uutiset

Onko tämä Jia Baoyu ja Lin Daiyu? Uusi "Dream of Red Mansions" sai negatiivisia arvosteluja, ja ohjaaja Hu Mei kritisoi vihaisesti hakkerointia.

2024-08-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Miss Understanding from Top Cinema (alkuperäinen, Top Cinema, uudelleentulostus on ehdottomasti kielletty)

Neljä suurta klassikkoa on liian vaikea mukauttaa.

Miettinyt sitäUusin elokuva "Dream of Red Mansions"Se ei olisi erityisen hyvä, mutta en odottanut sen olevan näin huono.



Ohjaaja Hu Mei on valmistellut 10 vuotta, ja uusi versio elokuvasta "A Dream of Red Mansions: A Beautiful Marriage" (jäljempänä "A Dream of Red Mansions"), joka valmistui jo vuonna 2018, julkaistiin lopulta viikonloppuna 6 vuoden viivästymisen jälkeen.

Se sai kuitenkin yleisöltä negatiivisia arvosteluja.





Douban sai lukemattomia yhden tähden arvosteluja, ja yleisö kutsui sitä pilaantuneeksi klassikoksi. He eivät myöskään voineet hyväksyä elokuvan päärooleja, erityisesti Jia Baoyua ja Lin Daiyua, jotka tekivät hulluja valituksia.







Huonoa mainetta seurasi huono lipputulot.

Ensimmäisenä julkaisupäivänä elokuva oli yli 20 000 näytöstä valtakunnallisesti, mutta sen osuus lipputuloista oli vain yli 2 miljoonaa "Decryption", jolla oli yli 6600 näytöstä, ja se sijoittui vain yhden päivän lipputulojen listalle.

Toisin sanoen ensimmäisenä julkaisupäivänä tällä uudella versiolla elokuvasta "Dream of Red Mansions" ei ollut läsnäoloa elokuvateatterissa, ja se epäonnistui suoraan lipputuloissa.

Se on ollut teattereissa 5 päivää, ja elokuva on pudonnut kymmenen parhaan elokuvan joukosta, ja sen kumulatiivinen lipputulo on hieman yli 4,3 miljoonaa.







Ohjaaja Hu Mei on aina ollut kunnioitettava ohjaaja. Hän on aiemmin kuvannut tv-sarjoja, kuten "Yongzheng-dynastia", "Emperor of Hanwu" ja "Qiao Family Court", jotka kaikki ovat tällä kertaa "A Dream of Red". Mansions" valkokankaalle. Se on todella jännittävää ja ihailtavaa.



Mutta tällainen sopeutuminen on epäilemättä vaikeaa.

Ensinnäkin, vuoden 1987 versio tv-sarjasta "Dream of Red Mansions" on jo ylitsepääsemätön klassikko. Yleisö vertaa sitä kaikkiin myöhempiin elokuva- ja televisiosovituksiin, ja haaste on erittäin vaikea.



Toiseksi "A Dream of Red Mansions" -elokuvan tekeminen, jossa on niin monia hahmoja ja tarinoita, ja tiivistää sen noin kahden tunnin kestoon, täytyy olla valintoja, kuinka tarina kerrotaan ja kuinka ymmärtää avainkohdat. ja rytmi, mikä on erittäin vaikeaa.

Siksi katsomalla elokuvan nimeä alkuperäisestä "A Dream of Red Mansions" - "A Dream of Red Mansions: A Beautiful Marriage" - voit todeta, että elokuva itsessään on tehnyt kompromisseja.

Lukemattomia elokuvia katsonut yleisö on jo pitkään tullut siihen tulokseen, että kiinalaisten elokuvien nimeämisessä on "lausumaton sääntö" Niin kauan kuin lisäät nimen jälkeen XX:n, on usein helppo mennä harhaan.

Tällä kertaa lisättynä neljä sanaa "A Good Marriage" se on kaukana "A Dream of Red Mansionsista".





Tarina alkaa takaiskulla, ja pääjuoneksi tulee salaliitto ja rakkaus, ja Wang Xifeng pettää Baoyun ja Daiyun välisen rakkauden ja saa Baoyun naimisiin, jolloin Daiyu kuolee kyyneliin ja levisi koko tarinan sisällä, siitä tuli kivuton koristelu.







Siksi tämä Hu Mei -versio elokuvasta "Dream of Red Mansions" teki alunperin erittäin syvästä tarinasta, josta monet katsojat valittivat, ja siitä tehtiin kevyt puku-idolidraama, nuorten kipu-rakkauselokuva, ja monet jopa sanoivat, että he katsoi sen nauraen.









Yhden katsojan kommentti saattaa kuvastaa monien ihmisten pettymystä:

"Niin paljon kuin pidän Hu Mein ohjaamasta tv-sarjasta, vihaan tätä elokuvaa. Sitä ei voi enää kuvailla "valtavalla epäonnistumisella".





Hu Mein "Dream of Red Mansions" -version näyttelemistä on kritisoitu pitkään. Tämän seurauksena monet päähenkilöt, erityisesti elokuvan Jia Baoyu ja Lin Daiyu, saivat sen julkaisun jälkeen.

