uutiset

"volunteer army" on hitti! chen kaige: eniten pelkään, että ne unohdetaan!

2024-10-01

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

elephant news·oriental today -toimittaja wu jingjing

sankarillista rautaarmeijaa ei voi voittaa, ja rautaverinen sotilaallinen henki on lähtemätön. paljon odotettu kansallispäivän menestys "volunteers: battle of life and death" on nyt teattereissa. eilen illalla oscar cinema kutsui elokuvan faneja katsomaan elokuvaa oscar longfor financial island cinemaan zhengzhoussa, jossa he kokivat tämän jännittävän "elämän ja kuoleman taistelun" ja kunnioittivat "rakkainta ihmistä". julkaisun yhteydessä elokuvan päätekijät keskustelivat myös ensi-illan ja roadshow-yleisön kanssa elokuvan edestä ja kulissien takaa ja muistelivat yhdessä kiinan kansan vapaaehtoisarmeijan kukoistavia vuosia.

tee paljon "kovaa työtä" taistelukentän savun palauttamiseksi

"volunteers: battle of life and death" on chen kaigen ohjaama "vapaaehtoiset" -trilogian selkäranka, jonka pääosissa ovat zhu yilong, xin baiqing, zhang zifeng ja muut. elokuva keskittyy cheorwonin saartoon. kiinan kansan vapaaehtoisarmeijan 63. armeijan 25 000 sotilasta taisteli kiivaasti lähes 50 000 yhdistyneiden kansakuntien joukkojen kanssa 12 päivää ja yötä ilman pelkoa tai vetäytymistä alkuperäiselle taistelukentälle rakennettiin murtumaton "iron great wall". näytöksen jälkeen zhengzhoun yleisö järkyttyi rajuista taistelukohtauksista, ja heidät valloitti "iron great wall", joka ei pelännyt vetäytyä. he ylistivät elokuvaa "järkyttäväksi ja koskettavaksi, ja veri kiehui". sen katsomisen jälkeen, ja kestävyys oli liian suuri rauhoittumaan pitkään."

elokuvassa tekijät entisöivät uskollisesti taistelukentän yksityiskohdat, ja yleisö järkyttyi äärimmäisen suurenmoisista ja rajuista taistelukohtauksista. elokuvan luomisesta puhuessaan päätekijät kertoivat, että kertoakseen hyvin kiinan kansan vapaaehtoisten tarinan, elokuvan pukuryhmässä oli lähes 100 työntekijää ja valmistettiin yhteensä noin 50 000 kiloa vapaaehtoisia univormuja aitouden säilyttämiseksi elokuva suunniteltiin myös tarinan perusteella. nämä sotilaspuvut ovat eriasteisia. jokaisen kappaleen suorittaminen kestää seitsemän tai kahdeksan vaihetta. rekvisiittatiimissä oli huipussaan yli 170 henkilöä. koko miehistöllä oli 4 rekvisiittavarastoa, yhteensä noin 11 000 neliömetriä, joissa oli yli 100 000 rekvisiittaa. tässä elokuvassa monet rekvisiitta, kuten li xiaon käyttämä propagandamikrofoni (soitti zhang zifeng) ja 63. armeijan käyttämä vedenkeitin, olivat "antiikkia", jonka tekijä oli kerännyt internetistä. yhdessä vaiheessa alusta jopa tyhjennettiin vanhoista esineistä. päätekijöiden mielestä vanhoissa esineissä on lämpöä. niiden esiintyminen elokuvassa ei vain lisää aitoutta, vaan myös kunnioittaa sitä historian ajanjaksoa.

cheorwonin saartoon, joka on elokuvan painopiste, tekijät ovat tehneet paljon "kovaa työtä". elokuvaa varten on rakennettu ja käsitelty yli 20 kuvauspaikkaa, joiden kokonaispinta-ala on yli miljoona. niiden joukossa cheorwonin taistelukenttä on yli 200 000 neliömetriä, mikä on suurin kuvauspaikoista. cheorwonin taistelukentän rakentaminen kesti kaksi tai kolme kuukautta, ja säätöjä ja muutoksia jatkettiin kuvausprosessin aikana. estotaisteluna suurin osa cheorwonin taisteluista käytiin juoksuhaudoissa, joten juoksuhautakohtaukset ovat ratkaisevia koko elokuvan kannalta sen on oltava erittäin sopiva, jotta yleisö näkisi kohtauksen vihollista vastaan ​​taisteluhautojen sisällä ja ulkopuolella.

