nuntium

Amita Zhang Ailing: sponsa LXXVIII annorum, mulier superstitio exquisitissima in Republica Sinarum.

2024-08-22

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Zhang Alting semel dixit:

Homines in turbidis temporibus solum turbant et nullam veram domum habent. Ego tamen perpetuo de amitae meae domo sentiebam.

Matertera Zhang Maoyuan dedit Zhang Alting tutelam matris amoris et dedit ei domum in anxiis temporibus.

Plene confirmavit eam in scripto, dedit ei permotionem consilium, et docuit eam per verba et facta ad auxilium Zhang Alting facti sui fidentis puellam.

Dici potest quod sine amitae suae non esset Zhang Alting qui sui iuris et sui fidens et clarus ingenii sui in Shanghai.

Vere praestantissima mulier non solum se ipsa implet, sed etiam homines quos amat adimplet.

Zhang Maoyuan est filia vere nobilis familia.

Zhang Maoyuan olim Li Hongzhang commentatione:

Atta haec nimis vera est! Ex duabus filiabus, una nupta mulierculae, quae maior viginti annis erat, et altera sexennio minor quam viro nupsit.

Inter eos, filia quae nupsit domum implendam erat mater Zhang Maoyuan, Li Ju. Li Ju erat elegans et ingeniosus in litteris.

Zhang Peilun exposita in commentarium suum: Bibi cum viro homemade vinum, lunae clarum et rotundum, odor florum versabatur, et ego cum vino leviter temulentus.

Zhang Alting etiam memoratur in "Notis Confer":

Aviae meae nuptiae laetae videbantur. Illa magnum hortum Nanjing in secreto vivere simul aedificavit, et poesis ac vino fruebatur.

Sed bona tempora non diu.

Li Juqi omnem spem suam in filio collocavit et eum ad studium durum hortatus est, sperans unum diem statum familiae recuperare.

Tamen in vita perquam delicatus erat, inmisso filio vestem puellaram induere et calceis pictis plenam, quae ei imbellis erat et sine facultate supervivere independenter non poterat modo tota die muddle-virens.

Comparata cum filia sua Zhang Maoyuan, mater eius sperat se fortis et sui iuris esse, hominum vestimenta induat et "adolescens dominus" dicatur.

Ex hoc, Zhang Maoyuan etiam personalitatem independentem evolvit et in viginti et in musica Anglica et musica proficiebat.

Postea, matre migrante, duo fratres ad calculandum haereditatem adlaborarunt. Illa juris arma fortiter tulit, et litem ad id quod merebatur interposuit.

Tamen non curavit ut omnem hereditatem suam amitteret propter obsidionem in ligno deficientem.

Lis et calcibus se induit, et extra ripam et mercatum futurum ingressus est, et facta est magna remuneratione perita.

Postea ad stationem radiophonicam Germanicam se contulit ut editorialem legeret et ad Zhang Alting iocatus:

Stipendium decem millium accipere possum si rem odiosos dixero per semihoram quotidie.

Mulieris sui fiducia est ex facultate.

Mulier independens non solum financially sui iuris est, sed etiam spiritualiter sui iuris.

Zhang Maoyuan persona sine fide et sui fidens est cum personalitate propria.

Li Bihua quondam mirabilissimum commentarium in imaginibus Zhang Alting's fecit:

Altissima impressio in me est maxime pulcherrimas Zhang figuras semper speculum suspiciens, cum camera sursum ab angulo humili fusa, et inscii leviter caput attollit, longe antecedens et mundum prospiciens.

Propter hanc constantem speciem, vehementer homines "stare extra turbam" sentiunt. Parvae actiones hominis se saepe introducunt et se produnt. Etiam si taceas, multum dicis.

Zhang Ailing natus non est de turba eminere .

Cum mater eius Huang Yifan peregre reversus est, Ai Ling paucos dies ad manendum. sed noverca eius clamavit et dixit quod Ai Ling eam percussisset.

Pater eius verberavit et calce Ai Ling promiscue et etiam eam in claustro solitario posuit.

Zhang Maoyuan venit ad interpellandum pro nepti suae et obtulit ut Alting studium foris.

Noverca flammas accendebat, et frater irata fistulam opii in manu levavit et Zhang Maoyuan violenter verberavit.

Zhang Maoyuan facies statim sanguine cooperta est, et vitreas eius in terram tus est et contrivit.

Zhang Ailing fugit de domo patris sui et perrexit ad matrem suam.

Fuit Zhang Maoyuan qui in profugo Alting suscepit.

Zhang Maoyuan Zhang Ailing scriptorem ingenium repperit et eam hortatus est ut vasa divulgationis submitteret.

Ut beneficium redderet, Zhang Maoyuan scriptorem invitavit ad domum suam hospitem, et fecit exquisita arte, caseum et tea nigrum ad neptim hospitum hospitandi.

Zhang Ailing non erat bonum communicationis, ita Zhang Maoyuan qui semper hospites comitatur ad chat de eorum ventus TOPIARIA, viam sternens pro scripto Ailing.

Postea Eileen Chang res gestas in scriptis gessit, et tunc demum videmus fidentes, pulchras, Eileen Chang in photo praestantes.

Post, Zhang Ailing nominavit hanc amitam pluries in operibus suis, praesertim verba sui deprecandi in amitae suae locutionibus: "Ego bonus sum et civilis et militaris peritiae, possum scribere litteras, et calceum soleas gestare possum." et mulier ferox subito in conspectu eius apparuit.

