uutiset

autumn garden expo arvostaa täysin oopperan kauneutta. kaksi suurta tapahtumaa, "oopperaviikko" ja "pekingin lyhtyfestivaali", kukkivat samanaikaisesti tilassa ja ajassa.

2024-09-13

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

vuoden parhaalla kaudella pekingissä 8. kiinan oopperan kulttuuriviikko on luvassa 27. syyskuuta - 3. lokakuuta kuuluisat ryhmät ja taiteilijat kokoontuvat jälleen beijing garden expoon. toimittajat saivat tietää pekingin kunnanpuolueen komitean ja kunnanhallituksen lehdistötilaisuudesta 12. syyskuuta, että tämän vuoden oopperaviikko ei ainoastaan ​​valitse korkeatasoisia näytelmiä, niissä on kompakteja esitysjärjestelyjä ja jännittävää sisältöä, vaan se järjestetään myös samanaikaisesti "pekingin lyhtyjuhla".

laadukkaat draamat törmäävät harvinaisiin draamiin

teemana "kiinalainen unelma, kiinalainen sielu ja oopperarakkaus", tämä oopperaviikko sisältää kolme suurta osiota: "liyuan boutique", "liyuan carnival" ja "liyuan opera" se koostuu kahdestatoista teemasta, mukaan lukien paikalliset oopperaesitykset, oopperakehityksen akateeminen salonki, ooppera(taide)alan näyttely, oopperafanikilpailu, oopperaklubiesitykset ja oopperakulttuurisali. siellä ei ole vain ammattiesityksiä, akateemisia seminaareja, vaan myös runsaasti interaktiivista massakokemusta sekä johdannaista sisältöä, kuten teollista vaihtoa, kulttuurimatkailun kulutusta jne., jotka osoittavat oopperaviikon korkean tason ja laajan kattavuuden kansallisena kulttuuritapahtumana. monipuolisesti ja monikulmaisesti. heidän joukossaan avajaiset, tämän oopperaviikon "debyyttitapahtumana", alkaa garden expo parkin sunshine theatressa. tuolloin kansalliset julkkikset, kuten wang rongrong, du zhenjie, wang hongling ja wang ping, esittelevät yleisölle "erikoisuuksiaan" ja otteita mestariteoksista, kuten "the party's daughter", "a long wind and a mighty new voyage". ", "ten sisters in miyun" ja "tibetan rainbow" esitetään.

samaan aikaan kiinan kansantasavallan perustamisen 75-vuotisjuhlaan keskittyen aiempaan "paikalliset oopperat paikallispuistoissa" pohjalta pekingiin valittiin ammattimaisia ​​oopperaresursseja eri puolilta maata ja laadukkaita. oopperanäyttelyt pidettiin chang'an grand theater, mei lanfang grand theater, tianqiao theater jne., ja puistossa expo sunshine theater käynnisti sarjan peking-tianjin-hebei-julkkisten esityksiä. niistä yhteensä 10 näytelmää on valittu osallistumaan vastikään perustettuun "excellent drama exhibition" -näyttelyyn. heidän joukossaan vallankumoukselliset näytelmät, kuten "the prime", "ten sisters of miyun" ja "little soldier zhang ga", perivät punaisen geenin ja osoittavat kunnioitusta uusille historiallisen teeman näytelmille, kuten "double embroidery"; , "princess of jincheng" ja "strong boy" muovaavat hahmoja ja vievät eteenpäin kansallista henkeä, kuten "qi baishi" ja "massage" ovat syvästi juurtuneet ihmisten elämään ja seuraavat tarkasti ajan sykettä. perinteiset näytelmät, kuten "striking the golden bough" ja "wanghai tower", on järjestetty ja mukautettu rakentamaan sieluja, säilyttämään eheyden ja innovoimaan. nämä näytelmät esittelevät oopperan luomisen uusimpia saavutuksia uudella aikakaudella. koko oopperaviikon aikana 48 kansallista ryhmää tuo lähes sata esitystä, jotka kokoavat yhteen kuuluisia klassikoita saavuttamaan yleistä parannusta ammattioopperaesitysten laatuun.

