a primeira-dama da colômbia visitou sichuan e dirigiu um convite às crianças de chengdu: bem-vindos à colômbia!
2024-09-26
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
de 24 a 26 de setembro, a primeira-dama da colômbia, veronica alcocer, visitou sichuan. ela visitou o museu sanxingdui, o centro para mulheres e crianças de sichuan, dujiangyan e a base de dujiangyan do centro de conservação e pesquisa do panda gigante da china. no dia 25 de setembro, ela visitou o centro provincial de mulheres e crianças de sichuan para conhecer as conquistas e os progressos alcançados no desenvolvimento de mulheres e crianças em sichuan.
▲ a primeira-dama da colômbia, veronica alcocer, visitou o centro feminino e infantil de sichuan
há uma instalação artística em grande escala de malvas-rosa no salão central. a equipe apresentou a alcocer que esta é a única flor com o nome de shu e também simboliza o crescimento saudável das crianças. em uma parede estavam escritos muitos desejos feitos pelas crianças, e alcocer afixou pessoalmente na parede as borboletas com os desejos das crianças. uma criança escreveu: espero viajar para a colômbia no futuro. a isso ela respondeu com um sorriso: “sem problemas! já recebi esse desejo”.
alcocer visitou muitas salas de aula, incluindo estúdios de balé, estúdios de ioga e musculação e estúdios de dança hip-hop. ela elogiou as instalações requintadas e revelou: “minha filha está tendo aulas de balé e eu também faço aulas de modelo desde criança”.
na sala de chá, ela demonstrou grande interesse pela decoração chinesa da casa. além de tirar fotos de vários ângulos, também perguntou se poderia comprar uma lanterna chinesa para pendurar em casa. depois de provar o chá com aroma de sichuan, ela comentou sobre sua fragrância única: "os chás da colômbia são em sua maioria amargos, enquanto o chá de sichuan é muito doce. o chá de sichuan é bem-vindo para realizar uma conferência de promoção na colômbia."
ao tilintar os copos, ao saber que, no costume chinês, abaixar a xícara de chá significa mostrar respeito, ela imediatamente abaixou a xícara alguns centímetros e disse ao pessoal do centro: “isto é para expressar meu respeito por vocês, obrigado aqui”. para servir as crianças e as irmãs, somos todas irmãs”.
ela então apreciou a apresentação de erhu, dulcimer, guzheng e outros instrumentos musicais nacionais chineses trazidos por 13 crianças de chengdu, e soprou beijos para as crianças, uma por uma, dizendo-lhes: "prazer em conhecê-los, bem-vindos à colômbia. ela também foi!" entre os músicos, sob a orientação, experimentei o dedilhar e dedilhar do guzheng, o que suscitou aplausos do público.
no centro de serviços de integração urbana e rural para mulheres de tianfu chuang, província de sichuan 183, alcocer viu as obras criadas por mulheres de sichuan que trabalham com flexibilidade em casa. entre eles, há alimentos especiais que os graduados universitários retornam às suas cidades de origem para iniciar negócios e vender através de transmissões ao vivo, pinturas de palha de trigo feitas por artesãos tradicionais e tecelagem de bambu de porcelana criada por mestres do patrimônio cultural imaterial e moradores. ela adorava o bordado shu do panda gigante e perguntou se poderia vendê-lo online.
alcocer recebeu como lembrança um bordado de sichuan e um chá zetiannu. ela disse que os levaria de volta à colômbia para apreciá-los e saboreá-los. "as pessoas em chengdu são muito hospitaleiras e sentirei falta do meu precioso tempo em chengdu. aprecio muito sua contribuição para as mulheres e crianças e espero vê-los novamente na colômbia."
red star news repórter zhang zhiyi fotojornalista wang qin
editado por yu mange
(baixe red star news e envie seus relatórios para ganhar prêmios!)