новости

лэй хайчао, директор национальной комиссии здравоохранения: углубление реформы медицины и системы здравоохранения

2024-09-02

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

эта статья перепечатана с сайта «qiushi.com».

«решение цк коммунистической партии китая о дальнейшем всестороннем углублении реформ и содействии модернизации по китайскому образцу» (далее — «решение»), принятое третьим пленумом цк кпк xx созыва китая (далее «решение») рассматривает углубление реформы системы медицины и здравоохранения как ключ к дальнейшему всестороннему углублению реформ и содействию модернизации в китайском стиле. развертывание важной задачи полностью отражает твердую решимость китая. центральный комитет партии во главе с товарищем си цзиньпином заботится о здоровье людей. для тщательного изучения и реализации духа пленума мы должны следовать указаниям си цзиньпина «мысли о социализме с китайской спецификой новой эпохи», точно понимать и осознавать значение, общие требования и задачи углубления реформы медицинской помощи. и системы здравоохранения, продолжать совершенствовать систему медицины и здравоохранения с китайской спецификой и продолжать улучшать уровень здоровья людей, обеспечивая здоровую поддержку великому делу построения сильной страны и национального возрождения.

1. глубоко понимать важность углубления реформы медицины и системы здравоохранения.

генеральный секретарь си цзиньпин отметил, что здоровье людей является важным символом социалистической модернизации. на новом пути содействия строительству сильной страны и великому делу национального возрождения с помощью модернизации в китайском стиле были дополнительно подчеркнуты основной статус и общая роль работы в области здравоохранения. углубление реформы системы медицины и здравоохранения способствует решению наиболее прямых и практически представляющих интерес вопросов, которые больше всего волнуют людей при обращении за медицинской помощью, способствует решению основного противоречия несбалансированного и недостаточного развития здравоохранения, а также лучше служит здоровью людей и общему экономическому и социальному развитию.

(1) углубление реформы медицины и системы здравоохранения является неизбежным требованием для реализации стремления людей к лучшей жизни.генеральный секретарь си цзиньпин отметил, что здоровье является важнейшим показателем счастливой жизни. здоровье – это 1, а за ним стоят 0. без 1, сколько бы 0 ни было, оно бессмысленно. осознание стремления людей к лучшей жизни является отправной точкой и целью модернизации в китайском стиле. мы должны углубить реформы, чтобы сделать базовую систему медицины и здравоохранения более справедливой, эффективной, зрелой и устоявшейся, использовать эту систему для защиты здоровья и благополучия людей и лучше соответствовать ожиданиям людей в отношении качественной и здоровой жизни в процесс содействия общему процветанию.

(2) углубление реформы медицины и здравоохранения является важной движущей силой строительства современной и мощной социалистической страны.генеральный секретарь си цзиньпин отметил, что здоровье людей является важным символом национального процветания и национальной силы. необходимо углубить реформы, способствовать структурным изменениям предложения в сфере медицины и здравоохранения, комплексно улучшить качество здоровья населения, сделать физическое и психическое здоровье людей совместимым с модернизацией и дать возможность всем людям в нашей стране переехать в современное общество с сильным отношением. в то же время углубление реформы системы медицины и здравоохранения способствует созданию новых точек экономического роста, способствуя ожиданиям улучшения здоровья людей, расширяя внутренний спрос и помогая скорректировать структуру, стабилизировать занятость и способствовать экономическому росту.

(3) углубление реформы системы медицины и здравоохранения является важной мерой по координации качественного развития и высокого уровня безопасности.генеральный секретарь си цзиньпин отметил, что предотвращение и урегулирование крупных эпидемий и чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения связано с национальной безопасностью и развитием, а также с общей социальной и политической стабильностью. необходимо углубить реформы, улучшить механизм раннего предупреждения, принятия решений и реагирования на крупные эпидемии инфекционных заболеваний, всесторонне улучшить возможности профилактики, контроля и лечения, сплести плотную защитную сеть, построить прочную стену изоляции, построить сильную систему общественного здравоохранения. и обеспечить мощную поддержку стабильного экономического и социального развития.

