uutiset

Tämä suuri bambumetsä, jonka hän maalasi, on niin siistiä!

2024-07-22

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Bambu on tarpeeksi syvä pysyäkseen vierashuoneessa, ja lootusverkkoa käytetään viileydestä nauttimiseen.

Käännä nyt puhelimesi sivuttain ja nauti koko äänenvoimakkuudesta:



Yllä olevan suuren bambumetsän on maalannut Etelä Song-dynastian kuuluisa taiteilija Zhao Kui. Maalauksen nimi on "Du Fu's Poetry". Otsikko perustuu Tang-dynastian runoilijan Du Fun kuuluisaan linjaan: "Kun bambu on syvällä, voit yöpyä guesthousessa, ja kun lootus on puhdas, voit nauttia viileästä maisemasta." rehevät metsät, bambut, lootuslammet ja vesipaviljongit Jiangnanin vesikaupungissa.

Käärön avautuessa eteen ilmestyy eristäytynyt ja syvä bambumetsä, jossa on tiheitä möykkyjä ja loputtomia hehtaareja. Qianxi Zhuting tuulet ja käänteet bambumetsässä, joka virtaa hitaasti, näyttää niin hiljaiselta ja rauhalliselta. Kirkas puro ja rehevät bambumetsät molemmin puolin sulautuvat yhteen.


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)

Syvällä bambumetsässä kiemurteleva polku paljastui epämääräisesti. He kaksi kävelivät hitaasti, tuntien "vihreä puro ei koskaan palaa". Seuraten virtaa, joka kulki tiheiden möhkäleiden läpi, paikka avautui yhtäkkiä, ja siellä oli toinen kohtaus: Liushuin lähellä on useita paviljonkeja, joita ympäröivät vihreät bambut ja lootuslammet; Talossa on pieni bambuaitainen silta, jylisevä puro ja miellyttävä maisema Vesipaviljongissa ihminen nojautuu kaiteeseen katsomaan, ja lapsi pitää tuuletinta kädessään ja puhaltaa ilmaa, mikä korostaa selvästi. juhannus kausi. Kokonaisuus on syvällinen ja rauhallinen, saa ihmiset tuntemaan olevansa bambun pensaikkossa, tuntemaan lempeän tuulen puhaltavan pois, puhaltaen pois kesän lämpöä.


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)


Zhao Kui, Southern Song-dynastia, "Du Fu's Poetry" -osa (osa)

Tietysti keisari Qianlong liittyisi tällaiseen mestariteokseen luonnollisesti hauskanpitoon. Hän nimesi teoksen ensin "Song-dynastian Zhao Kuin ja Du Fun runoutta", ja kirjoitti myös neljä sanaa "Supreme Divine Quality" veden yli. Hän lisäsi myös runon ja jälkikirjoituksen.