noticias

Pintura tradicional china: no sólo es increíblemente hermosa, sino que también destaca en caligrafía, pintura y poesía.

2024-08-16

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina


Es una de las mejores pintoras, poetas y letristas de los tiempos modernos. Comenzó a estudiar pintura a los 14 años, sucesivamente bajo la tutela de Yin Hebai y Zheng Ningde. Comenzó a estudiar poesía a los 17 años, bajo la tutela de Zhu Guwei, y más tarde aprendió letras de Jiang Meisheng. Tiene muchos buenos poemas y versos y es autor de "Una breve introducción a la poesía", "Luochuan Rhymes", etc.


Zhou Lianxia: (1908-2000) era natural de Ji'an, Jiangxi, y nació en Xiangtan, Hunan. Su nombre original es Ziyi, también conocido como Zhu, con el nombre de cortesía Piao (yinyu, que significa Xiangyun), su apodo Luochuan, el nombre de su habitación Luochuan Poetry House, Chanhongxuan, y sus seudónimos Lianxia, ​​​​Chanhong, Suohong, Zigu, Qiutang, etc., y luego viajó por el mundo con Lianxia.


Ante todo, Zhou Lianxia tiene suerte. Nació en el clan Shili Hairaoying en Xiangtan, Hunan. Había vivido una vida próspera desde que era niño y tenía muchas empleadas domésticas. En su artículo "Recuerdos de Año Nuevo", registró las celebraciones del Año Nuevo en su infancia:

Cuando me desperté temprano en la mañana, mi cabello estaba peinado suavemente, con una barba de seda roja colgando del extremo de la trenza, un rubí adornado en la frente del sombrero de piel de melón, una mandarina de raso negro con adornos florales. Patrones y una bata de satén de terciopelo Lanzhuang. Lo más interesante es: los de los pies. Un par de botas bordadas especialmente hechas, con una base blanca como la nieve, tan exquisitas y exquisitas que nunca las olvidaré.


Afortunadamente, Zhou Lianxia tiene un padre ilustrado y amoroso. Su padre, Zhou Henian, dominaba la poesía y la pintura y amaba mucho a sus hijos. La corte le enseñó a Zhou Lianxia desde que era niña que su padre siempre le regalaba un pincel para escribir cada año como regalo de Año Nuevo y que escribía una rima de felicitación para animarla. Zhou Lianxia tiene una mente rápida y, a menudo, intercambia poemas con su padre. Cuando era un poco mayor, Zhou Henian envió a su hija a estudiar poesía y pintura. Ella no tenía el concepto pedante de que los hombres son superiores a las mujeres y que las mujeres sin talento son virtuosas.


La educación primaria en la infancia cultivó la espiritualidad de Zhou Lianxia y agudizó su sensibilidad lingüística, sentando una base muy importante para que se convirtiera en una mujer talentosa en el futuro. Cuando Zhou Lianxia tenía 9 años, se mudó a Shanghai con su padre, donde se hizo famosa durante toda su vida.


Zhou Henian contrató a Zheng Dening para enseñar pintura, a Zhu Xiaozang para escribir letras y a Jiang Meisheng para escribir poesía para su hija en Shanghai. Estos tres maestros eran todos maestros famosos de la época. En particular, Zhu Xiaozang fue un líder en el mundo de la poesía, lo que demuestra las buenas intenciones de Zhou Henian. Zhou Lianxia no deshonró las órdenes de su padre y sus poemas se hicieron famosos por un tiempo.


En sus primeros años, compiló el "Manuscrito de poesía de Xiaoluochuan", en sus últimos años, compiló "Rimas de Luochuan", y la que se ha recitado hasta ahora es "Xijiang Moon·Cold Night": la voz se susurró suavemente varias veces. , y las palabras aún eran superficiales en la fría noche regresa más temprano Vete a la cama temprano y te veré en mis sueños; Ding Ning hizo una promesa que no será olvidada, las estrellas brillan intensamente pero que los dos corazones brillen juntos, sin importar si no hay lámpara ni luna.


Zhou Lianxia también escribió muchos poemas sobre el amor y los objetos, que son muy buenos. Es muy buena para encontrar una palabra adecuada para expresar sus sentimientos. Las palabras son conmovedoras y admirables. Sin embargo, después de todo, la vida era demasiado privilegiada y no podía apreciar los sufrimientos del mundo, por lo que mis primeros poemas estaban llenos de talento pero no de suficiente gusto.


Liu Xinhuang dijo en "Historia de la literatura en las zonas ocupadas durante la guerra antijaponesa": "Zhou Lianxia era conocida como 'Lianshi Niang'. En ese momento, era tan famosa como Su Qing, Zhang Ailing, Pan Liudai, etc. No se puede dejar de decir que 'Lianshi Niang' tiene algunos talentos, incluida la caligrafía, la pintura y la poesía. Es bastante hábil y su apariencia también es la más hermosa entre las escritoras. "Esta es probablemente la única vez que Zhou Lianxia. Ha sido elogiado en obras de historia literaria.