(4) углубление реформы медицины и здравоохранения является важным проявлением превосходства социалистической системы с китайской спецификой.генеральный секретарь си цзиньпин подчеркнул, что модернизация в китайском стиле демонстрирует другую картину модернизации, расширяет возможности модернизации развивающихся стран и предлагает китайское решение для поиска человечеством лучших социальных систем. мы должны углублять реформы, чтобы постоянно повышать уровень выравнивания основных услуг общественного здравоохранения, продолжать способствовать сбалансированному распределению высококачественных медицинских ресурсов и доводить их до широких слоев населения, постоянно улучшать путь развития здравоохранения, соответствующий национальным условиям и законы развития человеческого общества и использование китайских методов для решения мировой медицинской реформы. он представляет новую картину, которая отличается от западной модели модернизации постоянным улучшением уровня здоровья всего населения.

2. твердо усвоить принципиальные требования углубления реформы медицины и системы здравоохранения.

начиная с xviii всекитайского съезда коммунистической партии китая, центральный комитет партии во главе с товарищем си цзиньпином включил углубление реформы системы медицины и здравоохранения в общее планирование и всестороннее продвижение всестороннего углубления реформ. она успешно проложила путь развития здравоохранения с китайской спецификой, выдержала главное испытание новой эпидемией коронавируса, добилась крупных решающих побед и накопила ценный теоретический и практический опыт. необходимо тщательно изучить и осмыслить ряд новых мыслей, новых точек зрения и новых выводов, сделанных генеральным секретарем си цзиньпином по всестороннему углублению реформы, и реализовать их во всех аспектах всего процесса углубления реформы медицины и здравоохранения. система.

на снимке видно, что 28 апреля 2024 года отделение акушерства и гинекологии и отделение анестезиологии больницы пекинского союзного медицинского колледжа завершили «резекцию огромной внутривенной лейомиомы таза, затрагивающей нижнюю полую вену и двусторонние подвздошные вены» по поводу редкого случая. пациентка на сроке беременности 15 недель». после операции беременность у пациентки протекала без происшествий. фото предоставлено национальной комиссией здравоохранения

во-первых, поддержать и укрепить руководство партии.мы должны решительно защищать авторитет, централизованное и единое руководство цк партии, ядром которого является товарищ си цзиньпин, решительно двигаться вперед в правильном политическом направлении и всегда опираться на руководство партии в сборе мощных сил для углубления реформы цк партии. медико-санитарной системы и защиты здоровья людей.

во-вторых, настаивать на том, чтобы поставить здоровье людей на стратегическую позицию приоритетного развития.укрепить позицию народа, реализовать стратегию развития, ориентированную на здоровье, начать с тех мест, где люди больше всего ожидают, начать с тех мест, где люди больше всего недовольны, и найти наибольший общий знаменатель и лучшую точку баланса реформ, основанную на интересы народа, с тем чтобы улучшение здоровья и благосостояния и консолидация правящей основы партии являются величайшими достижениями.

в-третьих, придерживаться принципа общественного благосостояния медицинских услуг.неуклонно писать общественное благосостояние на знамени медицины и здравоохранения, придерживаться доминирования общественного благосостояния, настаивать на доминирующем положении государственных медицинских учреждений в системе обслуживания, направлять и стандартизировать развитие частных больниц, настаивать на том, чтобы делать все возможное и в пределах наших возможностей и постоянно совершенствовать систему, реформировать механизмы, расширять услуги, улучшать качество и позволять людям делиться дивидендами реформ.

четвертое – придерживаться политики партии в области здравоохранения и здравоохранения в новую эпоху.это основное требование партии к предприятиям здравоохранения. мы должны настаивать на том, чтобы сосредоточить внимание на широких слоях населения, использовать реформы и инновации в качестве движущей силы, сосредоточить внимание на профилактике, уделять равное внимание традиционной китайской и западной медицине, интегрировать здравоохранение во все политики и делиться благами людей. углубляя реформу, мы будем способствовать переходу от лечения болезней к здоровью людей, интегрируем политику здравоохранения в общую ситуацию, будем предоставлять медицинские услуги на протяжении всего процесса и принесем пользу всем людям, обеспечив им здоровье и благополучие.

в начале октября 2023 года были официально открыты пять субцентров государственных услуг по медицинскому страхованию, построенных бюро медицинской безопасности района бэйбэй в чунцине и соответствующих городах и улицах. они в основном оказывают 19 услуг по медицинскому страхованию, такие как перевод и продолжение отношений медицинского страхования, одна из которых. -временное снятие средств с лицевых счетов и дополнительные выплаты по медицинскому страхованию для предоставления окружающим предприятиям и населению более качественных, эффективных и удобных государственных услуг по медицинскому страхованию. на снимке 9 октября граждане решают вопросы, связанные с медицинским страхованием, в подцентре государственных услуг медицинского страхования в городе цзингуань района бэйбэй. фотографии людей/фото цинь тинфу

пятое – настаивать на национальных условиях, координации и связях.придерживаться, начиная с базовых национальных условий, способствовать координации основных уровней медицинского и медицинского обслуживания с экономическим и социальным развитием, адаптироваться к ожиданиям и доступности людей, правильно управлять важными отношениями, такими как правительство и рынок, и выделять систематический характер реформ и координация политики в области секса.