näytelmässä kohtaus 63. armeijan 188. divisioonan kaivamisesta juoksuhaudoista oli myös erittäin järkyttävä. yli 2 000 extraa käytettiin elävästi osoittamaan yhdessä työskentelevien ja aikaa vastaan ​​kilpailevien vapaaehtoisten tarmoa. lisäksi tekijät paljastivat myös, että miehistö valmisti myös 21 tankkia, joista yli 10 on varustettu voimajärjestelmillä kun he yhdessä ajavat kohti cheorwonin taistelukenttää, he eivät ainoastaan ​​anna yleisölle visuaalista shokkia, vaan myös tekevät niistä ihmiset tuntevat, millaista taistelua 63. armeija kohtaa vahvan vihollisemme ja heikkojen välisen tulivoimakuilun alla.

kiillota linssi kertoaksesi panoraamatarina maan perustamisesta

"volunteer army" -trilogia paljastaa tarinan korean sotaan osallistumisesta sodan viimeiseen loppuun on myös ensimmäinen kerta, kun se esitetään kokonaisuudessaan yleisölle suurella näytöllä sellaisella volyymilla ja tavalla perustamissodan alku ja loppu. tältä osin ohjaaja chen kaige sanoi kerran liikuttavasti: "elokuvaohjaajana, kun tutkin jatkuvasti ulkomaille taistelemaan lähtevän vapaaehtoisarmeijan historiaa, pelkään eniten sitä, että tämä ihmisryhmä unohdetaan. on myös suurin haasteeni "volunteer army" -trilogian kuvaamisessa, kaikki kunnianosoitukset kuuluvat kiinan kansan vapaaehtoisille. edellisellä ensi-illalla, katsottuaan "volunteers: battle of life and death", chen kaige itki uudelleen: "en edelleenkään voi vastustaa vapaaehtoisarmeijan sotilaiden luomaa henkistä viehätysvoimaa. ajattelen aina heidän kasvojaan, ajattelen heidän panostaan tälle maalle ja rauhanomaiselle aikakaudellemme."

myös luojat yrittivät parhaansa palauttaakseen cheorwonin taistelukentän ja osoittaakseen kunnioitusta söpöimmille ihmisille. chen kaige valitti luomisen vaikeutta: "vapaaehtoisarmeijan trilogiassa ammuttujen laukausten kokonaismäärä on peräti 12 000. tunne voidaan tiivistää sanaan "hionta". kuvausprosessi hioi aikaa vastaan, jauhaminen omaa sydäntä vasten ja halu tehdä elokuva. halu tehdä hyvä elokuva lyhensi lopulta aikaa, ja elokuva valmistui." näyttelijä zhu yilong sanoi suoraan: "miehistössä on lähes 1 500 ihmistä. tämä on ensimmäinen kerta, kun nähdään niin paljon ihmisiä kuvauksissa. ”kaikkien on siirryttävä päivä etukäteen." näyttelijä zhang zifeng tulkitsi myös li xiaon erityisviestin veljelleen xiaohualle: "" kukka, joka ei voi kuolla' on li xiaon odotus ja toimeentulo. toivon, että kaikki voivat hyvin." näyttelijä zhu yawen hän uskoo, että wu benzheng siirtyi epäilystä uskoon kunniaksi toisessa osassa, ja lopulta hänestä tuli yhtä kaikkien kanssa. "kipu. lähihyökkäys muutti hänen käsityksensä ja siitä tuli tärkeä käännekohta hahmolle"; näyttelijä zhang youhao sanoi näytelmässä, että hänen identiteettinsä taisteluvahinkojen tallentajana tuntui syvästi. näyttelijä han dongjun ymmärsi paremmin "sankarillisen rautaarmeijan" merkityksen. " tulkitsemalla tätä elämän ja kuoleman taistelua. li zhuoyang uskoi, että hahmo oli kokenut elämän ja kuoleman taistelukentällä ja tuli tietoisemmaksi harteillaan olevista vastuista, mikä saattoi päätökseen itsensä kasvun muodonmuutoksen. …

lisäksi käsikirjoittaja zhang ke selitti myös elokuvan hahmojen nimien nerokkaan suunnittelun. li xiang on homofoni sanalle "ideaali", mikä tarkoittaa, että sotilailla on ihanteita sydämessään, ja se tarkoittaa "aamunkoittoa" ja "aamunkoittoa", joka on uuden kiinan tunnelma. ja zhao annanin, sun xingin ja li-perheen nimet... yhdessä, vastaavat sukunimen "zhao qian sun li" ensimmäistä virkettä, joka edustaa miljoonia kiinalaisia.

