nouvelles

Les téléspectateurs masculins ont obtenu 5 points et les téléspectatrices 8 points. Ce film coréen est un peu controversé.

2024-08-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Parlons des films locaux les plus populaires en Corée du Sud pendant la saison estivale.

Ce doit être la comédie "The Pilot" avec Cho Jung-seok.



Plus de 20 jours après la sortie du film, le nombre de cinéphiles en Corée du Sud a atteint 3,88 millions. Par rapport au seuil de rentabilité du film de 2,2 millions de téléspectateurs, il s'agit au moins d'un bénéfice stable, et ce nombre continue d'augmenter.

En termes d'audience, ce film se classe au troisième rang des nouveaux films coréens en 2024, juste derrière "Tomb" et "Crime City 4" au début de l'année.

Bien sûr, ces deux films ont déjà dépassé les 10 millions, et il semble qu'il sera difficile pour celui-ci de dépasser les 10 millions.

Quoi qu'il en soit, ce "Pilot" est toujours très populaire : d'une part, il vient de l'attrait personnel de l'acteur principal Cho Jung-seok au box-office, d'autre part, le style comique détendu et intéressant du film convient également très bien ; la saison estivale.



Cependant, même s’il s’agit d’une comédie estivale, le film a suscité de nombreuses controverses.

Par exemple, sur le célèbre site Web coréen Naver, la note enregistrée pour ce film est de 7,4. Parmi eux, les notes des utilisatrices féminines sont8,54 points, tandis que les utilisateurs masculins n'ont évalué que5,42 points



En d’autres termes, les utilisateurs de différents sexes auront presque une différence d’audience pour ce film.3 points

Parce que le sexe du public est différent, il y aura une énorme différence d'évaluation, ce qui est également très impressionnant.

Oui, c'est aussi un film lié au genre.

Quant à la raison, le synopsis de l’intrigue de Douban l’a dit très clairement :

L'histoire de Han Zhengyu, qui a perdu son emploi du jour au lendemain et a réussi à retrouver un emploi après avoir utilisé l'identité de « Han Zhengmei » habillé en beauté.



Oui, c'est une histoire de comédie travestissante où un homme se déguise en femme. Le défi de Cho Jung-seok de s'habiller avec des vêtements de femme dans le film est également un aspect très important du film.

Du point de vue du genre, il s’agit en fait d’une comédie très douce. Dans l'ensemble, il s'agit d'une parodie de comédie très conventionnelle, avec diverses scènes de travestissement, et même certaines intrigues sont un peu délibérément arrogantes et absurdes.

C'est le genre de comédie particulièrement hilarante.

Il faut dire que certains éléments comiques du film sont assez drôles. En particulier, le costume féminin de Cho Jung-seok est assez mignon. En même temps, sa performance ajoute également beaucoup au film.



Mais il est vrai qu'en Corée du Sud, où les questions de genre sont très controversées, ce film, même s'il s'agit d'un film très doux, a suscité beaucoup de controverses.

L'histoire se déroule à peu près comme ceci : le protagoniste masculin était à l'origine un très bon pilote, mais à cause de son implication dans le scandale de harcèlement sexuel au travail commis par son patron alors qu'il était ivre (il l'a lui-même fait écho), il a finalement perdu son emploi et son emploi. sa femme a divorcé.

Cependant, dans l'espoir de voler à nouveau dans le ciel, il finit par se déguiser en femme pilote travestie pour continuer son travail, ce qui déclencha une série d'histoires comiques.



En fait, ce film est aussi un remake. La version originale est un film suédois de 2012 intitulé "Cockpit".



En fait, comparée à la version originale, la version coréenne est beaucoup plus conservatrice. La version originale explore en fait plus en profondeur le sexisme sur le lieu de travail et d’autres sujets liés au genre, et aborde de nombreuses questions sensibles.

Tout au plus, la version coréenne se concentre uniquement sur le jugement de l’apparence des femmes.