3. комплексно реализовать ключевые задачи углубления реформы медицины и системы здравоохранения.

необходимо в полной мере реализовать развертывание «решения», объединить реальную работу по здравоохранению, продолжить углублять и расширять реформу по ключевым направлениям, уделить больший акцент структурной реформе и коннотативному развитию медицинской и здравоохранительной стороны, дать уделять больше внимания систематической непрерывности медицинских услуг и уделять больше внимания реформе системы. интегрировать, консолидировать и совершенствовать базовую систему медицины и здравоохранения с китайской спецификой, чтобы обеспечить эффективность реформы.

(1) содействовать скоординированному развитию и управлению медицинской помощью, медицинским страхованием и медициной.учитывая улучшение здоровья и благополучия людей в качестве отправной точки и цели, мы должны улучшить такие механизмы, как единые цели, сплоченность политики, информационная связь и нормативные связи, чтобы улучшить координацию медицинских реформ, медицинского страхования и фармацевтических реформ. что касается медицинской помощи, мы должны придерживаться ориентации на общественное благосостояние, углубить структурную реформу со стороны предложения, улучшить интегрированную систему обслуживания с высоким качеством, эффективностью, постоянным сотрудничеством и устойчивостью, повысить справедливость, доступность и непрерывность медицинской помощи. и медицинские услуги, а также постоянно улучшать качество обслуживания людей. способности и уровень физической подготовки. что касается медицинского страхования, мы должны усилить построение универсальной системы медицинского страхования, способствовать координации базового медицинского страхования на уровне провинций, реформировать методы оплаты медицинского страхования и способствовать стандартизированному развитию коммерческого медицинского страхования, создать и улучшить механизм взимания платы, который отражает; стоимость медицинских услуг, таких как уход за больными, должна быть улучшена, чтобы люди могли упорядоченно обращаться за медицинской помощью на низовом уровне и стимулировать жизнеспособность медицинские учреждения и медицинский персонал. что касается медицины, мы должны сосредоточиться на всем процессе исследований и разработок, производства, обращения и использования, улучшить систему гарантий поставок лекарств, активно поддерживать инновационные исследования и разработки и трансформацию результатов, продолжать оптимизировать рассмотрение и утверждение. процесс, способствовать расширению централизованных закупок фармацевтических расходных материалов и усилить надзор за качеством и безопасностью.

(2) ускорить построение иерархической системы диагностики и лечения.энергично продвигать «серьезные заболевания, которые необходимо решить в провинции, общие заболевания, которые необходимо решить в городах и округах, головные боли и лихорадки мозга, которые необходимо решить в городах и деревнях», способствовать систематическому преобразованию медицинской системы и системы здравоохранения, а также содействовать расширению и сбалансированное распределение высококачественных медицинских ресурсов. придерживаться сосредоточения внимания на низовом уровне, укреплять координацию, связи и поддержку системы обслуживания, способствовать передаче городских медицинских ресурсов больницам уездного уровня, а также городским и сельским низовым уровням, а также проводить патрулирование, обучение и дистанционные консультации для низовых слоев населения. центральные и западные регионы. содействовать созданию тесного медицинского альянса с продвижением персонала и услуг в качестве ядра, одновременным внедрением технологий и управления, а также консолидацией и улучшением системы управления различных форм медицинских альянсов, таких как закрытые окружные медицинские сообщества и городские медицинские сообщества. группы, механизм действия. содействовать полному охвату компактного медицинского сообщества округа и укреплять трехуровневые отношения сотрудничества между округом и сельскими районами. укрепить первичную медико-санитарную помощь и расширить возможности профилактики, лечения и управления здравоохранением. настойчиво продвигать непрерывные справочные службы и взаимное признание результатов обследований и анализов, укреплять общение между врачом и пациентом и адаптироваться к новым ожиданиям людей. играть роль аттестации и оценки эффективности, руководить развитием национальных медицинских центров, национальных и провинциальных региональных медицинских центров, а также осуществлять направление и консультации при критических заболеваниях, неотложную медицинскую помощь, реформирование и совершенствование новых операционных механизмов, технологические инновации, таланты. обучение и помощь на местах, укреплять функциональное позиционирование общественного благосостояния и других аспектов, а также стимулировать общее улучшение возможностей медицины и здравоохранения в регионе. осознайте ценность и характер роста талантов в области здравоохранения, углубите сотрудничество между медициной и образованием, развивайте медицинские таланты на основе клинических потребностей, а также развивайте и укрепляйте команду врачей и здравоохранения, уделяя особое внимание широким массам. расширьте медицинские и медицинские ресурсы, такие как общая медицина, педиатрия, психическое здоровье, инфекции, патологии и анестезия, чтобы улучшить уровень обслуживания.