Ohjaaja Hu Mein ei ollut helppoa valmistella elokuvaa "A Dream of Red Mansions", ja vielä vaikeampaa oli elokuvan näyttäminen.

Käsikirjoituksen tarkastelun jälkeen vuonna 2016 elokuvaan valittiin 70 tai kahdeksankymmentä henkilöä, jotka olivat tuolloin alle 20-vuotiaita, ja heidät esitettiin yhdeksän kuukauden ajan.

Luonnollisesti eniten huomiota herättivät Jia Baoyun, Lin Daiyun ja Xue Baochain casting. Lopulta valittiin kolme uutta tulokasta: Bian Cheng (näyttelee Jia Baoyuta), Zhang Miaoyi (näyttelee Lin Daiyua) ja Huang. Jiarong (esittää Xue Baochaita).







Luonnollisesti jokainen vertaa niitä vuoden 1987 valuversioon, mutta kun vertaillaan, ero tulee selväksi.

Jia Baoyu arvioitiin tylsäksi ja tyhmäksi, kun taas Lin Daiyu oli tylsä, tyhjät silmät, melankoliasta puhumattakaan.

Elokuvan ulkonäköä tarkasteltaessa Jia Baoyun ulkonäkö on todella maanläheinen, ja meikki on kaikkialla kasvoilla, liiallinen meikki ja puuteri peittävät hahmon auran.





Ei vain Jia Baoyu ole tällainen, vaan myös Guan Xiaotongin esittämällä Yuan Chunilla on naurettavan raskas meikki.



Näyttelijätyö ja hahmojen esitys ovat vielä huonompia.

Miten Jia Baoyusta tuli kouluttamaton roisto?

Miksi Daiyusta tuli ilkeä ja töykeä ihminen, joka menettää malttinsa?

Baochai ei ole ollenkaan vakaa, vain juonittelee...









Jia Baoyuta näyttelevä Bian Cheng myönsi myös tällä kertaa elokuvaa mainostaessaan, että hän oli kovan paineen alaisena vasta pitkän koulutuskurssin jälkeen, kun hän uskalsi haastaa tämän roolin.

En vain tiedä, uskaltaako hän lukea huonoja arvosteluja verkossa elokuvan julkaisun jälkeen?





Puutteita on liikaa, ja jo trailerissa Qin Keqing "pelotti" yleisön vartaloa peittävällä tylli- ja terälehdillä.

Jotkut katsojat huomauttivat, että Qin Keqing oli romanttinen, ei kekseliäinen, ja jotkut valittivat, että näytti siltä, ​​että hän plagioi "American Beauty" -sarjan klassisen kohtauksen.





Mitä tulee online-arvosteluihin, ohjaaja Hu Mei uskoo, että joku hakkeroi elokuvaa.

Ohjaaja Hu Mei julkaisi 19. elokuuta artikkelin, jossa sanottiin: "Lipputuloista huolimatta tämä työ on se työ, johon olen panostanut eniten elämässäni" ja "se on käynyt läpi vaikean luovan prosessin, joka on kestänyt 18 vuotta innovaatioita." ."

Elokuvan maineesta hän sanoi: "Jotkut ihmiset pitävät siitä, jotkut arvostelevat sitä. Tämä on hyvin normaali ilmiö... Olipa se hyvä tai ei, sanon, että se on hyödytöntä. Tiedät sen, kun menet katsomaan sen ."

Samaan aikaan ohjaaja Hu Mei tuomitsi fanien vastustajat: "Jotkut ihmiset käyttävät AI-virtuaalidataa lähettääkseen yhden pisteen arvosteluja ryhmissä."



Ohjaaja Hu Mei sanoi myös: "On olemassa tili, joka rekisteröitiin muutama kuukausi sitten. Näyttää siltä, ​​​​että se on suunniteltu nimenomaan tämän elokuvan taivaamiseen. Jonkinlainen syvä viha tunne, että tämän elokuvan tekeminen on hirvittävä rikos. Isn. eikö tämä vähän outoa?"

Lopuksi hän listasi asiaankuuluvat "myrkyllisen kielen" tilit, joita "yleisön arvostaa" ja sanoi, että "Olen uskonut asianajajani säilyttämään todisteet."



Myöhemmin ohjaaja Hu Mei julkaisi uudelleen, julkaisi elokuvan trailerin ja kysyi: "Hu Mei on sokea? Onko tämä sisko todella ruma?"

Hän antoi myös lausunnon, jossa sanottiin: Joku loi väärennettyjä kuvia panetellakseen "A Dream of Red Mansions".





Mestariteosta on vaikea muokata, ja klassikkoa on vaikea ylittää.

Voin vain toivottaa "A Dream of Red Mansions: A Good Marriage" onnea.



Ole ensimmäinen, joka suosittelee ja tulkitse hyviä elokuvia, draamoja ja näyttelijöitä. Tervetuloa seuraamaan "Number One"