nachricht

das französische wort für „croissant“, das die briten seit jahren aussprechen, ist möglicherweise falsch

2024-09-13

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

laut dem britischen „mirror“-bericht vom 11. september sagte ein britischer internetnutzer kürzlich, dass er das französische wort „croissant“ offenbar falsch ausgesprochen habe, was eine große diskussion im internet auslöste.croissant wird auf chinesisch als croissant oder croissant übersetzt. als flockige, halbmondförmige delikatesse ist es bei allen sehr beliebt, da es heiß gegessen oder mit viel butter und marmelade serviert, mit schokolade belegt, mit mandeln bestreut usw. werden kann gefüllt mit schinken und käse belegen oder so essen. die briten betrachten es neben der schauspielerin marion cotillard als das größte geschenk frankreichs an die welt. aber es stellt sich heraus, dass viele briten „croissant“ seit jahren falsch aussprechen. manche leute sprechen es „cross-tante“ oder „cross-sohn“ aus, was falsch ist.auf der social-media-plattform stellten einige internetnutzer diese frage: „welches ist das fremdsprachige wort, das die briten gerne genau aussprechen? ich wähle ‚croissant‘.“ eine person schrieb: „dieses gefühl ist.“ es ist, als würden nägel über eine tafel kratzen, es macht mich verrückt.“ (zusammengestellt und berichtet von china youth network)
(quelle: china youth network)
bericht/feedback