samaan aikaan pekingiin kutsutaan esiintymään edustavia paikallisia näytelmiä ja harvinaisia ​​draamoja, mikä ei ainoastaan ​​laajentaa kansallisen säteilyn ulottuvuutta, vaan keskittyy myös kutsumaan vastineiden tukiyhteistyöalueita rakentamaan alusta harvinaisten paikallisten draaman levittämiselle ja esittämiselle. ja arvokkaita kansallisdraamoja. siihen mennessä on 56 esitystä, mukaan lukien shanxi shangdang luozi, shandong liangjiaxian, shaanxi xianban opera, guangxi luer opera, sisä-mongolian manhan opera, yunnan yi opera, guizhou anshun di opera, hunan changsha huagu opera, anhui huai opera, jiangsu xi opera , ja gansu qin opera -oopperoita esitetään jatkuvasti jinzhong gardenissa, lingnan gardenissa, yijiangnan gardenissa ja min gardenissa.

ooppera ja lyhtyfestivaali kukkivat yhdessä

"liyuan carnival" -osio käyttää ginkgo avenuea linkkinä erilaisten oopperatoimintojen yhdistämiseen. aktiviteetit, kuten oopperaklubiesitykset, fanikilpailut, liyuan-markkinat ja interaktiiviset elämykset, ovat täydessä kukassa. kiinan oopperafanien kilpailu kokoaa yhteen faneja kaikkialta maailmasta, ja samalla näyttämöllä kilpailevat myös aikuiset ja lapset jakamaan rajat ylittävän viehätyksen ooppera taide. zunyi gardenissa ja xi'an gardenissa opiskelijaklubit ja teatterifanit esittävät klassisia näytelmiä joka päivä, mikä osoittaa oopperan elinvoimaisuuden ihmisten keskuudessa. liyuan market on hajallaan ginkgo avenuella, ja se yhdistää oopperan elementit ja muodikkaan elämän. se yhdistää useita liiketoimintamuotoja, kuten retkeilyn, kahvin ja kansallisen muotin, luoden mukaansatempaavan oopperakulttuurin tilan turisteille.

lisäksi "kulttuurimatkailuopas" -tapahtuma kutsuu paikallisia oopperoita ja kulttuurimatkailutuotteita eri puolilla maata esiintymään, jolloin turistit voivat arvostaa alueellisia tapoja oopperoissa. interaktiivisia oopperaelämysaktiviteetteja on koko puiston alueella. vierailijat voivat osallistua henkilökohtaisesti ja kokea oopperameikkejä, pukuasennusta jne., jotta jokainen osallistuja pääsee lähelle oopperaa ja tuntea sen ainutlaatuisen viehätyksen. päätapahtuman jälkeen on luvassa myös toimintaa, kuten oopperan tuominen kampuksille ja yhteisöille, jotta yhä useammat nuoret ja paikkakunnan asukkaat ymmärtäisivät ja rakastuvat oopperaan sekä kylvävät toivon siemeniä oopperataiteen periytymiselle ja kehitykselle. .

samaan aikaan tämä oopperaviikko osuu kansallispäivään. "kiinan kansantasavallan perustamisen 75-vuotisjuhlan juhlallisuudessa" kaikkialla maassa järjestetään "pekingin lyhtyjuhla". paikka kuin garden expo. siihen mennessä kukoistaa kaksi suurta kulttuuritapahtumaa samaan aikaan ja tilassa. tämä ei ole vain kulttuurijuhla, vaan myös ainutlaatuinen kokemus suuren yleisön henkisessä ja kulttuurielämässä. oopperaviikko ja lyhtyjuhla ovat saavuttaneet syvän integraation "vuorten ja jokien reinkarnaatiosta maisemien näkemiseen ja elämän laulamiseen maisemassa". oopperaviikon joka kolkasta löytyy lyhtyfestivaalin näppärää integraatiota. lukuisat oopperaelementtejä sisältävät lamppuyksiköt joko toistavat elävästi kohtauksia klassisista oopperoista tai yhdistävät nerokkaasti oopperan kasvomeikin, puvut ja muut erikoiselementit valaistustaiteeseen, jolloin kävijät voivat kokea yölyhtynäytelmän etukäteen vieraillessaan oopperaviikon aikana ainutlaatuinen viehätys. yön tullessa näistä lyhtyryhmistä tulee oopperan ja lyhtyfestivaalien yhdistävä silta, joka ohjaa turistit sukkulaan todellisuuden ja oopperaunelmien välillä.