19 августа 2024 года — седьмой день китайских врачей. предоставление возможности большему количеству людей обращаться к врачу «по месту жительства» является важной целью углубления реформы медицины и системы здравоохранения. последние данные показывают, что в моей стране насчитывается 4,95 миллиона работников первичной медико-санитарной помощи, в том числе 1,1 миллиона сельских врачей, которые играют важную роль «сторожей здравоохранения». на этом монтажном фото показаны сельские врачи, проводящие медицинские консультации и работу по распространению знаний во время своих визитов. фото корреспондента информационного агентства синьхуа цао имина/

(3) улучшить систему общественного здравоохранения.нам следует провести углубленный анализ опыта борьбы с эпидемией covid-19, трансформировать устоявшиеся практики посредством построения системы, сосредоточиться на более точной и эффективной профилактике, быть полностью готовыми реагировать на возникающие крупные вспышки инфекционных заболеваний и лучше координировать развитие. и безопасность. совершенствовать четырехуровневую систему профилактики и контроля крупных эпидемий на национальном, провинциальном, муниципальном и окружном уровнях, совершенствовать и оптимизировать совместный механизм профилактики и контроля, который сочетает в себе мирное и военное время, межведомственный и межрегиональный, а также связывать вверх и вниз. , усилить мониторинг и раннее предупреждение, оценку риска, эпидемиологическое расследование, инспекцию и тестирование, возможности реагирования на чрезвычайные ситуации и медицинского лечения, улучшить способность раннего выявления крупных эпидемий и эффективно сдерживать распространение основных инфекционных заболеваний. придерживаться приоритета профилактики, внедрять инновации в механизм медико-профилактической координации и медико-профилактической интеграции, выполнять обязанности медицинских учреждений в области общественного здравоохранения, способствовать обмену персоналом, информацией и ресурсами между медицинскими учреждениями и учреждениями общественного здравоохранения, а также активно развивать всесторонние таланты как в профилактике, так и в лечении. мы будем углубленно проводить акцию «здоровый китай» и патриотическую кампанию по охране здоровья, пропагандировать здоровый образ жизни, усиливать профилактику и раннее вмешательство основных хронических заболеваний, а также осуществлять дальнейший контроль над основными факторами, влияющими на здоровье жителей.

(4) углублять реформу государственных больниц, ориентированную на социальное обеспечение.улучшить механизм работы государственных больниц, ориентированный на здоровье людей, гарантирующий общественное благосостояние, мобилизующий энтузиазм и обеспечивающий устойчивость. выполнять государственные инвестиционные обязательства, устанавливать стабильную налогово-бюджетную инвестиционную политику, укреплять управление экономическими операциями, предотвращать, упорядоченно классифицировать и устранять операционные риски. создать механизм динамической корректировки кадрового обеспечения, усилить кадровые гарантии с учетом отраслевых реалий и предоставить преференциальную поддержку тем, кто выполняет национальные обязательные задачи. углубить реформу системы заработной платы государственных больниц, реализовать «два разрешения» (позволить медицинским и медицинским учреждениям превышать текущий уровень контроля над заработной платой государственных учреждений, разрешить из доходов от медицинских услуг вычитать расходы и изымать различные средства в соответствии с правилами в основном использоваться для вознаграждения персонала), а также дальнейшее совершенствование механизма оценки эффективности, оптимизация структуры заработной платы, постепенное увеличение доли фиксированного дохода для медицинского персонала, продвижение более разумных заработных плат в различных подразделениях и должностях медицинских учреждений, а также ускорение создания система оплаты труда, отражающая должностные обязанности и стоимость технического труда. постоянно и организованно осуществлять специальную медицинскую помощь в государственных больницах. направлять и стандартизировать развитие частных больниц, играть важную дополнительную роль в совершенствовании системы медицинского обслуживания и здравоохранения, удовлетворять разнообразные потребности людей в области здравоохранения и укреплять связь с коммерческим медицинским страхованием. внедрить инновационные методы комплексного надзора в сфере медицины и здравоохранения, усилить институциональный надзор, поведенческий надзор, функциональный надзор, сквозной надзор и постоянный надзор, а также дальнейшее повышение эффективности надзора. укреплять построение чистого правительства в сфере медицины и здравоохранения и продолжать борьбу с коррупцией и нездоровыми тенденциями среди людей.

