nuntium

Cum dicerem me dialectum Shanghainese stare non posse, iter meum ad Shanghai tam difficile impelli quam potui.

2024-08-09

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Saepe audiunt aliquas fabulas de Shanghainese mirabiles. Quamvis dico ego sum nimis piger attendere ad eos, cor meum vere repletum est terrore.

Nonnulli loquuntur Shanghai dialecto tam molesta ut nauseam, vertiginem sentiant, et perquam incommodam. Admiratus sum, cur Shanghainese tam deformis est? Lingua Shanghainese tradita est de generatione in generationem.

Exempli gratia, cum parvulus essem, Mandarin non erat in vita mea cotidiana. Etiam cum pueri simul ludebant, Mandarin non erat.

Praeter externos, qui adversas reactiones habent, cum dialectum Shanghai audiunt, cum sciant se venire a Shanghai, cur non mente praeparentur? Shanghainese hic in Shanghai loqui non solet?

Shanghai dialectus deformis est, itaque Shanghai ire non decrevi, ut pulchrum est. Multi etiam extranei sunt qui dicunt Shanghainese dialectum stare se non posse et in Shanghai optime conantur exprimi. Ego tantum volo quaerere, quare hoc est? Quisque scit Shanghai civitatem esse venustam, multas occasiones, potest pecuniam facere, et potest evolvere. Sed quia hic manere eligimus, nonne etiam magis reverentiam et tolerantiam loci culturae, etiam linguae, exhibemus?