समाचारं

चियोङ्गस्य प्रामाणिककृतयः फ्रान्स्देशे प्रदर्शिताः सन्ति! १०० वर्षाणाम् अधिककालपूर्वं डन्हुआङ्ग-नगरे उत्खनितः, वास्तविकः वेई-वंशः

2024-07-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

सुलेखं ज्ञातुं बहवः उपायाः सन्ति, ये सामान्यतया त्रयः प्रकाराः विभक्ताः भवितुम् अर्हन्ति: प्रथमं स्वाध्ययनं, भवतः अनुकूलं प्रतिलिपिं चिनोतु, ततः प्रतिलिपिं कृत्वा अन्वेषणं प्राप्तुं द्वितीयं शिक्षक-शिक्षणम्, कस्यचित् सुलेख-शिक्षकस्य अनुसरणं तथा च तं भवतः मार्गदर्शनं कर्तुं भवतः संशयानां समाधानं कर्तुं च पृच्छन्तु , चक्करान् परिहरन्तु, "पारिवारिकविधिभिः" उत्तराधिकारं प्राप्य, भवन्तः प्रामाणिकं ब्रशकार्यं शिक्षितुं शक्नुवन्ति।


एतेषु त्रयेषु पद्धतीनां मध्ये "पारिवारिकपरम्परा" निःसंदेहं सर्वाधिकं उपयुक्ता अस्ति । यथा, "लाङ्ग्या वाङ्ग परिवारः", ओउयाङ्ग क्सुन परिवारः, मी फू परिवारः, झाओ मेङ्गफू परिवारः, वेन् झेङ्गमिङ्ग् परिवारः च सर्वे पीढीतः पीढीं यावत् स्वामिनः उत्पादितवन्तः


अस्य कारणं यत् "परिवारस्य उत्तराधिकारः" ब्रशकार्यस्य अधिकारं शुद्धतां च सुनिश्चितं करोति । भवन्तः अवश्यं जानन्ति यत् प्राचीनाः "परिवारनियमानां लीकेज" इत्यस्य विषये अतीव चिन्तिताः आसन् । अतः यदि वयं रूढिवादी "वेई एण्ड् जिन् ब्रशवर्क्" ज्ञातुम् इच्छामः तर्हि वाङ्ग-परिवारात् आरम्भः करणीयः ।


दक्षिणवंशस्य अन्ते ज़ियोङ्गः "महानधर्मं अवगच्छति स्म" तथा च सः वाङ्ग-परिवारस्य नियमं सार्वजनिकं कृतवान् तथा च पूर्वी-झेजियांग-नगरस्य मन्दिरेषु शतशः "झेन्काओ किआन्जी वेन्" इति लिखितवान् इदं ग्रन्थं परवर्तीसुलेखकानां कृते अपि अवश्यं पठनीयं जातम्, ओउयांग् क्सुन, चू सुइलियाङ्ग्, यान् जेन्किङ्ग्, मी फू, झाओ मेङ्गफू, डोङ्ग किचाङ्ग च सर्वे अस्मात् प्रेरिताः आसन् ।


अयं ग्रन्थः अपि ताङ्गवंशेन आधिकारिकतया शास्त्रप्रतिलिपिकारानाम् "प्रशिक्षणाय" अवश्यं शिक्षितव्यः इति निर्दिष्टः आसीत् । दुःखदं यत् "झेन्काओ किआन्जिवेन्" इत्यस्य मूलप्रतिलिपिः अधुना नास्ति, अन्तिमप्रतिलिपिः च मिंगवंशस्य संग्राहकेन वु होङ्ग्यु इत्यनेन दग्धा, दफना च कृता परन्तु १९०० तमे वर्षे दुन्हुआङ्ग मोगाओ-ग्रोटोस्-इत्यस्य सूत्रगुहायाः आविष्कारः अभवत् तत्र संगृहीतानाम् दशसहस्राणां "आत्महत्या-टिप्पणीनां" मध्ये जनाः मूलस्य समीपस्थं संस्करणं प्राप्नुवन्ति स्म, अर्थात् जियांग् शान्जिन्-संस्करणम्


यतः जियांग शान्जिन् इत्यस्य कृतिः मूलग्रन्थात् प्रतिलिपितः आसीत्, अतः एतत् अतीव निष्ठया मूलकार्यस्य शैलीं पुनः स्थापयति यत् एतत् "मूलकार्यस्य समानम्" इति प्रसिद्धम् अस्ति .तस्मात् वयं वांग Xizhi परिवारस्य ब्रशवर्क् अवगन्तुं शक्नुमः , प्रामाणिकं वेई तथा जिन् वक्रं नियमितं च लिपिब्रशं ज्ञातुं शक्नुमः।


अयं खण्डः २५.१ से.मी.दीर्घः ९८ सेमी अद्वितीयं सावधानीपूर्वकं निर्मितम् अस्ति। अद्यत्वे एतत् ग्रन्थं फ्रान्सदेशस्य पेरिस्-नगरस्य बिब्लिओथेक् नेशनल्-इत्यत्र स्थापितं अस्ति ।


ऐतिहासिक अभिलेखाः अभिलेखयन्ति यत् एकदा ज़ियोङ्गः २० वर्षाणि यावत् एकान्तवासेन "लैन्टिङ्ग् प्रस्तावना" इत्यस्य अध्ययनं कृतवान्, तथा च भग्नकलमस्य अग्रभागानाम् दर्जनशः टोकरीः सञ्चितवान् तस्य कलमलेखनं शी झी इत्यस्य शैल्याः कृते अतीव प्रभावशाली आसीत् "झेन्काओ सहस्रचरित्रनिबन्धः" इत्यस्मिन् वक्रलेखने आकर्षकलेखनस्य उपयोगः भवति, यत्र आघातानां केन्द्रं, आघाताः मार्गं अग्रणीः, निरन्तराः अनियंत्रिताः च, अन्तः पात्राणां ग्रन्थिः च भवति, येन गतिः प्राप्यते नियमितलिपिः धारायां पूर्णा गोलरूपेण च नियन्त्रिता अस्ति, मांसशोणितयोः सह, यु काई, चू कै च लिखिता प्रथमा अस्ति


अस्मिन् "झेनकाओ सहस्र-चरित्र-निबन्धे" नाजुकं सटीकं च लेखनं सत्यं कठोरं च पद्धतयः सन्ति यदि वयं तस्य सम्यक् प्रतिलिपिं कुर्मः तर्हि अस्माकं सुलेख-कौशलं गुणात्मकरूपेण उन्नतं भविष्यति।


अधुना, वयं मूल-डन्हुआङ्ग-खण्डस्य "The Thousand-Character Essay on True Grass" इत्यस्य अति-उच्च-परिभाषा-12-रङ्ग-प्रतिकृतिं कृतवन्तः श्लाघयतु। यदि भवान् रुचिं लभते तर्हि अधोलिङ्कं क्लिक् कृत्वा अवलोकयतु!