소식

현대산문|이예원(Yiye Garden)

2024-08-10

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

글/왕밍페이
나는 문학 때문에 Liu Yeyuan을 만났습니다. 1980년대는 문학의 전성기였다. 당시에는 Liu Yeyuan, Xie Mingzhou, Liu Yanlin, Yan Jianzhong을 포함하여 우리 철도에서 자주 만나고 사교를 나누는 젊은 문학 애호가 그룹도있었습니다. Liu Yeyuan은 최고 중 한 명입니다. 그는 나보다 4살 많습니다. 그는 산둥 사범대학 중국어과를 졸업하고 1970년대 후반에 나의 모교인 지난 2급 중학교에 교사로 부임했습니다. 당시 나는 창고에서 일하고 있었는데, 천천기관차창고의 문학친구인 유옌린(劉燈lin)은 제2철도중학교의 류예위안(劉禮源)이라는 선생님이 훌륭한 산문을 써서 나를 데리고 갔다고 말했다. 우리는 바로 친해졌고, 잘 지내왔고, 그 이후로 계속 데이트를 하고 있습니다. 그는 또한 철도 배경 출신이고 그의 부모는 모두 Liuzhou 철도에서 일하고 그의 아버지는 철도 경찰관이고 그의 어머니는 차장입니다. 그는 Liuzhou Tieyi 중학교를 졸업하고 고향인 Teng County로 돌아가 시골에서 일했습니다.
그는 철도에서 근무한 후 『중국청년일보』에 기상천외한 에세이 '황금세계를 위하여'를 게재했는데, 비록 손바닥만한 짧은 기사였지만 그의 기사를 잘라내어 모아두기도 했다. 공부를 위해. 그는 결혼하기 전에는 학교 건물 뒤편의 방갈로에 있는 학교 단독 기숙사에서 살았습니다. 우리 가족은 Tier 2 중학교 옆에 살고 있습니다. 저는 저녁 식사 후에 그 사람과 자주 이야기를 나누며, 그 사람은 우리 집을 자주 방문합니다. 우리는 교류하는 동안 항상 영감의 불꽃을 느끼며, 우리 둘 다 그 과정을 즐깁니다. 한번은 우리 집에서 긴 이야기를 나누다가 어느새 밤이 깊어졌고 그는 기숙사로 돌아가기 위해 학교의 큰 철문을 올라갔다. 그는 한때 시험에 응시한 놀라운 경험을 언급한 적이 있다. 당시 마을 생산단에서는 그에게 기술중등학교 시험을 보도록 권유했는데, 그의 점수는 군에서 1등으로 예외적으로 대학에 입학했다. 졸업 후 철도국 신문사에 취직하고 싶었으나 뜻을 이루지 못했다. 그는 또한 가족의 어려움에 대해 이야기한 적이 있으며 기차를 타고 고향인 산둥으로 돌아갔습니다. 그는 시대를 반영한 ​​소설 쓰기를 준비하는 것에 대해 이야기했습니다.
어느 날 그는 토론을 위해 "압록강"잡지를 가지고 나에게 왔습니다. 우리는 즉시 성공하여 "압록강"잡지가 주최하는 문학 창작 및 출판 연구에 공동으로 참여했습니다. 그 후 제2중학교에서 전학하여 도립작가협회에서 일했다. 만날 기회가 적어졌습니다. 그의 첫 번째 에세이집인 Recalling Jane이 출판된 후, 그는 나에게 사본을 주었다. 그는 또한 나에게 "작가 정보 뉴스", "산둥 문학"과 같은 신문을 자주 보냈습니다. 이때 나도 철도지부 선전부에서 일했는데, 우리는 종종 전화로 연락을 주고받았다. 그는 나에게 젊은 작가 장웨이(Zhang Wei)를 소개하고 기차표 몇 장을 사는 데 도움을 달라고 부탁했다. 이후 나는 일이 바빠 문단과도 소외되었고 그와는 접촉도 적었다.
