समाचारं

तेन चित्रितं एतत् विशालं वेणुवनं एतावत् शीतलम् अस्ति!

2024-07-22

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

अतिथिकक्षे स्थातुं वेणुः गभीरः भवति, पद्मजालस्य च शीतलतायाः आनन्दः भवति ।

अधुना स्वस्य दूरभाषं पार्श्वतः कृत्वा सम्पूर्णं मात्रां आनन्दयन्तु:



उपरि विशालं वेणुवनं दक्षिणगीतवंशस्य प्रसिद्धेन कलाकारेन झाओ कुई इत्यनेन चित्रितम् अस्य चित्रस्य नाम "दु फू इत्यस्य काव्यम्" इति । शीर्षकं ताङ्गवंशस्य कविस्य डु फू इत्यस्य प्रसिद्धपङ्क्तौ आधारितम् अस्ति यत् "यदा वेणुः गभीरः भवति तदा अतिथिगृहे एव तिष्ठितुं शक्यते, यदा च कमलः स्वच्छः भवति तदा भवन्तः शीतलतां भोक्तुं शक्नुवन्ति जियाङ्गननजलनगरे रमणीयाः वनानि, वेणुः, कमलतडागाः, जलमण्डपाः च ।

ग्रन्थं विमोचयन् भवतः पुरतः यत् दृश्यते तत् एकान्तं गहनं च वेणुवनं, यत्र सघनसमूहाः, अनन्ताः हेक्टेयराः च सन्ति । किआन्क्सी झुटिंग् वेणुवने वायुः, विवर्तनं च, मन्दं प्रवहति, एतावत् शान्तं शान्तं च दृश्यते। निर्मलधारा, उभयतः लसत् वेणुवनानि च मिलन्ति ।


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)

वेणुवने गहने एकः वक्रमार्गः अस्पष्टरूपेण उदघाटितः आसीत् तौ मन्दं गच्छन्तौ आस्ताम्, "हरितधारा कदापि न प्रत्यागच्छति" इति । धाराप्रवाहं अनुसृत्य, सघनसमूहान् गत्वा, तत् स्थानं सहसा उद्घाटितम्, अपरं दृश्यं च आसीत्- जले कमलपत्राणि लहरन्ति, डुलन्ति स्म, पृष्ठतः हरितवेणुभिः, कमलतडागैः च परितः अनेकाः मण्डपाः सन्ति गृहे, वेणुवेष्टनयुक्तः लघुसेतुः, गुर्गुरयुक्तः प्रवाहः, सुखददृश्यानि च अस्ति जलमण्डपे कश्चन व्यक्तिः रेलिंग्-उपरि अवलम्ब्य प्रेक्षणं करोति, बालकः च व्यजनं गृहीत्वा वायुम् उड्डीयते, यत् स्पष्टतया प्रकाशयति मध्यग्रीष्मऋतुः । समग्रं चित्रं गहनं शान्तं च अस्ति, येन जनाः वेणुवृक्षे इव अनुभूयन्ते, मृदुवायुः प्रवहति, ग्रीष्मकालीनतापं उड्डीयमानं अनुभवन्ति।


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)


झाओ कुई, दक्षिणी गीत वंश, "दू फू की कविता" खंड (भाग)

अवश्यं एतादृशस्य कृतिस्य कृते सम्राट् किआन्लोङ्गः स्वाभाविकतया मज्जायां सम्मिलितुं आगमिष्यति स्म । सः प्रथमं खण्डस्य शीर्षकं "गीतवंशस्य झाओ कुई-दु फू-योः काव्य-आशयम्" अकरोत्, जलस्य पारं पृष्ठभागे "परम-दिव्यगुणः" इति चत्वारि शब्दानि अपि लिखितवान्