Моя контактная информация
Почта[email protected]
2024-08-13
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Цай Сян, любезное имя Цзюньмо, был известным каллиграфом времен династии Северная Сун. Его каллиграфии научился у Янь Лугуна, его навыки письма были превосходны, а Су Дунпо назвал его «лучшим в династии». Его каллиграфия хорошо развита в обычном, бегущем и рукописном письме. Дунпо сказал, что «лучше всего использовать бегущий шрифт, за ним следует мелкий обычный шрифт и рукописный шрифт». Есть много рукописей, передаваемых из поколения в поколение, в основном на планшетах с линейками. Такие длинные произведения, как «Чайная пластинка», «Личи Пу» и «Том самописных стихов», также являются отличными произведениями.
"Галстук Дао"
Пояснение: Сян снова поклоняется. Со времен Ань Дао он отвечал за Гуй Гуаня, и каждый день у него были проблемы. Он время от времени не мог вспомнить официальные документы и стыдился повторять Уцзи. В середине он оскорбил книгу и знал, как тронуть Цзин. Недавно я услышал, что захватчики Нонг вторглись в юго-западные варвары. Я хотел бы передать вам сообщение, и это хорошо. Дядя Юн и Чжихан остались в столице, а Ван Чжуни приезжает. Сян пригласил Цюаньхуэя, и он будет делать это день и ночь. Быть недалёким и беспечным для текущих дел ни к чему, а если вы вернётесь в родной город к родственникам, остальное вам будет не по силам. Чуньсюань, еда и любовь, а не по одному. Сян снова выразил свое почтение, и министр Ан Дао был рядом. Будьте пусты. 24 февраля.
Цай Сян не мастер, основавший секту. Вообще говоря, его каллиграфия по-прежнему придерживается законов династий Цзинь и Тан, а его осведомленность о новаторстве несколько ниже. Но он является незаменимой ключевой фигурой в развитии каллиграфии династии Сун. Благодаря своим полнейшим достижениям в каллиграфии он построил технический мост между законами династий Цзинь и Тан и вкусами народа Сун. Надписи Цай Сяна, передаваемые из поколения в поколение, включают «Стихи, написанные им самим», «Стихи, написанные Се Ци», «Тао Шэн Ти», «Сожженный Цзяо галстук» и «Мэн Хуэй Ти». «Мост», такие сокровища, как «Цзыцзиньтан Цзи», «Камень Вангуй» и «Гошиян», написанные обычным шрифтом пещеры Линъюань в Гушане.
«Бумажная почта Чэнсинтан»
Пояснение: Кусок бумаги Чэнсинтан имеет одинаковый размер, ширину, толщину и плотность, поэтому он самый лучший. Рабочие не хотят этого делать, но боятся, что не смогут. Пытаетесь найти толстый и прямой, но не можете. Видя, что он тонкий и толстый, кажется, что это можно сделать. Мне просто нужна сотня фотографий. В двойной девятый день Гуймао, Сян Шу.
Изысканная бумага и элегантные и торжественные чернильные мазки Цай Сяна делают этот пост «Чэнсинтан» особенно красивым и трогательным. Весь текст написан обычным регулярным шрифтом. Структура прямая и слегка плоская, с соответствующими интервалами между словами и строками. Каждый штрих полон тела, мастерства и изящества. Письмо подписано годом «Гуймао» (1063 г.), когда Цай Сяну было 52 года. «Бумажные заметки Чэнсинтана» представляют собой репрезентативную работу, в которой он пропагандировал достойный стиль каллиграфии в последние годы своей жизни.
«Плакат с книгой»
Пояснение: Сян Ци: Несколько дней назад я отправил посланника с письмом и алебардой. Он часто приглашал людей прийти в неблагополучный район. План уже был ясен и прост, но что произошло, прежде чем я проверил свое уважение? Когда придет Хуэй Ран, это будет здорово. Больной организм не всегда находится в состоянии покоя, и в большинстве случаев это вызвано диетой. Козлятина вяжущая и невкусная. Хотя ее можно съесть только три-два таэля, рыбы и черепахи будут страдать от недугов в животе каждый раз, когда съедят ее. Это значит, что у вас недостаточно сил и со временем придется к этому привыкнуть. .Теперь оно не засохло. Книги и морские объекты полны множества эмоций, хочется держать их в руках и слушать! Не объявлено. Сяншан, семь гостей — дьяконы. 24 августа. Будьте пусты.