Les commentaires précédents de la Corée du Sud disaient également que parce que la Corée du Sud a toujours été très sensible aux questions de genre, ce film est après tout un film commercial grand public, il n'ose donc pas être particulièrement présomptueux.

Bien entendu, la controverse reste néanmoins très importante.



Par exemple, certains critiques estiment que les personnages féminins de l'œuvre sont trop forts et peuvent faire paraître les personnages masculins faibles. Dans le même temps, le film aborde les thèmes de l'indépendance et de l'estime de soi des femmes, en mettant l'accent sur le statut des femmes sur le lieu de travail et à la maison, que certains spectateurs considèrent comme un défi aux rôles de genre traditionnels.

En outre, certains téléspectateurs estiment que la représentation des personnages masculins du film n'est pas assez positive et peut véhiculer des stéréotypes sur les hommes, entraînant des tensions dans les relations entre les sexes.

Quoi qu’il en soit, ce sont probablement des points de vue similaires qui ont suscité beaucoup de controverses dans le film.

En fait, le sujet du genre que le film aborde réellement n'est probablement que le protagoniste masculin après le travestissement, afin qu'il puisse mieux comprendre certaines des situations de travail que les femmes rencontreront (notamment le harcèlement, la discrimination, etc.).

Et c’est aussi le thème que ces éditions ont toujours voulu véhiculer.



En d'autres termes, ce n'est qu'après que le protagoniste masculin s'est travesti et a changé de rôle que nous pouvons ressentir dans une certaine mesure ce que les femmes rencontrent sur le lieu de travail.

Cela a toujours été le thème que ce film veut véhiculer.

Dans le même temps, il y a en fait un autre point avec lequel de nombreux téléspectateurs masculins ne se sentent pas à l'aise. J'ai lu beaucoup de critiques, mais en réalité, elles ne le soulignent pas directement, ou bien elles l'évitent délibérément.



Autrement dit, Cao Zhengshi, qui se déguise en femme, a en fait des références liées aux LGBTQ dans le film, et sa relation avec une autre femme pilote dans le film est en effet très subtile.

Dans la version originale suédoise, le cadre de la bisexualité est en fait évoqué très directement.



Ce sujet peut également être inacceptable pour certains téléspectateurs, y compris le décor d'hommes se déguisant en femmes, ce qui est une parodie des images masculines (ce qui met évidemment certains téléspectateurs mal à l'aise).

Mais ce sujet semble peu pratique à aborder directement, car il semble trop démodé, c'est pourquoi il est parfois intégré à d'autres points de vue pour l'exprimer.



En fait, en tant que film de divertissement, "The Pilot" est encore un peu démodé. Ce genre de comédie de genre travesti, vous pouvez probablement imaginer de quel genre d'histoire il s'agit et quelles intrigues elle contient. utilisé dans de nombreuses comédies similaires dans le passé. Le sujet n'est pas trop nouveau et le film n'est pas très avancé.

Cependant, il est assez surprenant qu’une comédie drag si douce puisse encore susciter autant de controverses.

Cela montre qu’en Corée du Sud, il y a encore un long chemin à parcourir.

De plus, quelques points doivent être soulignés : la réalisatrice de ce film, Jin Hanjie, est une réalisatrice. Cela devrait être la raison pour laquelle elle a décidé de refaire un tel film.

Dans le même temps, le principal public de ce film est majoritairement féminin.



Y compris la note Naver ci-dessus,Le ratio hommes/femmes est également de 37:63., indiquant que la grande majorité du public est toujours féminine.

Bien sûr, en raison de la série de polémiques qu'il a suscitées, le box-office du film n'a finalement pas pu progresser davantage. Il montre désormais des signes de fatigue et on a l'impression qu'il ne compte que quelques millions de spectateurs.

Enfin, le style féminin de Cho Jung-seok est plutôt cool.



Si vous en avez l’occasion dans le futur, vous pouvez toujours y jeter un œil.