Maoheting fue una gran figura en el círculo de la poesía moderna, con una alta moral y un gran respeto. Elogió mucho los poemas de Zhou Lianxia y los recomendó a otros muchas veces. Xu Xiao'ao era un loco en el mundo de la poesía. Solo le gustaban unas pocas personas, pero se sentía muy atraído por Zhou Lianxia. A menudo iba a hablar de poesía con él. Cuando regresaba, decía: "En el. Academia de pintura, cuando se trata de poesía, Zhou Lianxia ocupa el primer lugar, lo cual es una pena ".


Tiene un poema corto "Noche fría": susurra suavemente varias veces, diciendo que la noche fría aún es superficial. Vete temprano a casa, vete a la cama temprano y te veré en mis sueños. La promesa de Ding Ning nunca será olvidada y las estrellas brillarán intensamente. Pero que los dos corazones brillen juntos, no importa si no hay lámpara ni luna. De hecho, es una verdadera biografía de la escuela Wanyue, con el encanto de Li Yian.


Zhou Lianxia pensaba rápido. Una vez, Liu Dingzhi, un maestro de la pintura y la caligrafía, pintó un retrato para su cumpleaños. A Maoheting le resultaba difícil escribir, y el montaje era simplemente un oficio de artesano y no había ninguna referencia al respecto. Mientras dudaba, Zhou Lianxia dijo: Si lo dibujas en blanco, ¿por qué molestarse en ceñirte a las alusiones? Se convierte en un poema de siete rimas: los huesos delgados y la larga barba están incluidos en la pintura, y todos los transeúntes piensan que es Liu Weng. Los pelos plateados están dispuestos uno al lado del otro en la nieve y las hachas dobles cuelgan del arco iris de jade. El mosaico es impecable y pretende ser una obra de arte milagrosa del brocado de Yunjin. Hoy en Yiyuan solo queda la genealogía real y se hace la primera contribución a la familia Jun.


Zhou Lianxia es naturalmente hermosa y extremadamente inteligente. Lo que es aún más raro es que combina hábilmente agilidad, humor y libertad, formando su colorido carácter y personalidad. Según el relato de Chen Julai: Zhou Lianxia era inteligente e ingeniosa por naturaleza, y era famosa en los círculos de poesía, caligrafía y pintura de Shanghai.


Un día, el pintor de Beijing Zhou Huaimin llegó a Shanghai. Wu Qingxia organizó un banquete en su casa e invitó a Tang Yun, Jiang Hanting, Chen Julai y Zhou Lianxia a que lo acompañaran. Durante la cena, Chen Ju vino y le pidió a Jiang Hanting que hiciera una página con el contenido de Liang Zhu transformándose en una mariposa. También le pidió a Tang Yun que parcheara el césped y a Zhou Lianxia que parcheara las flores.


En ese momento, era pleno verano. Para evitar manchas de sudor, Zhou Lianxia sacó un pañuelo grande de sus brazos y cubrió la otra mitad del abanico mientras remendaba las flores. Cuando Tang Yun lo vio, bromeó: "Este pañuelo es tan grande, ¿es un pañuelo de hombre?" Zhou sonrió y respondió: "Sí". Tang Yun se lo quitó y dijo: "¡Dámelo!". : "También podrías tomarlo". Luego dijo: "Lo que estás tomando es el pañuelo que mi hijo usó para limpiarse la nariz". Toda la audiencia quedó incrédula y Tang Yun no tuvo más remedio que devolvérselo. ella con una sonrisa.


En otra ocasión, Zhou Lianxia fue a la casa de Wu Qingxia para sentarse. Hay una caja enorme en el Pabellón de Incienso de Sellos de Wu Qingxia, que mide unos diez pies de largo y unos tres pies de ancho. Está hecho de madera de albaricoque y se compró en Wuzhong. Wu Qingxia dijo que fue hecho especialmente para que Peng Yulin pintara flores de ciruelo. Cuando Zhou Lianxia se enteró, sonrió y le dijo a Qingxia: "Resulta ser 'Peng Gongan'".


En sus últimos años, Zhou Lianxia todavía estaba radiante y sus movimientos aún conservaban su comportamiento anterior. Un amigo pidió una foto reciente de ella y Zhou Lianxia le envió dos poemas de "Business Master", que incluían las siguientes líneas: "Ya soy una esclava fea, ¿cómo puedo ser encantadora? El verdor es rojo a finales de la primavera. y no tiene sentido hacer sombras..."





























































Selección de arte mundial