новости

наблюдение за военным лагерем 丨 «ковчег шелкового пути»: возьмите на себя миссию и отправляйтесь в плавание

2024-09-23

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

привет, «ковчег шелкового пути»
■ лэй бинь, специальный корреспондент people's liberation army daily.
в эпизоде ​​«народный флот» есть корабль особого типа. он имеет большое водоизмещение и высокую выносливость, но не имеет корабельных орудий и ракет. он несет только различное медицинское оборудование — это госпитальный корабль.
из соображений, таких как строительство систем, медицинское обеспечение и спасательные операции на море, в начале 21 века моя страна начала самостоятельно проектировать и строить крупномасштабные профессиональные госпитальные суда. в 2008 году госпитальное судно «ковчег мира» было введено в состав вмс китая, что сделало мою страну одной из немногих стран в мире, имеющих профессиональные морские госпитальные суда.
шестнадцать лет спустя, 10 июля 2024 года, внимание людей привлекла новость: новый океанский госпитальный корабль южного театра военных действий «ковчег шелкового пути» отшвартовался и отправился в плавание для проведения медицинских обследований в сише и прибрежных островах южного китая.
благодаря публичным видеоматериалам люди впервые познакомились с этой «восходящей звездой»: будучи вторым океанским госпитальным судном водоизмещением 10 000 тонн, самостоятельно спроектированным и построенным нашей страной, он внешне очень похож на «ковчег мира». но его объем при полной нагрузке больше, срок службы батареи выше, а медицинское оборудование более современное. в то же время у этого нежного и честного «большого парня» есть поэтическое имя – «ковчег шелкового пути».
шелковый путь воплощает прекрасное видение построения сообщества с единой судьбой человечества; ковчег символизирует высокую миссию защиты жизни и мира.
7 августа «ковчег шелкового пути» успешно выполнил миссию по «доставке здоровья морским районам» и успешно вернулся в порт приписки. миссия преодолела расстояние более 3600 морских миль, оказала медицинские услуги более чем 3500 людям и одновременно проводила такие мероприятия, как научно-популярная деятельность по профилактике островных заболеваний, послепродажное обслуживание и культурный обмен.
«здравствуй, «ковчег шелкового пути»!» во время плавания «ковчег шелкового пути» был тепло встречен военными и гражданами острова, где бы он ни находился, оставив после себя много трогательных и теплых моментов.
выполнив свою первую миссию, они были единогласно признаны ведомствами и войсками. однако члены экипажа знают, что по сравнению с долгим путешествием, богатым опытом и прекрасными результатами «ковчега мира» им предстоит пройти еще долгий путь.
путь в тысячу миль начинается с одного шага. сделав первый шаг в этом длинном марше в тысячи миль, мы, кажется, можем увидеть его первоначальный замысел и предвидеть его будущее.
однажды люди увидят, что по древнему маршруту «морского шелкового пути» курсирует лодка жизни, дружбы и мира.
«ковчег шелкового пути»: возьмите на себя миссию и отправляйтесь в плавание
■хе тиченг, специальный корреспондент газеты pla daily, лэй бинь
судно-госпиталь «ковчег шелкового пути» организовало морскую подготовку. фото ма цзихэна
это путь к военной подготовке——
в море неважно врачи или медсестры, они в первую очередь солдаты
в огромном море врезаны в него острова и рифы, сияющие, как звезды.
капитан чжу с корабля-госпиталя «шелковый путь» посмотрел на карту и глубоко задумался…
в начале июля начальство уведомило их, что они обязаны как можно скорее подготовиться к отплытию и провести инспекционные миссии на островах и рифах. в настоящее время капитан чжу составляет детальные планы маршрута и расписания.
для ветерана, который круглый год работал и жил в море, такие ситуации стали обычным явлением. особенно в последние годы задачи войск стали более разнообразными, а мобилизация и уход кораблей стали нормой. момент уведомления.
