nuntium

8.5 puncta.

2024-08-28

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

nuper spectavi drama domesticum quod me metuens reliquit.

nullae sunt commercii stellae, nullae promotiones, nullae calidae maculae;

sed douban surrexit 8.5.

una e summa ustulo inter recentes togatas domesticas facta est.

quid tam spectabile et atrox de hac re spectaculum est—-

non paucas casus extraneas qui homines curiosos faciunt,

sed integrat historiam, culturam et insidias hexi corridor.

reliquias veras culturales commemorat et traditam culturam antiquamque historiam civitatis in argumento et historia integrat.

ego personaliter idem est quod "nigrum wukong", sed magis in cordibus hominum radicata est quam ludus.

vera nobis est traditionis repugnantia.

prima fabula, muralis daemonum victoris et transformationum a mogao grottoes venit;

secunda narratio, duguxin multi-faceta sigillum lapidis carbonis, nunc est in museo historiae shaanxi;

tertia historia, lingua reliquiarum kumarajiva, hodie etiam extat in templo kumarajiva in liangzhou, wuwei, gansu.

quod hodie volo dicere,

de hac tertia fabula estliangzhou wuwei.

liangzhou in wang zhihuan scriptor "liangzhou ci".

vocatur hanzhou in fabula.

nostri boni amiciqidongnuper profectus est.

stupefieri, obstupescere.

deinde diserte scripsit de taetro itinere in hac parva urbe ad chorum.

retiarii non potuerunt amplius quiescere et iocari coeperunt.

gansu wuwei tourismus culturalis, caput antiquum sex dynastiae;

nonne adhuc movens?

multos annos fuit quod dixi vale ad "lanzhou, quod mane semper relinquit".

hoc tempore, scopum dirigitur ad liangzhou.

tramen wushaoling transiit et pharus ductus est qui per centum annos tacuerat.

apricis die augusti conjeci me in arma wuwei yin.

cum sarcinas meas exposui ad deversorium et stetit ante clara panoramic pavimento ad laquearia windows--

curabitur quam magnificum "mahatma palatium"!

extra fenestram simul cum templo sollemni;

sunt etiam fasciculi mundi, splendidi et moderni aedificiorum.

haec "unitas oppositorum" diversitatem pulchritudinis refert, liangzhou permittens veram et tres dimensivas pulchritudinem coram oculis meis exhibere.

est quasi aspectus unus mille annos penetrans, praeteritorum liquefaciens et praesens mittentes.

expandi tabulam, templum lapidis iactus e deversorio celeber est.kumarajiva templum

milia turba quaerebat, sed subito respiciens, magna virtus prope eum erat.

hic, cur non committitur cum luoshi templum.

quomodo circa dimidium diem "urbem ambulant" pretium quod transit per dayun templum, templum confucian, xixia museum et nancheng portam turris?

annon sit nice quod possit explorare tempora antiqua et simul relaxare?

muta vestimenta cito et descende.

sinum bubulum noodles in prandio famem tuam explebit.

prices in lanzhou satis infigo sunt, et etiam vilius hic quam in lanzhou.

nam septem tantum yuan, phiala recenter cocta "erxi" fumat ante oculos tuos.

ovum addere pro 1.5 yuan.

lanzhou qualis non est inferior, et ineffabilis est satisfactio.

quis putaret tantum phialam bubulae noodles facere posse te amare urbem?

ok, ambulatio in liangzhou incipit.

kumarajiva templum

in ccclxxxii, fu jian prioris qin dynastia misit generalem lu guang oppugnare kucha.

hoc fu jian idem fu jian qui victus xie an orientalium jin dynastia in "proelium feishui".

hoc bellum non populando sed potiendo clarus erat intendit.eminentissimi monachi ab occidentali regione--kumarajiva.

sub lu guang coactio, luo shi non solum ad liangzhou, sed etiam uxorem et vinum bibit, "utraque praecepta dare."

lu guang houliang postea constituit, et ut luo shi placaret, templum ei aedificavit, quod hodie est kumarajiva templum.

lu guang quidem non est valde bonus homo, et simplex et rudis est in eo quod facit, sed obiective loquendo, eius "domus" de kumarajiva etiam notam novam fecit nobilem monachum.

luo shi non solum linguam sinensem didicit, sed etiam primus homo in historia sinensium buddhismi factus est ut sinenses re vera ut scripturas buddhisticae divulgarent.

ex lectione in liangzhou tempus ut fieret magister nationalis in chang'an urbe, luo shi, qui in sinis decenniis vixerat, non solum summam consecutionem in propria buddhist curriculo consecutus est.

scripturas etiam sanscritas, quae tam obscurae sunt quam libros caelestes, in sinenses transtulit.

hoc buddhismum celerius divulgare permisit.

itaque, cum posterioribus saeculis lamentabantur "quadringenta et octoginta templa in dynastiis australibus";

putasti de rosh ante turrim fumiferam?

