Это первое выпускное чаепитие для детского класса учителей чайного искусства посеяло семя «наследства».
2024-08-17
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Репортер клиента Chao News Се Яньцин
«Кроме масла и чая, какие еще приправы добавляют в масляный чай?»
Дети подняли руки и бросились отвечать: «И соль». Эта сцена появилась 16 августа на выпускном чаепитии первого детского класса учителей чайного искусства в Научно-исследовательском институте чая Китайской академии сельскохозяйственных наук.
Первое выпускное чаепитие детского класса учителей чайного искусства
Самостоятельно созданная выставка чайного искусства, детский урок моделирования чайного искусства, танец жестов и декламация чайной поэзии... Это специальное выпускное чаепитие продемонстрировало стиль первого детского урока чайного искусства «Достоинства чая питают детские сердца, чайная церемония имеет наследство» .
«Чтобы еще больше усилить подготовку учителей для обучения детей чайному искусству и позволить маленьким детям в новую эпоху всесторонне и научно понимать китайский чай и воспринимать чайную культуру, Научно-исследовательский институт чая Китайской академии сельскохозяйственных наук и Китайский чайный центр Общество совместно создало детский класс учителей чайного искусства». Исследователь сельского хозяйства Китая Чжоу Чжисю, директор Центра исследований стратегии развития чайной индустрии и культурных коммуникаций Научно-исследовательского института чая Академии наук и исполнительный заместитель генерального секретаря Китайской чайной ассоциации. Общество, представилось. «Первый детский класс учителей чайного искусства» привлек широкое внимание с момента его запуска: более 300 человек со всей страны активно зарегистрировались. «Наш метод обучения — обучение в небольших классах, и 44 человека, прошедшие собеседование, в конечном итоге стали первыми учениками».
Дети испытывают опыт приготовления чая
Эти 44 стажера приезжают со всей страны и работают в разных отраслях. Некоторые из них являются техническими экспертами на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях, некоторые — ведущими преподавателями в университетах и профессиональных колледжах, а некоторые — руководителями служб общественной безопасности, средств массовой информации, недвижимости и других отраслей. Будучи одной из учениц, беременная мать Ли Цзюньни участвовала в этом курсе с надеждой на будущую жизнь и уважением к традиционной культуре в такой особенный период. Она сказала: «В процессе обучения я делаю это не только для себя, но и для своих будущих малышей. Я надеюсь передать традиционную культуру чайного искусства своими собственными усилиями. Студентка Чжоу Сюань — шестая ученица». Поколение любителей чая «Хотя я работаю в чайной индустрии уже много лет и имею определенное понимание чайной культуры, но, столкнувшись с новым образованием в области чайного искусства для детей, я все еще полон любопытства. Я надеюсь, что чайная этика и чайная церемония можно передать так, чтобы молодым людям хотелось слышать и видеть».
«Обширные источники информации, молодой возраст, высокая академическая квалификация и сильные навыки — это отличительные черты и характеристики выпускников», — сказал Цзян Жэньхуа, директор Научно-исследовательского института чая Китайской академии сельскохозяйственных наук и председатель Китайского чайного общества. надеется, что студенты будут «твердой уверенностью, честными и новаторскими» в будущем», с любовью и ответственностью позволят чаю войти в семьи, кампусы и сообщества, пусть «путь изучения чая начнется с Бэйбэя», и пусть Путь распространения китайской чайной культуры становится все шире и шире.
Танец-жест «Состояние этикета».
На выпускном чаепитии национальный технический эксперт и стажер Ци Хелун продемонстрировал свое домашнее чайное искусство «Китайский чай», выразив новаторский дух нового поколения молодых людей и их уверенность в превосходной традиционной культуре Китая, основателе китайского детского танца с жестами; «Маленькая сестра» побудила учеников исполнить танец-жест «Состояние этикета», демонстрируя красоту китайского этикета; шестеро детей исполнили танец-жест «Горный источник Сенча в сердце» и детский танец «Чтение стихов Тан». чайная поэзия; У Юмэй, национальный технический эксперт. Они принесли классическую арию Юэ Оперы «Поэзия пагоды».
Симуляционный класс – «Чай как приданое»
Стоит отметить, что на чаепитии также прошел уникальный симуляционный класс «Чай как приданое», на котором была представлена настоящая детская сценка обучения чайному искусству. Всего за 15 минут дети узнали о чае, «погружаясь в него».
«Проведение обучения детей учителям чайного искусства — это дальновидный, значимый и инновационный шаг», — сказал Чжоу Гофу, почетный президент Китайской международной ассоциации исследований чайной культуры. люди пьют чай и совместно наследуют и продвигают чайную культуру».
«При перепечатке просьба указывать источник»