но на этот раз капитан чжу забеспокоился: этот совершенно новый корабль находится в эксплуатации менее двух месяцев, а его персонал и оборудование все еще находятся на стадии обкатки. сможет ли он выполнить эту трудную задачу?
пока офицеры и солдаты были заняты подготовкой к походу, военно-морское управление южного театра военных действий отобрало ряд ключевых сотрудников для формирования группы поддержки. в то же время элитные солдаты и генералы в области медицины, кулинарии, права, культуры и культуры. для выхода в море на корабле были выбраны другие месторождения.
тема этой миссии — «отправить здоровье хайцзяну и привнести культуру на низовой уровень». военный дебют «ковчега шелкового пути» превратился из единой медицинской службы в комплексное и многопрофильное обеспечение тепла и безопасности.
впоследствии сотням офицеров и солдат из различных подразделений было приказано собраться, погрузиться на отечественный госпитальный корабль нового типа и отправиться в сторону глубокого синего моря.
в отличие от других боевых кораблей, огромное «брюхо» госпитального корабля наполнено разнообразным медицинским оборудованием. капитан чжу заявил, что это путь к военной подготовке: повышение боеспособности не обязательно требует использования орудий и артиллерии. роль корабля-госпиталя также связывает поле боя и является вопросом жизни и смерти. «когда мы выходим в море, неважно, врачи мы или медсестры, мы в первую очередь солдаты».
на протяжении всего плавания находившиеся на борту офицеры и солдаты организовывали и проводили тренировки по таким темам, как лечение большого количества больных и раненых, спасение большого количества людей, попавших в воду, групповое самоспасение и взаимное спасение, и т. д., сосредоточив внимание на миссии корабля-госпиталя, а также прошли обучение и оценку по нескольким модулям.
когда они уже собирались достичь определенного острова и рифа, условия на море внезапно ухудшились, и офицеры и солдаты на острове не смогли подняться на борт корабля для оказания медицинской помощи. узнав об этой ситуации, корабельный партком спросил мнение всех, и офицеры и солдаты на корабле ответили: «мы пойдем туда, где будут больные!»
в конце концов, они выдержали плохую погоду и огромные волны и партиями отправляли на остров медицинский персонал для оказания медицинских услуг офицерам и солдатам, охраняющим остров.
за исключением таких особых обстоятельств, еще больше офицеров и солдат на островах и рифах поднялись на борт «ковчега шелкового пути», чтобы лично осмотреть этот огромный «морской мобильный госпиталь». этот корабль водоизмещением 10 000 тонн разделен на несколько медицинских помещений в соответствии со стандартами больницы третичного уровня. он оснащен полным медицинским оборудованием и имеет хорошие возможности комплексной поддержки.
работу такой большой платформы невозможно отделить от усилий каждого члена экипажа. во время долгого путешествия руководитель класса электриков мин цзяньхуа заставил весь класс работать сверхурочно, наметил тысячи линий и написал полное «руководство по гарантиям электропитания медицинского оборудования», которое эффективно поддерживало гарантию электропитания медицинского оборудования.
прибыв на острова и рифы, многие члены экипажа садились на острова и рифы, чтобы служить офицерам и солдатам, но некоторые из них так и не сошли с корабля. они оставались на своих постах, бурили кабины, трогали оборудование, отрабатывали навыки и формировали множество наборов рабочих процедур.
многие острова и рифы на маршруте имеют красивые пейзажи вод родины, и капитан чжу всегда хотел их увидеть. однако во время этой миссии ему приходилось каждый день ходить в различные точки для тщательной проверки, и он не смог сойти с корабля до конца путешествия.
это трогательный шаг——
через огромное море наши сердца тесно связаны
что произойдет, если вы задержитесь на острове более чем на 20 лет?
по мнению специалиста по дизельным двигателям лю дайхуа, за последние 20 лет он все больше и больше ладил с оборудованием, его волосы изменились с густых на тонкие, а остров превратился из бесплодной в пышную растительность. по мнению врачей, прошло более 20 лет, и симптомы заболеваний среди ветеранов постепенно нарастали.
