ニュース

紫禁城で禁止されている「宝級」の書道でミフの特異な技が明らかになり、習得する

2024-08-18

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

蘇軾はかつて米芙を称賛した。「米芙の書はとても優雅で魅力的です。風と馬は穏やかで楽しいです。それらは鐘と王と平行であるべきであり、彼らはそれに値する以上のものです。」誰もが知っているように、美傅の書道は非常に個性的で、その文字は奇妙で、非常に速く、滑らかで、それ以来、素人でも一目で彼の作品と認識できるようになり、現代人に好まれています。


また、米芙は『王書』を偽物と本物と混同するほど書き写したことが文献に記録されており、王羲之の「高弟」として知られていたと言っても過言ではありません。書道界における彼の地位はトップ3に入る。このような栄誉と強さは、2000年の書道の歴史の中でも比類のないものです。


しかし、後世の多くの学者は、唐代末期には戦争の影響を受け、晋・唐代の本物の作品のほとんどが消滅し、その筆跡がほぼ消滅したため、その顕著な成果に疑問と困惑を表明した。傅はどのようにして「二王」の技術を継承し、唐の技術を超えたのでしょうか?


これは言及しておかなければなりませんが、彼のユニークなトリック - 「宝レベル」の魔法のステッカー 2 枚、すなわち「宋佗宝晋寨ダルマネクタイ」と「宋佗宋桂唐ダルマネクタイ」 「宝晋ザイ」は米傅の家の名前であり、魏と晋の時代の本物の作品が3つ含まれています。

西暦 1101 年、蔡京は王羲之の『王鹿ネクタイ』、王献志の『十二月ネクタイ』、謝安の『八月五ネクタイ』の紙版を保存のために米傅に渡しました。夜。 。


その後、石碑に刻まれましたが、残念ながら墨は焼失してしまいましたが、南宋時代の曹志葛が15年かけて古い石を集め、金のネクタイを加えて再刻しました。そして、Mi Fu は家族のコレクションで作品を制作し、それをこの作品に統合しました。

『宋貴堂法書』については、一族が密かに収集していた王羲之、謝安、米芙、米友仁の書を編纂し出版したのは曾孫の米聚である。気功はこれら 2 つの傑作を賞賛し、「春華閣」に匹敵すると信じていました。


この巻のさまざまな時期の米傅の作品を通して、初期の『明を知る詩』はより巧妙でエレガントになり、墨の色は豊かで豊かになり、彼の書道の変化をはっきりと見ることができます。 「Zijinyan」のスタイルは「ネクタイ」などの強いものではなく、古くてスパイシーで、素早く簡単で、非常に自由で自由です。


『宝錦載』と『宋桂堂』は膨大な量と技巧に富んでおり、『王爾』や米傅の傑作も数多く含まれています。それぞれのダルマ書道は本物で信頼できるものであり、正統な古代の文字技法を復元しています。、そして最も精巧な宋の拓本は現在すべて北京の紫禁城に隠されており、外部に流通させることは禁止されており、博物館の「秘密の宝物」と見なすことができます。


全編きれいに印刷されており、文字は鮮明で、欠陥やかすれはありません。、細部がはっきりと観察でき、時々それをコピーすることで、米傅の初期の作品から晩年、魏晋の時代に徐々に進み、段階的な学習プロセスを達成することができます。

このことから、最も正確な古代の技術を習得し、フォントの柔軟性と多様性を向上させ、飛んで爽やかで優雅な美しさを持った文字を書くことができ、書道の芸術的な雰囲気を十分に発揮できます。」書道の賢者」。


現在、博物館レベルの12色ジークレー複製技術を用いて、2つのダルマシール「宋佗宝金ザイダルマタイ」と「宋佗ソン桂塘ダルマタイ」を1:1の超高精細複製を行っております。 。この商品それで手枠縦折りパッケージ、コピーや検索が簡単な折りたたみデザインを使用しています。


初心者が読みやすいように、巻全体に現代の人物の注釈が追加されています。この作品市場非常に珍しい、ユニークな、通常のプリントよりも復元され、繊細で、インクの色合いや筆致の変化などの細部がすべてはっきりと表示され、オリジナルとまったく同じように見えます。以下の製品リンクをご覧ください。

作品の著作権は当店の独占的著作物であり、侵害・盗用した場合は処罰されます!