anno 409 ad, ros transivit.

corpus destruitur, sed lingua non frangitur.

populus liangzhou aedificavit lashi pagoda et linguas reliquias sub pagoda sepelivit.

hoc momento, pagoda ardua spectabam.

finge inaestimabilem "reliquiam linguae" existere, an legenda tantum est?

affectu, certe spero hoc verum esse.

attamen, intellectu, votum roche in vita sua quod "scriptura recte vertetur et corpus et lingua post mortem integra manebunt" nimis supernaturale videtur.

non multo post roshta visitavi, iterum cum primas coetus liangzhou redii in serie populari tv "tang dynastia fatum stories: iter ad occidentem".

hanzhou in fabula manifesto refert liangzhou.

prototypum templi hui'an, quod reliquiae linguae magistri domus, kumarajiva templum esse debet.

cum nota adhuc insueta scena venit, haec coniunctio per tempus et spatium adhuc lachrymas oculis affert.

repente problema quod per multos dies molesta est mihi novam habet interpretationem.

responsum non refert quid sit.

id utrum verum sit necne, "lingua reliquia" traditum est pro mille generationibus, in legenda liangzhou urbem convertens, et etiam spiritualis totem gentis sinensis.

hoc iam est transmutatio de tangibilibus ad intangibiles.

dayun templum

anno 1927, magnitudo 7.6 terrae motus in wuwei area facta est, cum suis epicis in comitatu gulang hodierno sito.

terrae motus non solum turrim luo shi templi destruit, quae multoties aedificata fuerat, sed etiam templum dayun destructum, quod in orientali jin dynastia aedificatum est.

in nonnullis antiquis imaginibus ex republica sinensi periodo duae turres geminae perspicue certae inveniri possunt.

videlicet hi etiam hi tragici terrae motus superstites omiserunt.

fortunate, antiqua turris campanilis solus factus est "superstes" templi dayun.

quamvis proruit et rimas in terra perstiterit, et incolumes usque in hodiernum diem permansit, immortalem legendam creans.

magna campana, quae multas vicissitudines vitae expertus est, in tang dynastia orta esse dicitur.

nonnulli etiam firmiter credunt campanam missam cum zhang tianxi aedificatam "hongzang templum" (primo nomine dayun templum).

ascendens ad summitatem turris campanae, arcte commercium habere potes cum artificiis antiquis abhinc milibus.

respiciens ex convicio, supra murum terreum luteum pristinae jia tan commorationis est aedificium illud soviet-styli nuper pictum roseum.

sub caeruleo caelo coruscitatus, rotam ferris gigantem post eam facit, maxima in occidente, ludibrio et ficto similis.

hoc est hodie liangzhou, quod non differt ab alia civitate, quae in vestibus hodiernis toto orbe terrarum operitur.

historia vero semper imprudenter in cor hominis quasi aerem penetrabit.

si fieri potest, campana turris dayun templum meum "locus pacis mentis" est.

nihil possum facere, stupet illico, et ventus in aestate proxima flans leniter illa melancholia auferat.

ego iustus refectus sum et lumen sentio.

si poneretur in eximio metropoli sicut beijing, shanghai et guangzhou, leviter daretur adiectivum sicut "relaxatio".

itaque experimentum facere cogitavit: capulus e sacco gelato tuli et in vitrum aquatilem effudit.

poculum tea pomeridiana habere volo cum turri horologii antiquae in optimo momento diei.

hoc solum calicem capulus ordinarium, sed benedictione turris horologii antiquae, omnia specialia fiunt.

diversum est ab inhibendo in celebritate interrete tabernas in beijing, shanghai et guangzhou, et aliud est a convivio comedens manicis et bibens sanpao tai in lanzhou.

praeterea ventus non mentitur.

aestas in circio est mixtura mansuetudinis et crudelitatis.

sol pellem urit ut laser, sed dum in umbra stas, mundus pulcher in digitis tuis est.

wuwei confucian templum

hora quarta post meridiem, wuwei confucian ad templum movevi.

cum frequentibus dayun templum, videtur quod viatores potest transire in quolibet angulo templi confuciani.

iuxta pontem zhuangyuan est puer decem fere annos natus, vestitus albo hanfu, carmina antiqua recitans cum magno affectu.

quocumque aspexit, mulier telephonum mobile suum sustulit, imagines accipiens et eam obiurgare.

"desine, iterum oblitus? iterum!"

"cur longam memoriam non habes?"