«ковчег шелкового пути» посетил остров, а медицинский эксперт хуан чжэньцзюнь встретился с лю дайхуа. два «ветерана» одного возраста и при встрече болтают о повседневных вещах. лю дайхуа кратко рассказал о своих симптомах, но бесконечно говорил об острове, который он охранял. хуан чжэньцзюнь был глубоко тронут его гордым видом…
в условиях высокой температуры, высокой влажности и высокого содержания соли офицеры и солдаты, охраняющие остров, стареют быстрее, чем обычные люди, но их сердца такие же белые и чистые, как здесь морской песок.
хуан чжэньцзюнь решил сделать больше для своих товарищей на острове. в течение всего плавания он дополнительно усвоил патогенные особенности климата южно-китайского моря, обобщил синдромную дифференциацию ткм распространенных заболеваний на островах и рифах, сформулировал ряд практических рекомендаций. в ответ на нехватку китайских лекарственных трав и китайских патентованных лекарств он дополнительно улучшил основной каталог китайских лекарств на госпитальном корабле.
«товарищи защищают морскую границу за тысячи миль, а мы защищаем их здоровье». хуан чжэньцзюнь дежурит на передовой и стал одним из врачей с наибольшим количеством амбулаторных посещений, самым продолжительным временем консультаций и самым большим временем приема. популярен среди офицеров и солдат первого полета «ковчега шелкового пути».
был еще «незапланированный» врач, который тоже приходил к офицерам и солдатам — цуй хун, психолог. она самая старшая среди всей медицинской бригады.
цуй хун, вышедшая в отставку, думала о девяти офицерах и солдатах наньша, за которыми она следила в течение долгого времени. когда она услышала, что на этот раз у нее есть возможность отправиться на острова и рифы, она взяла на себя инициативу подать заявку: «я понимаю их ситуацию и хочу повидаться со своими пациентами и товарищами».
в тот день, когда девять товарищей услышали знакомый голос и увидели доктора цуй, идущего специально для них, глаза человека семи футов ростом были влажными, а их руки были крепко сжаты вместе...
на этом острове один человек идет навстречу группе людей, на другом острове группа людей идет навстречу одному человеку——
когда «ковчег шелкового пути» прибывал к определенному острову и рифу, он одновременно проводил медицинские осмотры и артистические представления. за один день «литературная команда цинци» совершила обход пяти боевых позиций. члены команды устали от продолжения выступлений под солнцем. когда они уже собирались вернуться на корабль, чтобы отдохнуть, они услышали, что старый командир отряда осматривает оборудование на высокой радиолокационной вышке. он был там один.
«это спектакль для одного человека, хотите пойти?» капитан спросил мнение каждого, и члены команды хором сказали: «идите! мы не можем оставить ни одного товарища».
изначально в башне было тихо. услышав, как кто-то зовет его по имени, ветеран чжан сяовэй вылез из щели в оборудовании и увидел группу людей, стоящих перед ним с улыбками на лице. он был так удивлен, что не мог говорить. когда он собирался пожать всем руки, он увидел, что весь в масле, поэтому убрал руку и отдал честь военным приветствием.
не было ни света, ни хореографии. перед прежним командиром отряда участники команды начали выступать на месте. чжан сяовэй посмотрел на это и засмеялся, засмеялся и снова заплакал.
в течение 19 лет охраны острова чжан сяовэй большую часть времени молча охранял радиолокационное оборудование. единственной компанией, которая ему была, был грохот волн и рев машины. он давно привык действовать в одиночку. на этот раз он не ожидал, что его товарищи из «ковчега шелкового пути» приедут специально за ним.
«за огромным морем наши сердца тесно связаны». только здесь члены команды по-настоящему поняли, что «ковчег шелкового пути» не только берет на себя миссию лечения болезней и спасения жизней, но также несет бесконечную любовь и тепло.
понимая это, офицеры и солдаты посещали каждый отдаленный остров, риф и каждую отдаленную заставу.
