notizia

l'esercito degli stati uniti ha appena riflettuto: l'aumento delle truppe in medio oriente per contenere la guerra o per figgere le fiamme?

2024-10-05

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

[text/observer network qiqian] gli stati uniti hanno sempre affermato di aver rafforzato la propria esistenza militare per alleviare la situazione in medio oriente. tuttavia, con il potenziamento della deterrenza militare statunitense, israele ha ampliato i conflitti con libano e iran. secondo il "new york times" americano riportato il 4 ottobre, il pentagono sostiene che abbiamo aumentato le truppe in medio oriente perché vogliamo "frenare una guerra di espansione continua" o esacerbare i conflitti.

dall'ottobre dello scorso anno, la situazione in medio oriente ha continuato a surriscaldarsi e il pentagono ha continuato a trasferire truppe in medio oriente nell'ultimo anno, inviando una serie di armi ed equipaggiamenti tra cui portaerei, cacciatorpediniere missilistici, attacchi anfibi navi e un gran numero di truppe.

pentagonoresponsabilemedio oriente政策的最高官员达纳·斯特劳尔此前表示:“目前,美军在该地区的态势已经足够,如果伊朗人介入,我们可以而且将会支持israeledifesa. "

di recente, diversi funzionari anonimi del pentagono hanno rivelato di essere preoccupati che israele stia lanciando azioni sempre più aggressive contro hezbollah in libano.grazie a ciò che disse strauff, gli israeliti sapevano che una flotta composta da navi da guerra statunitensi e dozzine di aerei d’attacco era pronta ad aiutarli a frustrare qualsiasi risposta da parte dell’iran.

i funzionari hanno detto che brown, presidente dei capi di stato maggiore congiunti, ha sollevato la preoccupazione durante un recente incontro al pentagono e alla casa bianca.

据介绍,布朗曾是一名f-16飞行员,曾在中东地区指挥美国空军。报道称 , 除担忧美军加强在中东军事存在会激化矛盾外 , 他还质疑此举将会让美军顾此失彼 , 影响美军对整体作战 “准备” 的影响 , 即对包括与中俄在内的冲突作出快速the ability to react.

un noto funzionario militare statunitense ha affermato che brown, il ministro della difesa lawnin e altri funzionari hanno cercato di raggiungere un equilibrio tra "conflitti di freelatura" e "incoraggiare israele". un altro funzionario ha anche messo in dubbio che è più facile per israele lanciare un attacco quando sa che il "fratello maggiore" americano è nelle vicinanze.

il new york times ha affermato che la situazione in medio oriente è stata recentemente in pericolo e l'esercito americano sta facendo del suo meglio per aiutare a difendere israele.

le tensioni tra libano e israele si intensificarono quando israele uccise il leader di hezbollah nasrallah e continuò gli attacchi aerei in libano.当地时间9月29日,五角大楼宣布向该地区增派军力,同时下令已部署的航母待命,其他部队做好准备部署。

il pentagono ha rilasciato una dichiarazione quel giorno dicendo che austin aveva ordinato alla uss abraham lincolnportaerei打击群继续部署在中东地区,“黄蜂”号两栖战备群将继续在东地中海地区执行任务;同时增强战斗机和攻击中队的存在,部署了包括f-22, aereo f-15e, f-16 e a-10 e "rafforzerà ulteriormente le capacità di supporto aereo difensivo nei prossimi giorni".

据介绍 , "黄蜂" 两栖战备群除了 两栖战备群除了 黄蜂 黄蜂 号 , 还包括 还包括 圣安东尼奥 圣安东尼奥 级两栖运输船坞舰 级两栖运输船坞舰 级两栖运输船坞舰 纽约 纽约 号 , , “哈珀斯费里 哈珀斯费里 级船坞登陆舰 级船坞登陆舰 级船坞登陆舰 橡树山 橡树山 号 , 以及 f- 35b combattente e migliaia di giocatori marini navali.

la sera del 1 ° ottobre, ora locale, l'iran ha lanciato un attacco missilistico su larga scala a israele. durante questo periodo, due distruttori della marina degli stati uniti, la uss bulkley e la uss cole, hanno lanciato 12 missili intercettori e hanno abbattuto più missili iraniani.

mentre il conflitto iran-israele continua a essere teso, il presidente degli stati uniti biden ha ripetutamente espresso il sostegno per israele. un portavoce del pentagono ha ribadito il 3 che l'esercito americano è ancora "concentrato sulla protezione dei cittadini e delle truppe americane nella regione, sulla protezione di israele e sull'alleviamento della situazione attraverso la deterrenza e mezzi diplomatici". il portavoce ha inoltre affermato che l'espansione della presenza militare da parte degli stati uniti serve a "contenere l'aggressione e ridurre il rischio di una guerra regionale più ampia".

tuttavia, i suddetti funzionari statunitensi hanno affermato che per il pentagono trattare con gli israeliani è diventato più difficile, perché israele ha chiarito che, a meno che israele non agisca contro la minaccia della sopravvivenza stessa, non avvertirà in anticipo gli stati uniti. .

il rapporto ha citato, ad esempio, che il 27 settembre, ora locale, l'aria militare israeliana ha fatto irruzione nel quartier generale di hezbollah a beirut, uccidendo il leader di hezbollah nasrallah. allo stesso tempo, israele ha respinto la "iniziativa di cessate il fuoco" libanese-israeliano sollecitata dagli stati uniti e dalla francia. i funzionari del pentagono si sono lamentati del fatto che austin fosse arrabbiato sul fatto che israele non avesse dato un preavviso all'assassinio pianificato.

all'alba della prima ora locale, israele ha ignorato l'opposizione della comunità internazionale e ha insistito per lanciare un attacco di terra contro il libano.一些美官员指出,虽然以军声称此次进攻“有限、局部和有针对性”,但到目前为止,以色列的袭击看起来更像是一次“大规模行动”。

il new york times ha sottolineato che negli ultimi dieci anni il precedente governo degli stati uniti ha cercato di ritirarsi dall’esercito dal medio oriente per concentrarsi sui cosiddetti “grandi conflitti nazionali” con russia e cina, ma è contrario a i loro desideri. la situazione in medio oriente continua ad essere turbolenta e sempre più forze militari statunitensi vengono schierate qui.

pochi giorni fa, quando brown ha partecipato al think tank foreign relations committee degli stati uniti a new york, "quello che è successo in una certa regione del mondo influenzerebbe altre parti del mondo. dobbiamo assicurarci di poter stabilire connessioni per impedirci di prestando attenzione a un solo campo.

questo articolo è un manoscritto esclusivo di observer.com e potrebbe non essere riprodotto senza autorizzazione.