"quoties tu imaginem photographicam fecisti?"

pueri capita et aures anxie scalpebant, sed mater finem non habebat.

nescio quid futurum est sicut multis annis post meridiem cum hic puer meminit cum poemata apud wuwei confucian templum recitavit.

xixia museum

trans vicum e templo confuciano est museum xixia.

museum non magnum est, sed genuinum "thesaurum musei" ostendit, quod est "inscriptio in reconstructione gantong pagoda de huguo templi" quae "xixia monumenta" appellata est.

in mdccciv, scolaris zhang shu domum ob infirmitatem rediit.

quodam die dum templum dayun visitaret, casualiter tabulam lapideam obsignatam inveni. characteres densiores conferti characteribus sinensium similes sunt, sed prorsus diversae sunt.

hic occursus imprudentiae curiositatem zhang shu excitavit.

post aliquot investigationes, zhang shu has notas deprehendit actu diu-perditae xixia script.

si tabula lapidea a rustico in agris laborante reperitur, tunc tantum tabula lapidea est.

fortunate, qui non solum doctus, sed etiam litterator et historicus fuit celeberrimus fuit.

zhang shu tum se studiis morum et historiae xixia dedit, et civilizationem induxit, quae olim gloriosa fuit, sed a mundo oblivioni tradita.

tardius conglobata quasi fragmenta dispersa.

hoc est liangzhou.

in aetate regni xixia cum dangxiang homines sui mobilis generis imprimendi et machinandi artes superbiebant, liangzhou comitatus auxiliaris secundus tantum ad xingzhou (yinchuan).

dayun templum, ubi xixia stele eruta erat, huguo templum nominabatur, cuius statum extraordinarium nobilissimum ostendens.

sed hoc pulcherrimum tempus liangzhou civitas fuit.

multi non sciunt quod caput qianliang, houliang, beiliang, daliang et hunmo.

tametsi nanjing formosa non est, adhuc vetus caput sex dynastiae.

eius clavem et temperamentum patientem commemorat homines indigenae liangzhou e trium regnorum period--

jia xu, jia wenhe.

jia xu zhang xiu semel adiuvit et occidit cao cao dian wei dilectissimi generalis, eius primogenitus filius cao ang, et nepos eius cao anmin in uno lapsu in proelio wancheng cecidit, quae memorabilem ignominiam ad cao cao militaris curriculo intulit.

sed postquam cao cao se dedit, inceptum suum acuit aciem, ac diuturnum consilium ad se defendendum elegit.

comparatur cum xun yu, qui postea in morte crudeliter damnatus est, saltem ad finem vitae suae vixit.

suus 'iustus in illa cynica aetate, nos semper "iuvenes ineptos" praeponimus sicut ma mengqi qui magis oculorum captabantur.

scio me esse aliquem similem qui lusit in ludo fc qui vocatur "continens overlord" cum teenager fui.

scitote primumliangzhou.

erat civitas ultima in ludo map, urbs deserta.

nisi ma teng et han sui, nemo erat ibi.

etiam ut carmen in wang zhihuan scriptor "liangzhou ci"--

"urbs sola in wanren mountain".

sed adhuc elegit infirma "ma jiajun" committitur innumeris temporibus.

quia laboravit per tres vel quattuor annos, heroes sicut ma chao, pang de et ma dai emerserunt in liangzhou urbem.

tunc exercitus xiliang equus ferreus invictus erat.

ita, haec est, quam ob rem scripsi hunc articulum post ambulationem.

vade ad liangzhou, noli iuvenes in egestatem probus.

ite in tempora splendida vestimenta et iratus equis sicut "jin ma chao", et non relinquunt omnes paenitentes.

alioquin me similem habebis in aetate taishi dong magno ventre.

denique hic sunt quaedam consilia liangzhou:

commendatur unus-diei pretium routes--

mane haizang park - haizang templum - wuwei museum - leitai han tomb

postmeridiem: kumarajiva templum - dayun templum - wuwei mosque - wuwei confucian templum - xixia museum - portam turris civitatis australis

kaizoji temple

clavis nationalis est unitas tutelae culturalis et una ex vetustissimis templis gansu. notum est "coronam palatii vaticani septentrionis".

wuwei museum

nationalis primae classis ad n. xxv guzang road, xuanwu street, liangzhou districtus, gansu provincia.

leitai han sepulchrum

monumenta ab han dynastia nuper orientalis ad wei et jin dynastiae sunt cardines nationales conservationis culturalis.

"equus aeneus galloping" ex eo productus videri potest in multis stationibus tramine et quadratis per regionem.

tiantishan grottoes

excavata in liang septentrionali periodo, vetustissima specus exsistens in sinis est et "originator specuum sinarum" notus est.

vel area flumen binggou

in binghegou area scaenica ad radices montium qiliani, frui potes pulchris scaenarum montium nivium, silvarum, pascuorum et lacus simul.

post historiam satis viso, cur non ad naturam ad oculos lavas.

cibus recommendations--

liangzhou tria carros

xingxing noodles + assus suilla + fu tea = liangzhou tres occidit, aptissima uni personae.

pretium plusquam xxx yuan, plenam prandium habere potes.

etiam,wuwei noodletemptandum est.

unicum suum habet saporem. commendatur ut omnis tornacense conetur, quia haec est patria deliciarum liangzhou omnes homines qui abeunt carebunt.