когда «ковчег шелкового пути» покинул остров-риф, офицеры и солдаты, охранявшие риф, побежали к причалу и выстроились в строй. никакого предварительного просмотра и репетиции не было. кто-то из толпы взял на себя инициативу. офицеры и солдаты на корабле и на рифе дружно запели «родина не забудет». под громкое пение товарищи махали рукой на прощание, пока возвышающаяся сторожевая башня постепенно не исчезла, а красивый риф не слился с легким налетом красных облаков на горизонте...
это урок, укрепляющий душу——
чувства солдат к своей семье и стране, а также их первоначальные чаяния находят отклик в этот момент.
«подсолнух, подсолнух, не стремись быть везде, не стремись, чтобы тебя все хвалили; подсолнух, подсолнух, останься один на краю света и будь счастлив...»
увидев подсолнух, «ковчег шелкового пути» прибыл в далекую наньшу. когда хуан чжэньцзюнь впервые встретил сержанта-майора яо вэньу, он склонился над клумбой, тщательно поливал и удобрял.
если бы хуан чжэньцзюнь заранее не узнал о деяниях яо вэньу, хуан чжэньцзюню, казалось бы, трудно было бы связать стоящего перед ним «садовника» со «звездой-охранницей рифа»: яо вэньу охраняет риф уже 20 лет, преданно самостоятельно изучал электромеханическое оборудование и много раз точно устранял основные опасности. он эффективно решил более 10 технических задач и является известным «военным экспертом». в прошлом году он был удостоен звания «выдающийся сержант армии».
в простом саду на острове хуан чжэньцзюнь услышал тайну, сокрытую глубоко в сердце ветерана…
когда он был ребенком, он видел, как его родители всегда носили старую обувь, которую носили их дети. у яо вэньу была мечта: когда он вырастет, он вымоет ноги своих родителей и сменит их на новую обувь. однако, поскольку он оставался на острове круглый год, он даже ни разу не видел своего отца в последний раз. столкнувшись с отъездом в этом году, яо вэньу отправился домой в отпуск. глядя на свою пожилую и больную мать, он не мог выразить, что было у него на сердце. он молча купил новую пару обуви и закопал ее на могиле отца. ночью он, как обычно, мыл ноги матери.
его мать поняла беспокойство яо вэньу, коснулась его головы своими тонкими и иссохшими руками и сказала с улыбкой: «хорошо охраняйте остров, мать поддержит вас». яо вэньу разрыдалась: «если я не смогу вернуться, чтобы заплатить». ваше последнее почтение, когда вы уходите: «не вините своего сына!» он собрал рюкзак и снова ушел из дома. достигнув конца деревни, он издалека опустился на колени и трижды поклонился матери.
история ветерана вызвала волну в сердце хуан чжэньцзюня. когда «ковчег шелкового пути» покинул остров, экспертная группа уже приняла решение: обеспечить полное лечение матери яо вэньу и направить тепло и привет войск в дома ветеранов.
«только если мы будем выполнять свою работу действительно добросовестно и тщательно, мы сможем быть достойными этих милых и уважаемых офицеров и солдат». чудесные истории неожиданно, трогательные моменты, глубоко воспитали и ведомства, и войска.
помимо «отправки здоровья в море», они также одновременно провели ряд вспомогательных мероприятий, таких как «известные повара выходят на низы» и «отправляют классы на острова и рифы». в то же время они организовали опорные сети. в различных отраслях, чтобы активно реагировать на социальные льготы, психологические проблемы, которые беспокоили офицеров и солдат. было получено более 30 мнений и предложений по таким вопросам, как здоровье и гарантия после установки...
через неделю после завершения миссии в военно-морском офисе в театре стартовал тематический доклад под названием «люби острова и рифы и гуляй по волнам». истории, принесенные «ковчегом шелкового пути», были достоверно представлены офицерам и солдатам посредством повествования на месте и воспроизведения сцен.
яо вэньу также прибыл на место происшествия. по его истории создан ситком «дорогая мама» «литературной бригады цинци».