ryhmäkuva on kyyneleitä riisuttava, ja kasvu sodan liekeissä koskettaa sydäntä.

ohjaaja chen kaige paljasti kerran, että "volunteer army" -elokuvan ensimmäiseen osaan verrattuna toisen osan tarina kiinnittää enemmän huomiota yksilöiden herkkiin tunteisiin. "vapaaehtoiset: elämän ja kuoleman taistelu" li-perheen kolmen jäsenen jälleennäkeminen on tärkeä emotionaalinen tukipiste koko elokuvassa li xiang (näytteliä zhu yilong) ei ole vain sotilas, vaan myös poika ja vaikka hän tapaa harvoin perheensä kanssa, tämä perhekiintymys sai hänet välittämään ja antoi hänelle henkistä voimaa, ettei hän koskaan luovuta. kontrasti li moyinin (näytteliä xin baiqing) välillä, joka on tiukka pojalleen ja lempeä tyttärelleen, tekee myös tämän sotilasisän kuvasta kolmiulotteisemman ja ihanan hänen implisiittiset mutta syvälliset ilmaisut taistelukentällä ovat erityisen koskettavia. li xiaon mielestä "perhe on siellä, missä ihmiset ovat." . ennen kuin perhe lähti taistelukentälle, he ilmaisivat edelleen tuntemattomuutensa ja ymmärryksen puutteensa. cheorwonin taistelun jälkeen heidän sydämensä olivat kuitenkin tiukasti yhtenäisiä. avain ja karamelli ovat tämän pienen perheen emotionaalinen elatus, ja ne ovat myös ruumiillistuma kaikkien vapaaehtoisten sotilaiden syvälle kiintymykseen kotiinsa ja maahansa.

sotilasasiantuntija wu benzheng (näytteliä zhu yawen), joka käytti tietoja kysyäkseen "miksi luulet, että voimme voittaa" ensimmäisessä osassa, löysi myös vastauksensa korean taistelukentällä kävellessään sotilaiden joukossa, hän kirjoitti huolellisesti muistiin tietoa aseista parantaa suuntaa, ja myös todistamassa sankarillisia hetkiä vapaaehtoisten sotilaiden luottaen tahtoonsa vastustaa vihollista. sun xing (näyttelijänä chen feiyu) kärsi sodanjälkeisestä stressitraumasta songgu peak -taistelun jälkeen. kaikkien avulla hän muisti lopulta kaiken, mitä songgu peakissä tapahtui. lopulta sun xing liittyi 63. armeijaan puolustamaan cheolwonia ja jatkoi heidän tarinaansa toverinsa uhraaneiden toiveilla ja tehtävällä. lisäksi on lämmin hetki, kun peng dehuai (näytteliä wang yanhui) syöttääkseen karkkia li moyinille (näytteliä xiao yang) paljastaa vihdoin veteraanimaisen rauhallisuutensa ja valppautensa (soitti zhang). youhao) uskaltaa kohdata uhrauksen muutoksen. zhang xiaoheng (näyttelijänä ou hao) on itsepäinen wu benzhengin suojelemisessa... kaikkien tunteet ja kokemukset ovat hyvin ainutlaatuisia ja eläviä, kuten ohjaaja chen kaige sanoi : "kun kohtalo ja historia sekoittuvat yhteen... vasta kun sen aika tulee, voidaan tuottaa valtava räjähdysvoima."

elokuvan yleiskonsulttina liang jianyong sanoi myös vilpittömästi, että tämä on elämän ja kuoleman taistelu, ja tämä on sankarillinen rauta-armeija! "olemme nähneet monilta vapaaehtoisilta sotilailta pienen perheen tunteita ja suurta rakkautta kotiaan ja maataan kohtaan. olemme myös nähneet, että tämä rautapukuinen henki kumpuaa oikeudenmukaisuudesta, ihanteista ja hengestä. tämä on vapaaehtoisarmeijan henki. ."

(lähde: elephant news)

raportti/palaute