Этот пост представляет собой письмо Цай Сяна другу. В нем говорится о его плохом здоровье в то время. Потому что известно, что оно было написано в Фучжоу в третий год правления Чжихэ (1056 г.), когда автору было сорок пять лет. На печати есть «знак Чжии», «Йи» и знак Чжувэнь Аньци.
«Даян Пост»
Пояснение: Сян Ци: Великие исследования полны правителей, очарование необычайное, красота в студии здесь. Цветочный горшок также является хорошим изделием, выражающим глубокое чувство благодарности. Можно использовать графический интерфейс для изменения страны, если он используется для бизнеса в Люли. Расстаться с Чжао Би действительно сложно. Это еще не решено и это нужно обсудить с глазу на глаз. На вершине Сяна, у подножия Янь Ю. Двадцать первый день Цзячэня — високосный месяц.
Каллиграфия Цай Сяна энергична, величава, проста и изящна и самодостаточна. Развернув свиток с каллиграфическими надписями Цай Сяна, я внезапно почувствовал весенний ветерок, дующий на мое лицо, полное красоты и элегантности. Символы составлены, легко открываются и закрываются, и письмо чрезвычайно естественно.
"Хунсянь Пост"
Пояснение: «Сянци, Цзэн Минчжун и Чэнь Сян были рядом и обучали Лянтун вручную. Они обнаружили движение, спокойствие и здоровье, и все в дверях были хорошими. Я был счастлив и утешен. Когда я прибыл в Хунсян, Река Бяньлю высохла, поэтому я оставался там оставшиеся сорок дней. Теперь мы составили план достижения Сучжоу, но путешествие утомительно и неописуемо. Оратор сказал: «У воды в канале должен быть конец». и я не думаю, что через день или два будет вода, поэтому воды не будет. Я пошел на почтовую дорогу и прибыл в столицу. Все большие экраны Фуцзянь и Ву были недавно сняты. если бы я остался в столице надолго, я бы устал от путешествий, и я могу помешать людям голодать и есть на востоке. Однако в округе Чучжоу все живут спокойно и спокойно. Фу Вэй влюблен.
Этот пост был написан, когда Цай Сян возвращался в Пекин. Согласно предыдущим исследованиям, он был явно датирован третьим годом правления Хуанъю (1051 г. н.э.). Однако, когда мы прибыли в Хунсян, река Бяньхэ высохла, поэтому мы не могли вернуться в Бяньлян по воде, поэтому нам пришлось воспользоваться сухопутным маршрутом через Сучжоу. Так называемый «Цзинь Конг» — это упрощенный термин, используемый в конце книги людьми династий Тан и Сун, что означает «оставлять пустое место для одобрения».
«Пост прислуги»
Интерпретация: Сянбай: Сегодня мои слуги возвращаются домой. Ветер и холод нападают на них, поэтому они лежат до конца дня. Новая привлекательность Мэн Хуэя, цени это чувство, несколько дней назад я видел несколько штук с моей промежностью, но это было нехорошо! Если есть хорошие новости, просто скачите прочь. Ваше Величество Великий Герцог Сян хотел бы выразить мою благодарность Вашему Величеству Тайвэю.
«Стойка спортсмена»
«Галстук-бери-бери» - это письмо. Весь пост гласит: «С апреля у меня опухла и опухла нога спортсмена, а осенью она спала, поэтому я не уехала на север, но я не забыла хорошую новость». в озере и горах. Неудобно время от времени возвращать книги. Отвечайте, мне стыдно и бдительно. Я сдам свою печать в четвёртый день этого месяца и снова поеду в Сян».
Большая часть каллиграфии Цай Сяна написана обычным шрифтом, но эта каллиграфия уникальна тем, что ее стиль письма изысканный, плавный, мощный и изящный, что делает ее шедевром рукописного письма Цай Сяна.
«Резиденция в Пекине»
【Объяснение】Сян Ци: Добродетель ушла, прошло *(氵uncun) лет. Живя в Пекине, у меня много свободного времени, и у меня нет причин писать письмо, что увеличивает мои отношения с Ци. В школу из штата приехали издалека, и он получил рукописные бланки и гравюры с них, что было очень трогательно! У моря очень жарко, а осенний воздух еще не чист. Как может монарх быть спокойным? Спите и ешьте с уважением к себе, чтобы успокоить свои мечтания. Я хотел бы поблагодарить вас за это, а не по одному. Сян сделал паузу. Чжицзюньчжуншейи. Будьте пусты. 8 сентября.
