais.
artigo 30.º o departamento provincial do comércio assumirá a liderança na interpretação destas regras detalhadas e fará ajustes atempados com base na implementação da política.
fonte: site do departamento provincial de comércio de anhui