nuntium

Wang Xueping: Omnis explorata missio proelium cum morte est

2024-08-22

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

03:06
"Omnis explorata missio certaminis cum morte est. Sed numquam omnino expavi, quod bene scio post me magnam esse fiduciam patriae et populi, et spes milium popularium." , ictus temporis alta notas reliquerunt in facie LXXXIV annorum veterani Wang Xueping , sed irati anni semper erunt tam recentes quam semper .
Variae varietates in utraque parte fluminis Yalu
Mense Novembri 1956, XVI annorum Wang Xueping exercitum coniunxit. Primum in Xuzhou venit, deinde plaustrum lacus Andong accepit, et tramen trans Yalu Flumen Sinuiju, Coreae Septentrionalis accepit. Prima impressio Wang Xueping fuit, cum tantum flumen inter eos esset, intervallum duarum regionum perquam amplum erat.
"Cum in terram Coreae Septentrionalis pedem ponerem, scaena cor contritionis vehementer laedebat et numquam oblivione delebitur". Viae primae planae asperae factae sunt et plenae crateribus ac ruinis, transitus hominum impedientes. Arvum fertilis deserta est, sine vigore ac messe praeteriti temporis. Populi Coreae Septentrionalis domos calidas amiserunt et oculi illorum timore et inopia pleni sunt. Obscuritas belli adhuc imminet huic terrae tanquam daemon, immergens jam miserum patriam in abyssum sine fine doloris et desperationis.
Wang Xueping revocavit quamvis Rempublicam Popularem Sinarum paucis abhinc annis tantum conditam esse, omnia novae spei ac vigoris plena fuisse. In vasta Sinarum terra, agricolae in agris laborant. In officina, machinae fremebant, et figurae operosas opificum inclusas inter eas conferentes ad constructionem industrialem patriae. In schola, vox puerorum legentium e schola magna venit. In urbe, plateae paulatim regulares fiunt, mercatus homines discurrunt, facies hominum exspectatione et desiderio vitae futurae implentur. Quamvis multae difficultates et impugnationes respiciant, universa terra simul laborat ut patriam suam aedificaat. Homines ab omnibus vitae gradibus taciti operantur in statione sua, perseverantiam suam ac vim strenuam ostendentes.
Trans Flumen una pars bello vastatur et vastatur, altera pars nova spe ac labore aedificandae. "Verum tamen probe novimus, labra nostra contrita esse, dentes frigescere, nec dissimulare ad Coreani populi dolorem. Firma fide defendendi patriam et adiuvandi. finitimi ut flumen Yalu transire sine haesitatione et pugna ad resistendum irascibilis et Coreae auxilium iungamus. Votumus nos pacem et iustitiam defendere cum sanguine et vita nostra, spem populo Coreano adferre, et pacem duram conservare et pacem et conservare. Prosperitas matris.
Socii qui in tenebris mortuus est
Cum primum in Coream Septentrionalem advenit, Wang Xueping militaturus est in cohorte prima Anti-Tank Artillery Battalion of the 63rd Division Exercitus XXI Exercitus voluntarii post tres menses factus clericus et postea dux MANIPLUS speculandi factus est MANIPLUS. Wang Xueping optime scit speculatores humeri officia gravissima.
Anno 1957, quamquam bellum desierat, montes Coreae Septentrionalis tensionis et periculi repleti sunt.
nox una, ut adsolet, silentium fuit. Cum lux lunae in statione prope tormenta excubias ageret, duo iuvenes milites in stationibus perstrinxere. Ast insidiatores callidissimi noctis tegmine obrepunt. Priusquam duo milites ad seditionem moverent, hostes ora obtexerunt et abduxerunt eos in noctem evanuerunt.
Cum tempus mutandae militiae veniret et socios e custodia abesses invenit, Wang Xueping praemonitionem in corde suo sensit. Qui cito et alii socii circumquaque loca investigare coeperunt. Cor omnium gravissimum est, omnisque gradus spem lucemque ac sollicitudines infinitas fert.
Denique unam ex absentis comitum in antro remoto invenerunt. Sed tragoedia coram omnibus respiravit, et ira et dolor pectus omnium ilico impleverunt. Oculi iuvenis crudeliter effossi sunt, venter eius apertus est, et intestina eius exposita, et nullum vitae spiritum habuit. Ibi placide iacuit, quasi de immanitate agentium hostium narraret.
Wang Xueping, fortis speculandi MANIPLUS dux, non potuit adiuvare lacrimas volvens in oculis. Commilitones, qui olim pugnabant pariter et simul ridebant, nunc eos tam miserabili modo reliquerunt. Iram ardebat in corde suo, et tristitia aggravabat cor suum quasi saxum. Sed noverat hoc tempus non esse tristem.
atrox proelium cum procuratoribus
Eo tempore exercitus populi Coreani et voluntarii Populi Sinenses coniunctim munus arduum exploratores capiendi scapuerunt.
Aestas erat nox aestuosa, et gelidus aer videbatur, sine vestigio venti. Wang Xueping speculator MANIPLUS et milites Exercitus Populi Coreani in colle quiete latebant. Culices circa eos murmurabant, nec quisquam movere audebat. Totum corpus obvolutum erat, duobus solis oculis exposito. Caput tantum leviter movere potuit, ne sudorem visu afficiat.
"Distantia inter se miles est circiter 10 ad 20 metra, et solus modus communicandi est per sibilum vel imitando avem vocat, aliter latens locus patebit". Ab 5 post meridiem nocte ante lucem usque ad lucem postero die milites in gramine quieti iacuerunt. Semper eminentia vigiliae Wang Xueping servavit et numquam omnino remittitur. Sensim montem conscendens, ingenti experimento explorans, novi rei gnarus erat. In herba haud procul aberat, umbra lente nigra visa est. Ille propius intuens vidit illam esse quidem ausuam figuram.
Wang Xueping cor subito surrexit ad fauces. Paucis gradibus ab agente, repente prosiliit, et quasi cheetah strenuus agenti involavit.
Agentem repentino impetu perterritum ac deperire conantem. In atrox certamen, agens acutum pugionem extulit et palmam Wang Xueping incidebat. Sed Wang Xueping non dimisit, sed tenuit agens difficilius.
Videns quod non posset effugere, insanus agens sustulit baculum et percussit Wang Xueping in occipitio. Erat modo obvolutus "bang" sonus, et dolorem acrem Wang Xueping sensit in occipitio suo, sed in agentem tenuit et dimittere noluit. "Veni huc captus! captus!"
Cum omnia sedata sunt, Wang Xueping laesus sensit ac fessus est, sed risit quia negotium perfecit.
Wang Xueping dixit, "Quamquam in terra Coreae Septentrionalis anno MCMLVI tantum pedem posui, ac proelia saevissima glandibus et fumo repleta numquam experti in primis belli diebus, crudelitatem et crudelitatem belli adhuc penitus sensi. Exsequendi munus exploratores capiendi. Astutia et insidiosa illorum inimicorum in tenebris latens facit omnem actionem incognitarum et periculorum plenam. Sed haec experientia mihi dedit profundiorem complexionem belli ac domus defensionis difficultas reipublicae. "
Wang Xueping
Oriundus Jiangxi, anno 1956 Coream Septentrionalem ingressus, in Sinas 1958 rediit. Milites e primo comitatu Anti- lacus Artillery VEXILLATIO LXIII Divisio exercitus XXI Exercitus Populi Sinensis Liberationis.
Lanzhou Cotidie dux All-Media AUCTOR Su Xiao AUCTOR Yu Yongzhaowen/Photo Li Qing/Video
Report/Feedback