ニュース

子ども茶芸教師クラスの第1回卒業茶会が「継承」の種を蒔いた

2024-08-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Chao Newsのクライアント記者、謝延青氏
「バターと紅茶のほかに、バターティーにはどんな調味料が加えられますか?」
8月16日、中国農業科学院茶業研究所の第1期児童茶芸教師クラスの卒業式お茶会で、子どもたちが手を挙げて「塩もありますよ」と慌てて答える場面があった。
こども茶芸指導者クラス第1回卒業茶会
自作の茶芸展示、子ども茶芸模擬教室、身振り手振りダンス、茶詩の朗読…この特別卒業茶会では、第一回子ども茶芸指導教室のスタイル「茶の美徳は子どもの心を養い、茶道は受け継いでいる」を実演しました。 」。
「子供たちの茶芸教育のための教師の育成をさらに強化し、新しい時代の幼い子供たちが中国茶を総合的かつ科学的に理解し、茶文化を認識できるようにするために、中国農業科学院茶業研究所と中国茶業協会は、協会は共同で子供向け茶芸教師養成クラスを設立した」 中国農業研究者、科学院茶業研究所茶業発展戦略研究文化交流センター所長、中国茶業事務局副事務局長の周志秀氏社会、紹介されました。 「はじめてのこどもティーアートティーチャークラス」は、開始以来大きな注目を集め、全国から300名を超える方々が積極的に参加しています。 「私たちの育成方法は少人数指導で、面接を通過した44名が最終的に1期生となりました。」
子どもたちがお茶づくり体験
これら 44 人の研修生は全国から集まり、さまざまな業界で働いています。彼らの中には、国、州、市レベルの技術専門家、大学や専門学校の第一線の教師、公安、メディア、不動産、その他の業界のリーダーもいます。妊娠中の母親であるリ・ジュンニさんも生徒の一人として、このような特別な時期に将来の人生への期待と伝統文化への敬意を込めてこのコースに参加した。彼女は、「学ぶ過程で、私は自分自身のためだけでなく、将来生まれる赤ちゃんのためにもやっているのです。私自身の努力を通じて、茶芸の伝統文化を伝えていきたいと思っています。」と述べました。 「長年茶業に携わっており、茶文化についてはある程度の理解はありますが、子どもたちへの新しい茶芸教育にはまだまだ好奇心いっぱいです。茶道と茶道をもっと知っていただきたいと思っています」若者が聞きたがる、見たいという形で受け継がれるのです。」
中国農業科学院茶葉研究所所長で中国茶協会会長の江仁華氏は、「幅広い情報源、若さ、高い学歴、高い技術が卒業生の特徴であり特徴である」と述べた。学生たちが将来「確固たる自信を持ち、正しく、革新的であること」を望み、愛情と責任を持って、家庭、キャンパス、コミュニティにお茶を浸透させ、「お茶を学ぶ道は北北から始まります」、そしてその道を歩ませてください中国茶文化の広がりはますます広がります。
「State of Etiquette」ジェスチャーダンス
卒業式のお茶会では、国家技術専門家で学生のチー・ヘロン氏が自家製茶芸「中国茶」を実演し、新世代の若者の革新的な精神と中国の優れた伝統文化に対する信頼を表現した。子どもたちのジェスチャーダンス「リトルシスター」が生徒たちを率いて「礼儀作法」のジェスチャーダンスを披露し、中国の礼儀作法の美しさを表現、児童6人が「心の中の山春煎茶」と「読書唐」のジェスチャーダンスを披露「詩」児童茶詩;国家技術専門家呉夢梅 彼らは越オペラの古典的なアリア「塔の詩」をもたらした。
シミュレーション教室「持参金としてのお茶」
特筆すべきは、お茶会ではユニークな模擬授業「持参金としてのお茶」も開催され、実際の子供たちへのお茶芸指導の場面が紹介されたことである。わずか15分間で、子どもたちはお茶について「漬け込み」ながら学びました。
中国国際茶文化研究協会の名誉会長である周国福氏は、「子供向けの茶芸教師養成の実施は、先見の明があり、有意義で革新的なことである」と述べ、「子供たちにお茶を飲むように育てることは、実際に種を植え、より多くの人々に影響を与えることになる」と語った。人々はお茶を飲み、共にお茶文化を継承し、促進します。」
「転載の際は出典を明記してください」
レポート/フィードバック