"Лиду Галстук"
Сянци. От Лиду до Нанкина. Старший сын семь дней болел брюшным тифом. Поэтому я не могу переносить эту болезнь. Для меня большая честь вернуться на юг. Неожиданно случилась такая катастрофа. Захватывающие мысли. Нет слов, чтобы выразить скорбь. Инструкции и письма. И Юнпинсинь. Полезно выразить печаль. Переправа через реку днем и ночью. Не так хорошо, как встретиться с тобой. Крайность И Юна. Я хотел бы выразить свою благодарность. Не по одному. Сян сделал паузу. Командир Ду Цзюнь уходит в отставку. 13 июля. Пусть члены вашей семьи будут здоровы. Старик в порядке. Юнпин доставлен. Об этом сообщил Чисинь.
"Мэн Хуэй Галстук"
Пояснение: Цветок водного леса Мэнхуэй обладает множеством чувств. Погода мягкая, и вы здоровы. Сяншан, герцог, находится слева и справа от Тайвея.
«Мэн Хуэй Ти» — произведение, написанное обычным сценарием. Взяв за основу «Предисловие Ланьтин» и включив в него честные и устойчивые элементы Янь Лугуна, оно еще больше расширило художественный смысл бегового письма династии Сун и искусства каллиграфии с линейками и вывело искусство каллиграфии на новую эру.
«Летняя почта»
Пояснение: Сянци: Летняя жара не так хороша, как в Тунъе, и болезненные мысли утихли. Солнце садится, дует ветер, погода жестокая, деваться некуда, жизнь так скована, так грустно Есть несколько кусочков прекрасного чая, а не один за другим! Сян Шан, герцог слева и справа от вас. Как Гуси может вести себя как ребенок? Если хочешь посмотреть, продавец хочет сто пятьдесят тысяч.
«Галстук Тао Шэна»
【Объяснение】Сян: Дао не новичок в этом, но это все равно хорошо. Написание очень изысканное, и официальным письмом провинции Хэнань должно быть Санчжо. В прошлом было здорово иметь две трубки, и они используются до сих пор. Чистую природу Гэн Цзы можно глубоко ценить, и то же самое можно сказать и о непредсказуемости людей. Слуга должен немедленно вернуть его и поспешно обратить на него внимание. 11 мая впервые пришел Сяндунь. Семьи хорошие. Путешествие по династии Чу днем и ночью.
«Тао Шэнти» — это скоропись Ханьжа. Шикарный и энергичный. Конструкция подходящего размера, тяжелая, легкая и плотная, ее можно собрать по душе. Хуан Тинцзянь сказал: «Бамбуковые комбинезоны Цзюнь Мо Чжэньсина настолько красивы, что их можно принять в дом Юнсина (Юй Шинаня)», — это очень правильно.
«Се Лан Тай»
Пояснение: Се Ланчунчу, общая тетя и все остальные находятся в мире. В конце года вождь Чжу также приехал в Цюаньчжоу на лечение. Теперь, когда он принимает лекарства, он каждый день чувствует себя худым и уставшим. Что касается персонала, он больше не заботится об этом. Я не могу писать, потому что у меня кружится голова, а гостей мало, так что мне не надо заходить и выходить. Видно, что я такой сентиментальный. Не по одному. Сянсун. Десятый день первого лунного месяца.
"Галстук Юаньмэн"
Пояснение: Сян снова поклоняется. Юаньмэн отправил письмо Дубо, в котором тот принял религиозный договор и поблагодарил его за прибытие. Янфан, возможно, слышал, что он проезжал через Нанду, и скоро увидит его. Хотя Цинше известен как вассал, очень важно помнить о возвращении короля и господина, заводя друзей. Когда я пришел засвидетельствовать свое почтение Ли Чжэну, я почувствовал, что Фэн был единственным в мире, кто позвал меня с золотым цветком в Запретном лесу, поэтому мне не нужен был для этого Ютан. Мороз и ветер тонкие и холодные, но любовь тяжела и необъявлена. Сяншан, Ян. Вы здесь, чтобы прочитать ваше превосходительство. Будьте пусты.
Выбор мирового искусства