Крайний реализм создает новую эстетическую концепцию саспенс-драм, и «Однажды на берегу воды» не зря стал хитом.
2024-08-28
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Пользователи сети также в шутку называют «Однажды в Бяньшуе» «Приключениями невезучего Шэнь Сина в Золотом треугольнике». Эта популярная онлайн-драма с участием Го Цилиня благодаря своим уникальным творческим методам и превосходному качеству производства стала таковой. среди самых популярных отечественных саспенс-драм в Китае. Сериал не только показывает компактную сюжетную линию и глубокое обсуждение человеческой природы, но также использует реализм, чтобы открыть новые территории для домашних саспенс-драм за счет инноваций в визуальных, языковых и повествовательных техниках.
«Однажды на краю воды» использует текстуру фильма и сочетает ее с техникой типизированного повествования, чтобы создать вымышленный мир, полный экзотических обычаев - Сансианпо. Этот творческий метод расширяет эстетические границы отечественных саспенс-драм. Продюсером и режиссером сериала является известный кинорежиссер Цао Баопин, и каждый кадр создает причудливый и причудливый имиджевый эффект. Спектакль не ограничивается традиционными саспенс-программами, но придает жанру саспенс больше веса и сложности за счет глубокого обсуждения человеческой природы и захватывающего визуального представления.
В этом, казалось бы, существующем в реальной жизни «трехстороннем склоне» «Однажды на Бяньшуе» планомерно создавался и совершенно новый язык — язык бомо, крайне редко встречающийся в отечественных драмах. Производственная группа пригласила языковых экспертов в качестве консультантов и объединила произношение, письмо, грамматику и другие системы дайского, тайского и других языков Юго-Восточной Азии, чтобы создать уникальный язык — от фонетических символов до текста — все было тщательно разработано для улучшения качества звука. аудиовизуальная привлекательность сериала Фактура и погружение.
«Вазари!» В пьесе дядя Гуай складывает руки и произносит это приветствие при встрече с вождём Айсуо. На языке бомо это означает благоприятное приветствие и прощание, что добавляет спектаклю уникальности. Эксперты-лингвисты объединили характеристики различных языков Юго-Восточной Азии, чтобы разработать фонетические символы, начальные согласные, конечные буквы и тона языка бомо, сделав его одновременно знакомым и экзотическим. Эта оригинальность не только усиливает аутентичность вымышленного мира, но и дает зрителям беспрецедентные впечатления от просмотра драмы.
Уникальный дизайн субтитров также является важной частью эстетической системы изображения драмы. Традиционные субтитры драмы в основном выделены жирным шрифтом и белым цветом. Команда специально разработала их в желтом цвете и настроила шрифты, чтобы подчеркнуть уникальную человеческую и географическую среду драмы, и стремилась согласовать каждый аспект с общим стилем изображения.
В плане подбора и игры актеров «Однажды на кромке воды» тоже показал себя хорошо. Шэнь Син, которого играет Го Цилинь, успешно сломал свой прежний комедийный имидж и продемонстрировал свои многогранные актерские способности в детективных и приключенческих темах. Честный и честный персонаж Го Цилиня также нейтрализовал напряженную атмосферу драмы и привлек многих зрителей-женщин, которые следили за драмой. Таинственный босс дядя Гуай, которого играет У Чжэньюй, ярко интерпретирует сложность персонажа, представляя зрителям самобытный и многослойный характер. У других актеров, таких как Цзян Цилинь, Цзян Цимин и т. д., также есть бесчисленные «поклонники» в пьесе. Хотя их роли Дань То и Ван Пин Ань черно-белые, они не только безжалостны, но и имеют слабости. и они по-прежнему сохраняют теплоту человечности. Герои получают богатые эмоции и глубину благодаря деликатной игре.
«Прошлое Бяньшуй», еще один шедевр Театра Белой ночи Ёку, продолжает глубину и текстуру реалистических тем. Сериал не только фокусируется на приключенческом развитии маленьких персонажей, но также исследует противостояние добра и зла в человеческой природе и трудный выбор следования своей природе в сложной среде посредством яркого создания персонажей и напряженного повествовательного ритма. Благодаря этим сюжетам зрители могут найти отклик у персонажей. Пользователи сети также нашли настоящие новости и адаптированные романы. Некоторые люди даже нашли в пьесе прототип персонажа с номером паспорта Шэнь Сина. Спектакль не только предоставляет зрителю двойное визуальное и духовное приключение, но и открывает новое направление для создания будущих саспенс-драмат.
(Репортер Xinmin Evening News в Пекине Чжао Юэ)