ニュース

フランス映画の歴史を簡単に紹介

2024-08-06

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

シェン・ハオヤン

限られた時間でフランス映画の概要と歴史を理解したい場合、「私のフランス映画の旅」を見るのは理想的な選択ではありません。

フランス人監督ベルトラン・タヴェルニエが撮影し、自らナレーションを行ったこのドキュメンタリーは、フランス映画を俯瞰する意図は全くなく、素材の選択は主に1960年代以前の白黒映画のみである。上級の映画ファンが体験するか、プロだけが手を出したことがある。


「私のフランス映画の旅」

ほとんどの普通の映画ファンにとって、フランス映画とは、印象派、シュルレアリスム、ニューウェーブ、左岸、トリュフォー、ゴダール、カルティエ=ブレッソン、アラン・レネなどの馴染みのある用語や巨人の名前にすぎません。

『フランス映画への私の旅』では、1970 年代以降のフランス映画は取り上げられておらず、190 分のほとんどがタヴェルニエのジャック・ベイカー、ジャン・ルノワール、クロエ・フォー・ド・スーテに当てられています。彼が最初に知った監督、ジャン=ピエール・メルヴィルと同様に、映画史ドキュメンタリーに求められる包括性や完全性が、個人的な趣味や美学に取って代わられたと言えるだろう。


「私のフランス映画の旅」

『フランス映画における私の旅』と題されているが、この映画のフランス語原題は『Voyage à travers le Cinéma Français』であり、1930年代から1960年代にかけてのフランス映画における放浪の経験を旅に喩えただけである。主人公は依然として映画そのものであり、被写体の「私」は舞台裏に隠されており、あまり明らかにはなりません。

ドキュメンタリーの中でタヴェルニエは先人たちを批判したり、さまざまな映画についてコメントしたりするが、彼の態度は謙虚さが足りなかったように見えるが、たとえ彼のコメントがどれほど鋭く鋭いものであっても、観客がそう感じてしまえばそれは単なる家族の意見に過ぎない。ある映画に対する彼の評価は不適切なので、彼らはそれを無視することができます。

『私のフランス映画の旅』はドキュメンタリーとして幅広いトピックを扱っており、特定のテーマや映画に限定されていないため、やや恣意的です。

タヴェルニエは映画評論家であり、映画の中で主に映画のカメラワーク、脚本、サウンドトラックなど、監督の独特の視点や文体について語っていますが、時には業界の秘密やゴシップなどにも触れます。ジャック・ベイカー監督の『デコレーション』を観てファッションデザイン業界に入り、毎年この映画を観返しているジャン・ポール・ゴルチエについて、『グラン・ファントム』の主演俳優ジャン・ガボンとジャン・ルノワールの人物像や政治的傾向について語った。彼の反ユダヤ主義と米国移住の決断を批判したが、彼がより有名な父親に匹敵する疑いのない天才であることも認めた。


「私のフランス映画の旅」

「私たちは皆、民族解放と映画の子供たちだ。」 戦前に生まれながらスイスで幼少期を過ごしたゴダールは、4年間にわたる祖国の崩壊についてあまり個人的な苦痛を感じていなかったかもしれない。 5月の嵐が起こるまで消える。

1941年生まれのタヴェルニエの記憶の中で、第二次世界大戦はリヨンが解放されたときの祝賀ムードと、第二次世界大戦中にタヴェルニエの父親が有名な作家で政治活動家のルイ・アラゴンに語った伝説だけだ。何年も後、このつながりから、タヴェルニエは映画『ピエロ・ル・フウ』が公開されたときにアラゴンを招待し、ゴダールは後者の支援を得た。


「私のフランス映画の旅」

しかし、戦争中の困難な生活により、タヴェルニエは 3 歳で療養所に送られました。その療養所では毎週日曜日に映画が上映されていました。彼が初めて映画に感動したのはその時でした。彼は「エース」のジャック・ベイカーの追跡シーンを見ました。

タヴェルニエはアメリカ映画に対して偏見を持っていないだけでなく、実際にジャック・ベイカーを「最もアメリカ的な」監督だと語っています。彼は、ジャック・ベックの美的センス、自然な物語のリズム、アイレベルでの撮影アングルを賞賛し、また、ジャック・ベックの作品には、アメリカ映画を学んでいるにもかかわらず、プロットへの疑問や抑制された豊かな登場人物の感情など、独特のフランス的な風味が残っていると述べた。


"エース"

しかし、戦前に活躍したジャン・ガボンの見解では、ジャン・ルノワールの米国帰化のような行為は最大の裏切りであり、父親の名に対する侮辱に等しい。

戦前と戦後のヨーロッパはすでに全く異なる世界であり、タヴェルニエもそのことを全く知らなかったわけではない。メルヴィルの映画についてコメントする際、メルヴィルの映画に登場する警察署はいつもアメリカ映画のように見えると述べた。 「The Informer」の壁紙と風景は、ロバート・ワイズの「The Case of the Criminal」からコピーされました。

メルヴィルの世界はフランスの現実世界から遠く離れており、彼はウィリアム・ウィーラーになりたいと思っていますが、登場人物の待機と沈黙はほとんどありません。の方が顕著で、実際にはウィーラーよりもブレッソンに近いです。

この映画に最後に出演した監督は友人のクロード・スーテ氏でもあり、『リトル・シングス』はフランスの急激な変化によって引き起こされた混乱を描いているとタヴェルニエ氏も指摘した。


「人生のトリビア」

「私のフランス映画への旅」は、ロミー・シュナイダー演じるヒロインが群衆の中へ歩いていくシーンで終わります。フランス映画の黄金時代も、ヨーロッパの栄光の時代も、それは過去のことですが、皆さん。このドキュメンタリーに出演した彼は、タヴェルニエ自身も含めてかつては映画をとても愛しており、それを共有したいという彼の興奮は言葉では言い表せませんでした。


「私のフランス映画の旅」

そして、本当に映画を愛する映画ファンなら、リヨンの屋外カフェで光と希望を見た3歳児のように、この映画から強い感情を抱くはずだ。