akateemisesta salongista ja teollisuusnäyttelystä tulee kaksi kohokohtaa

lisäksi samaan aikaan käynnistetään sarja akateemisia salonkeja ja huolellisesti suunniteltuja keskusteluja "kiinan oopperan kehityskokemuksen" ympärille. lähes sata eliittiä maakuntien kulttuuri- ja matkailuosastoista, tutkimuslaitoksista, akatemioista ja yliopistoista ympäri maata kokoontui yhteen. tällainen kokoonpano varmistaa vuoropuhelun leveyden ja syvyyden ja pyrkii kokonaisvaltaisesti analysoimaan oopperan kehityksen nykytilannetta ja haasteita, erityisesti eri maakuntien oopperan yleisen kehityksen ongelmia ja dilemmoja sekä selvittämään jäljellä olevia ongelmia ja ratkaisuja. oopperan kehityksessä. tapahtumassa keskitytään ydinkysymyksiin, kuten paikallisen oopperan ainutlaatuiseen kehityskokemukseen ja käytännön polkuun sekä erilaisten oopperamuotojen kehittämisen toteuttamiseen. asiantuntijaedustajien pääpuheenvuorojen sekä osallistujien välisten vaihtojen ja keskustelujen kautta toivomme saavamme aikaan ideoita ja tarjota uusia ideoita ja suuntauksia oopperan säännölliseen periytymiseen ja tehokkaaseen kehittämiseen.

samaan aikaan tänä vuonna debytoinut china opera (art) industry expo on rohkea yritys tutkia oopperakulttuurin ja useiden toimialojen syvällistä integraatiota. oopperaan (taide) liittyviä yrityksiä kaikilta maakuntien hallintoalueilta eri puolilla maata kutsutaan eri puolilla maakuntaa keskittymään paikallisten kulttuurimatkailuprojektien ja -tuotteiden esittelyyn "näyttely + kauppa" -mallin avulla rakennamme kulttuuri- ja matkailualan näyttelyn esittele, neuvottele liiketoimista ja kattava alusta innovatiiviselle t&k-hautomolle. on syytä mainita, että paikan päällä olevat interaktiiviset näyttelytilat, kuten "elämyspaja", antavat yleisölle mahdollisuuden kokea henkilökohtaisesti oopperakulttuurin viehätys ja tuntea perinteen ja nykyajan täydellisen yhdistämisen. tämä osallistava ja mukaansatempaava kokemus ei voi ainoastaan ​​lisätä yleisön kiinnostusta ja tunnustusta oopperakulttuurista, vaan myös avata uusia tapoja levittää ja edistää oopperakulttuuria.

kaikki beijing garden expon päiväesitykset tämän oopperaviikon aikana ovat yleisölle avoimia maksutta, ja osallistumisen "nollakynnys" antaa useammalle ihmiselle mahdollisuuden kokea oopperataiteen ainutlaatuinen viehätys läheltä. jotta matkailijat voisivat kokea tämän oopperajuhlan syvällisesti, järjestäjät ovat suunnitelleet yksilöllisiä kiertuereittejä, kuten "immersive performance" ja "opera paradise". olitpa kokenut teatterifani tai vanhemman ja lapsen vuorovaikutukseen innokas perheturisti, näiltä reiteiltä löydät omaa hauskanpitoasi.

kuva: fengtai district media center

teksti / beijing youth daily -toimittaja guo jia

toimittaja / qiao ying

raportti/palaute