после того, как история яо вэньу была рассказана, на отчетном собрании появился старик. его зовут хун цзячжу, он ветеран войны. в том году он и его товарищи рисковали своей жизнью и выиграли битву, внося свой вклад в защиту территориального суверенитета страны, а также морских прав и интересов.
сегодня у ветерана седые волосы на висках, но он по-прежнему уверенно говорит: «тогда, пока мы были здесь, риф был бы там; сегодня, с тобой здесь, риф будет еще более нерушимым!»
на сцене история двух ветеранов тронула сердца людей, взгляды молодых офицеров и солдат стали более решительными. руководитель военно-политического отдела театра сказал: «чувства солдат к семье и стране, их первоначальные чаяния находят отклик в этот момент».
впоследствии они организовали и организовали выезд офицеров и солдат в несколько частей для ведения отчетов об экскурсиях. в конце каждого отчетного совещания офицеры и солдаты отмечали на электронном экране острова, через которые прошел «ковчег шелкового пути».
они верят, что у каждого есть миссия в сердце.
острая точка зрения
интеграция более дружественных сил в морскую безопасность и мир во всем мире
■хе тиченг
на встрече си цзиньпина с главами иностранных делегаций, присутствовавших на праздновании 70-летия основания военно-морского флота, он отметил, что вмс китая, как всегда, будут укреплять обмены и сотрудничество с другими военно-морскими силами, активно выполнять свои международные обязанности и обязательства, обеспечивать безопасность международных водных путей и стремиться предоставлять больше морских общественных услуг.
океан является связующим звеном, которое способствует обмену между цивилизациями и средством развития человеческого общества. содействие миру и спокойствию в океане и построение хорошего морского порядка соответствуют долгосрочным интересам всех стран мира. в соответствии с общими ожиданиями людей во всем мире.
китайская нация — это нация, которая глубоко пострадала от войн, и она также знает, насколько ценен мир. строительство и развитие народного военно-морского флота всегда соответствует главной теме защиты мира во всем мире и содействия взаимовыгодному сотрудничеству ——
на протяжении многих лет народный флот активно участвовал в миротворческих операциях, таких как защита морских прав, многонациональные совместные учения и гуманитарная спасательная операция. в частности, он продолжал отправлять корабли для участия в эскортных миссиях в аденском заливе и водах. сомали, выполняя миссии по сопровождению более 7000 китайских и иностранных кораблей, спасая и защищая различные типы кораблей. в стране около 100 кораблей, из которых более 50% составляют иностранные корабли. они используют практические действия, чтобы продемонстрировать хороший имидж. учитель мира, учитель доброжелательности и учитель цивилизации.
корабль-госпиталь, основной функцией которого является лечение болезней, спасение и поднятие жизней, воплощает это первоначальное намерение. с начала письменной истории исследование моря человеком никогда не прекращалось. однако за долгую историю в море погибло бесчисленное количество людей. корабль-госпиталь с современными технологиями в качестве паруса берет на себя священную миссию спасения жизней и исцеления раненых.
отвечая на вопросы журналистов, представитель минобороны сообщил, что в будущем госпитальное судно «ковчег шелкового пути» будет в основном выполнять четыре основные задачи: во-первых, обеспечивать медицинское спасение и эвакуацию раненых на море, и во-вторых, проведение медицинских осмотров жителей наших островов, офицеров и солдат, третье — оказание международных гуманитарных медицинских услуг, а четвертое — неотложная медицинская помощь при крупных стихийных бедствиях, а также обмены и сотрудничество в военно-медицинской сфере.
такое функциональное позиционирование расширяет культурный смысл морского шелкового пути как «дружелюбие, толерантность, взаимная выгода, симбиоз и упорство», а также несет в себе прекрасное видение построения морского сообщества с общим будущим.
мы с нетерпением ожидаем, что «ковчег шелкового пути» будет продвигаться вперед в современном ключе и принесет еще больше братской силы в обеспечение морской безопасности и мира во всем мире.
(источник: военная сеть китая – ежедневная газета народно-освободительной армии)
отчет/отзыв