1990년대 중반에 저는 지난 서부창고에서 근무했습니다. 어느 날 예위안이 갑자기 내 사무실에 나타나서 정말 기뻤습니다. 그는 인터뷰를 하러 나갔다가 우리 부대 문을 지나가다가 나를 만나러 들렀습니다. 우리는 수년 동안 서로를 보지 못했습니다. 그는 더 야위어졌고 담배를 많이 피웠습니다. 이번에는 급하게 왔다가 ​​다시 만나기까지 몇 년이 걸렸다. 내가 그를 마지막으로 만난 것은 2008년 초였습니다. 그는 지난 철도국 문예계 연맹의 초청으로 쉬저우 철도 지역에 가서 문학 애호가들에게 강연을 했습니다. 그는 이때 이미 전문 작가였으며 은둔 생활을 하며 사회 활동에 거의 참여하지 않았지만 옛 철도 친구들의 초대를 결코 거부하지 않았습니다. 그와 함께 철도국 문예계 연맹 비서장 류옌린(劉燈lin)과 그의 학생 류룽저(劉隆治)가 동행했다. 그 당시 나는 쉬저우에서 일하고 있었습니다. 소식을 듣고 나는 그를 만나기 위해 서둘러 쉬저우 철도 스포츠 센터로 가서 그의 강의를 들었습니다. 그의 강의는 훌륭하고 열정적이며 사려 깊었고 그의 언어는 생생했습니다. 그리고 그는 학생들로부터 높은 평가를 받았습니다. 오랫동안 문단과 떨어져 있어 차분하게 감상할 수 없어 안타깝다. 저녁에는 집주인으로서 그에게 저녁 식사를 대접했습니다. 이때 그의 몸은 상대적으로 약한 것 같지만 그는 매우 활력이 넘치고 그의 말은 깊고 통찰력이 있습니다. 이때 그는 여전히 담배를 피우는 것을 좋아했습니다. 우리는 수년 동안 서로를 보지 못했으며 대화를 나누며 즐거운 시간을 보냈습니다. 그는 나에게 계속해서 문학을 쓰라고 격려했고, 그로 인해 나는 깊은 부끄러움을 느꼈고 내가 소재가 아니라는 것을 인정하게 되었습니다. 그는 내가 할 수 있다고 생각하지만 내 관심과 에너지는 더 이상 여기에 없습니다.
다시 만난 적은 없지만 그의 활동에 귀를 기울여 왔습니다. 한때 서점에서 유명 여성작가 왕안이가 편찬한 『왕안이선선현대인문』을 본 적이 있는데, 예원의 『무엇인가』라는 글을 포함해 오늘날 국내 문단의 작가 12명의 작품을 선별하여 정리한 것이다. 현대에는 밤이 말해주는가?" 》, 왕맹(王孟), 시철성(十泰聖), 장웨이(張灯) 등의 위대한 작가들과 어깨를 나란히 하고 있어 중국 산문계에서 그의 위상을 보여준다. 나는 그 사람이 너무 기뻐서 주저 없이 이 책을 샀다. 퇴직 후 나는 젊은 시절의 문학적 취미를 되찾고 산동산문회에 참여했는데, 그곳에서 그가 부회장을 역임했다는 것을 알게 되었다. 그는 산문계에서 높은 평가를 받고 있으며 그의 산문은 오늘날 중국에서 독특하며 그를 따르는 많은 팬이 있습니다. 그의 학생 Liu Rongzhe는 "예위안 선생님을 아는 사람들, 특히 문학을 사랑하는 사람들에게 그는 깊이 논의가 필요한 현상입니다."라고 말했습니다.
나는 예원의 초기 문학 친구로 간주될 수 있을 뿐이고, 그의 문학에 대한 나의 이해는 피상적이다. 때로는 맑고 때로는 흐릿한 밤하늘..
[저자 소개] 필명 페이페이(Feifei) 왕밍페이(Wang Mingfei)는 현재 중국철도작가협회 회원, 산동산문회 회원, 제남작가협회 회원이다.
제출 이메일: [email protected]
Yidianhao 현대 산문
뉴스 단서를 보도하는 채널: 애플리케이션 시장에서 "Qilu One Point" 앱을 다운로드하거나 WeChat 애플릿 "Qilu One Point"를 검색하세요. 성 전역의 800명의 기자가 온라인으로 정보를 보도하기를 기다리고 있습니다!
보고/피드백