Sola mulier sine mente directionem vitae invenire potest, id quod melius est facere, fieri personam quam maxime vult esse, futuram et praesentem timere, ac pedetentim vitam suam ingredi.

Mulier fidens nunquam se in pulvere humiliare habet. Adhuc florere maeroris habet.

Quidam dixit: Optimus amor in mundo est cum respicio et tu post me.

Haec verba non aptius de Li Kaidi, quem Zhang Maoyuan LII annis in amore fuit.

Anno 1925, aetatis suae XXIII, Zhang Maoyuan abiit ad Collegium Musicum Regium ad studium canendi.

Duae feminae elegantes tam aspera maria praepedita sunt et nausitate laborantes ut in navi evomerent.

Iuvenis pulcher lintea calida dedit et Tea Longjing fecit, quae duas sorores gratissimas fecit.

Postquam Zhang Maoyuan adsueverat paulo post meridiem labefecit, Li Kaidi tunicam ei sollicite posuit et carmen Byron Anglice sub occasum solis recitavit, ad mare coruscantem spectans;

Omnes tragoediae in morte finiunt, omnes comoediae in matrimonium finiunt.

Postquam libere omnes modo loquentes, Li Kaidi perfecte vicit Zhang Maoyuan cor girly.

Numquam tamen convenerunt et duae versiones sunt.

Una est quia Li Kaidi, qui notiones radicales habuit, cognoverunt Zhang Maoyuan avum "traditorem" Li Hongzhang fuisse, et eius originem accipere non potuisse et relationes cum ea abrupisse.

Una sententia est quod Li Kaidi matrimonium contractum olim habebat, et mulier Xia Yuzhi, filia opulentae familiae in Minhang.

Quodcumque nihil attinet, quid interest, quod post reditum in Sina, Li Kaidi et Xia Yuzhi grandes nuptias in Dahua Hotel tenuit.

Vigilia nuptiarum dixit Li Kaidi: "Noli me expectare, iam non sumus simul in vita."

Zhang Maoyuan dixit firmissime: "Semper te exspectabo. Si te in hac vita expectare non possum, in altera vita exspectabo."

Hoc dixit et fecit, et cepit LII annis.

Fecit illud: unum florem, unum mundum, unum folium, unum studium. Carmen et suspirium, vita unius personae.

Li Kaidi invitavit Zhang Maoyuan esse virum optimum sponsa.

In hoc casu amantis, Zhang Maoyuan non pugnavit vel conturbavit.

Simile est illud: Scire te volo, quod in hoc mundo, semper aliquis te exspectat.

Zhang Maoyuan tacite custodivit, a capillos nigros ad canos. Cum esset LXIV annorum, Li Kaidi uxor Xia Yuzhi graviter aegrotavit in lecto.

Sciebam te et Li Kaidi perfecti duo fuisse... Nihil de eo tempore sciebam.

Moriar mox.

Sicut effrenata est, amor refrenatur, Zhang Maoyuan vere diligit aliquem. Amor sui uxorem amantis fecit non solum eam ut amoris aemulum, sed etiam ut cognatam existimat.

Post mortem Xia Yuzhi, accidit ut specialis era. Li Kaidi humiliata cotidie, filius mortem sibi conscivit, et filia eius a domo mansit.

In 1979, Zhang Maoyuan tandem expectavit fratrem Li Kai Zhaoxue, sic scripsit:

Non est quod diutius expectare nolim, timeo ne tempus mihi iam non exspectet.

Quam ob rem duo senes qui prope LXXX annos nati tandem cum beneficiis cognatorum et amicorum nupserunt.

Cum Zhang Alting bonum nuntium accepit in Iunctus Civitas, lacrimas prorupit et dixit: Matertera mea certum erit uxorem ducere, etiam si LXXX annorum est.

Zhang Maoyuan post cancer passus est. Vir amabat omnem vitam suam sollicita cura, subigitur ei cotidie, iocos indicavit ante lectum hospitalis, fecit eam beatam, et omnino non pati.

Die 9 mensis Iunii 1991, Zhang Maoyuan natalis 90th, morsum placentae sumpsit, hominem ante se quem omnem vitam amaverat dulciter spectavit et dixit:

Paenitet, non possum diutius sustinere. Facultas tecum occurrere et apud te manere mea fortuna est, quantumvis temporis aut laetitiae ac doloris fati.

Post duos annos et tres menses morbos, Zhang Maoyuan reliquit hominem amaverat omnem vitam sine ullo desiderio, et vitam sine desiderio finivit.

Feng Tang scripsit hoc loco "non refert";

Post omnes feminae adhuc se confirmant. Corpus non pronum ad aegrotandum, reditus sufficientes, amabam mentem alit, mundumque parvum tam potentem quam nothum.

Haec habere, non fieri sepulchrum, sed aedificare fundamentum aequalitatis.

Solum cum foveas valde potest esse vere calidus;

Quid vita brevis est, quod longa dolet. In vita instabilis, sui fidens ac fidens esto.

In facie amoris, quantumvis hominem amas, non debes perturbare vel implicare, sis gravis mulier, et te ipsum ama, tunc demum verum amorem potes vincere.

Spero unumquemque nostrum convenire posse, quem amamus, invicem fovemus et in bis se invicem fovemus, quantum nos invicem diligamus, et simul pro vita nostra essemus.