новости

Это первое выпускное чаепитие для детского класса учителей чайного искусства посеяло семя «наследства».

2024-08-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Репортер клиента Chao News Се Яньцин
«Кроме масла и чая, какие еще приправы добавляют в масляный чай?»
Дети подняли руки и бросились отвечать: «И соль». Эта сцена появилась 16 августа на выпускном чаепитии первого детского класса учителей чайного искусства в Научно-исследовательском институте чая Китайской академии сельскохозяйственных наук.
Первое выпускное чаепитие детского класса учителей чайного искусства
Самостоятельно созданная выставка чайного искусства, детский урок моделирования чайного искусства, танец жестов и декламация чайной поэзии... Это специальное выпускное чаепитие продемонстрировало стиль первого детского урока чайного искусства «Достоинства чая питают детские сердца, чайная церемония имеет наследство» .
«Чтобы еще больше усилить подготовку учителей для обучения детей чайному искусству и позволить маленьким детям в новую эпоху всесторонне и научно понимать китайский чай и воспринимать чайную культуру, Научно-исследовательский институт чая Китайской академии сельскохозяйственных наук и Китайский чайный центр Общество совместно создало детский класс учителей чайного искусства». Исследователь сельского хозяйства Китая Чжоу Чжисю, директор Центра исследований стратегии развития чайной индустрии и культурных коммуникаций Научно-исследовательского института чая Академии наук и исполнительный заместитель генерального секретаря Китайской чайной ассоциации. Общество, представилось. «Первый детский класс учителей чайного искусства» привлек широкое внимание с момента его запуска: более 300 человек со всей страны активно зарегистрировались. «Наш метод обучения — обучение в небольших классах, и 44 человека, прошедшие собеседование, в конечном итоге стали первыми учениками».
Дети испытывают опыт приготовления чая
Эти 44 стажера приезжают со всей страны и работают в разных отраслях. Некоторые из них являются техническими экспертами на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях, некоторые — ведущими преподавателями в университетах и ​​профессиональных колледжах, а некоторые — руководителями служб общественной безопасности, средств массовой информации, недвижимости и других отраслей. Будучи одной из учениц, беременная мать Ли Цзюньни участвовала в этом курсе с надеждой на будущую жизнь и уважением к традиционной культуре в такой особенный период. Она сказала: «В процессе обучения я делаю это не только для себя, но и для своих будущих малышей. Я надеюсь передать традиционную культуру чайного искусства своими собственными усилиями. Студентка Чжоу Сюань — шестая ученица». Поколение любителей чая «Хотя я работаю в чайной индустрии уже много лет и имею определенное понимание чайной культуры, но, столкнувшись с новым образованием в области чайного искусства для детей, я все еще полон любопытства. Я надеюсь, что чайная этика и чайная церемония можно передать так, чтобы молодым людям хотелось слышать и видеть».
«Обширные источники информации, молодой возраст, высокая академическая квалификация и сильные навыки — это отличительные черты и характеристики выпускников», — сказал Цзян Жэньхуа, директор Научно-исследовательского института чая Китайской академии сельскохозяйственных наук и председатель Китайского чайного общества. надеется, что студенты будут «твердой уверенностью, честными и новаторскими» в будущем», с любовью и ответственностью позволят чаю войти в семьи, кампусы и сообщества, пусть «путь изучения чая начнется с Бэйбэя», и пусть Путь распространения китайской чайной культуры становится все шире и шире.
Танец-жест «Состояние этикета».
На выпускном чаепитии национальный технический эксперт и стажер Ци Хелун продемонстрировал свое домашнее чайное искусство «Китайский чай», выразив новаторский дух нового поколения молодых людей и их уверенность в превосходной традиционной культуре Китая, основателе китайского детского танца с жестами; «Маленькая сестра» побудила учеников исполнить танец-жест «Состояние этикета», демонстрируя красоту китайского этикета; шестеро детей исполнили танец-жест «Горный источник Сенча в сердце» и детский танец «Чтение стихов Тан». чайная поэзия; У Юмэй, национальный технический эксперт. Они принесли классическую арию Юэ Оперы «Поэзия пагоды».
Симуляционный класс – «Чай как приданое»
Стоит отметить, что на чаепитии также прошел уникальный симуляционный класс «Чай как приданое», на котором была представлена ​​настоящая детская сценка обучения чайному искусству. Всего за 15 минут дети узнали о чае, «погружаясь в него».
«Проведение обучения детей учителям чайного искусства — это дальновидный, значимый и инновационный шаг», — сказал Чжоу Гофу, почетный президент Китайской международной ассоциации исследований чайной культуры. люди пьют чай и совместно наследуют и продвигают чайную культуру».
«При перепечатке просьба указывать источник»
Отчет/Отзыв