2024-10-07
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
最近、高冰漢さんは先祖に敬意を表し、親戚を訪問するために再び台湾海峡を渡り菏沢市に戻った。まだ駆け出しのガオ・ビンハンは、足取りがふらふらしているにもかかわらず、まだエネルギーに満ち溢れている。彼は、母が結んでくれた80年間大切にしてきた花のスカーフを手に、故郷への深い郷愁を胸に故郷に帰った。
高冰漢さんは菏沢市牡丹区高孫庄村で生まれ、13歳のとき戦争のため故郷を離れ台湾へ渡った。高冰漢は晩年、体重わずか40キロの台湾海峡の両岸を頻繁に行き来し、重さ8キロを超える骨壷を自ら運び、帰還兵を次々と送り届けた。遺骨を抱くおじいさん」と子どもたち。現在、ガオ・ビンハンさんは150人以上の退役軍人の故郷への帰還を支援している。 2012年、ガオ・ビンハンは中国を動かしたトップ10の1人に選出された。
高冰漢:「中国を感動させたこのトロフィーを獲得した後、私は北京から済南を経て菏沢へ飛び、母に報告するために母の墓に行きました。生前は水一杯も飲んでいなかったと言いました」さあ、息子が親孝行を果たしたので、あなたは天国でとても幸せになるでしょう。」
高冰漢さんは、感動の漢字トロフィーを含め、何度も自分の持ち物を牡丹地区公文書館に無償で寄贈してきたが、今回故郷に戻る際には、80年間持ち続けてきた貴重な品物も寄贈する予定だ。高冰漢さんは、1948年の中秋節の前の寒い朝のことをはっきりと覚えている。混乱のため、母親は高冰漢さんを台湾行きの馬車に乗せ、出発する前にスカーフを高冰漢さんの首に巻き、別れの言葉を残した。ガオ・ビンハンさんは幼い頃、ただ勉強するために南へ行くだけだと思っていたが、この別れが実際には別れだったとは知らなかった。そのスカーフを80年間着用していました。
高冰漢:「お母さん、今日、私は生まれた場所、高荘に帰りました。あなたの花柄のスカーフは、80年近く私の首に巻かれています。あなたはこの80年間、私と一緒にいました。」
時が経ち、半世紀以上が経ち、故郷の草木は大きく変化しましたが、ガオ・ビンハンさんの故郷に対する関心は決して衰えることはありません。
ガオ・ビンハンさん:「月日が経ちました。私は今90歳を超えていますが、故郷への愛と関心は決して衰えていません。子供の頃、母がいなくて寂しかったです。年をとると、母がいなくて寂しいです。」母と家はさらに大切です。」
午前中、ガオ・ビンハンさん一行は村民らとともに両親の墓地へ行き、先祖崇拝の儀式を執り行った。途中、村人たちは敬意を持って彼を取り囲みました。両親の墓の前で、ガオ・ビンハンさんは亡くなった親戚に語りかけるようにゆっくりとひざまずき、長い間墓石を見つめた。祖先崇拝式の後、高冰漢さんは村民の温かいもてなしに感謝するため、特別に村内に31の宴会テーブルを設置し、各テーブルで村民たちと再会の喜びを分かち合うよう招待した。
高冰漢:「菏沢に行くたびに、これが最後だと思っています。私も年をとってグラウンドで相撲ができるようになったからです。高荘村の村人たちを食事に招待し、敬意を表したいと思っています」私の成長を見守り、一緒に泥んこ遊びをしたブラインドデートの仲間たちへ」と、心の中で過去を回想した。
この期間中、高冰漢さんも孔子記念式典に参加するために曲阜市を訪れ、3日間のスケジュールがいっぱいだった。老人のガオ・ビンハンさんは、もう一人で台湾海峡を越えて故郷に戻ることはできませんが、故郷に帰るたびに旅を懐かしみ、村人たちがお互いを懐かしむこともはっきりと知っています。永遠です。彼は、台湾海峡の両岸の同胞が共同して平和、繁栄、再会の新たな時代を迎える日が、そう遠くない将来に来ると固く信じている。
ガオ・ビンハン:「長い間放浪していなければ、故郷を懐かしむことはない。だから私は、一晩中泣く人はいないと言う。それだけでは人生について語るのに十分ではない。そういう人だけだ」 「母がどこにいても、私の故郷は母です。私は母を愛するのと同じくらい故郷を愛しています。」 」(記者:胡暁康、王鶴)