(5) содействие инновациям в области медицинских технологий.энергично развивать новые производительные силы в сфере здравоохранения и совершенствовать систему инноваций в области здравоохранения и технологий. сосредоточение внимания на практичности, эффективности, простоте использования и простоте использования, сосредоточении внимания на ключевых технологиях и оборудовании и совершенствовании национальной системы стандартов и нормативов, поддержке развития клинических медицинских исследований, содействии интеграции медицины и промышленности, а также интеграции медицины. , продвигать инновационные исследования и разработки передовых технологий и будущих отраслей в области медицинской науки и техники, а также создавать систему, соответствующую китайскому «руководству по стандартам и нормам здоровья для человеческого организма». содействовать преобразованию инновационных лекарств, вакцин, медицинского оборудования и других достижений в клиническое применение, способствовать углубленному применению информационных технологий, таких как искусственный интеллект и интернет, в сфере здравоохранения, а также предоставлять больше инструментов и средств для защиты здоровья людей.

(6) улучшить механизм наследования, инноваций и развития традиционной китайской медицины.содействовать совершенствованию и расширению высококачественных медицинских ресурсов традиционной китайской медицины, укреплять наращивание потенциала выгодных специальностей традиционной китайской медицины, оптимизировать политику цен и оплаты медицинских услуг традиционной китайской медицины, а также в полной мере использовать уникальные преимущества и роль традиционная китайская медицина в профилактике и лечении заболеваний. улучшить возможности научно-технического обслуживания и совместные инновационные возможности традиционной китайской медицины, а также усилить раскопки, защиту и развитие сущности классических произведений традиционной китайской медицины. содействовать реализации проекта «шэньнун пробует сотни трав в новую эпоху», обогащать методы лечения традиционной китайской медицины и разрабатывать более аутентичные лекарственные ресурсы. энергично продвигать культурно-духовный смысл и современную ценность традиционной китайской медицины, а также постоянно способствовать глобализации традиционной китайской медицины.

4. обеспечить сильную синергию для углубления реформы медицины и системы здравоохранения.

углубление реформы системы медицины и здравоохранения затрагивает широкий спектр направлений и привлекает высокое общественное внимание. необходимо построить рабочую структуру, возглавляемую партийным комитетом, возглавляемую правительством, координируемую ведомствами, с участием общества. , и совместно созданный и разделяемый всем народом. необходимо дальнейшее совершенствование организационно-руководящего механизма единого руководства парткома и совместного управления партией и правительством, усиление руководящей ответственности местных партийных комитетов и правительств всех уровней, формулирование конкретных мероприятий по реализации, формулирование «15-го плана действий». пятилетний план» планирования проектов и планов действий в сочетании с исследованиями. регулярно изучать основные вопросы в процессе развертывания и продвижения, чтобы обеспечить реализацию политики реформ. необходимо укреплять ведомственное взаимодействие, думать в одном месте, много работать в одном месте, совместно изучать и уточнять осуществимые и оперативные меры поддержки, совместно продвигать углубление реформы медицины и здравоохранения. для участия необходимо мобилизовать энтузиазм, инициативу и творческий подход всего общества, поощрять социальные силы к участию в медицинских и технологических инновациях, а также обогащать предоставление медицинских и медицинских услуг. необходимо поощрять местные пилотные проекты, региональную координацию и связи, а также смело проводить исследования в соответствии с местными условиями в соответствии с направлением реформ и принципами, определенными центральным комитетом партии, чтобы сформировать больше опыта и практик, которые можно будет тиражировать и продвигать. необходимо усилить пропаганду и руководство, эффективно использовать опыт реформ на национальном, местном и институциональном уровнях, а также активно создавать хорошую атмосферу для всего общества для поддержки, планирования и продвижения медицинской реформы.