νέα

απόκρυψη του μετώπου και φύλαξη του εσωτερικού: το στρατιωτικό παιχνίδι μεταξύ χαν και ουγγαρίας υπό τον wen και τον jingzhi (μέρος 1)

2024-09-27

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

σχετικά με τον συγγραφέα: ο bloodmandra είναι εξερευνητής στρατιωτικών ιδεών, λάτρης της στρατηγικής και τακτικής έρευνας, δημιουργός πολεμικών μυθιστορημάτων και δημιουργός μοντέλων.

το πλήρες κείμενο χωρίζεται σε δύο κεφάλαια, αυτό είναι το πρώτο κεφάλαιο. αυτό το κεφάλαιο έχει 3677 λέξεις και χρειάζεται περίπου δεκαπέντε λεπτά για να το διαβάσει.

ο πόλεμος μεταξύ χαν και ουγγαρίας που διήρκεσε για εκατοντάδες χρόνια ήταν το αποκορύφωμα στην ιστορία των κινεζικών πολέμων, ο λι γκουάνγκ, ο γουέι κινγκ, ο χούο κουμπίνγκ και πολλοί άλλοι λαμπεροί στρατηγοί εμφανίστηκαν ο ένας μετά τον άλλο. σήμερα, οι άνθρωποι εστιάζουν το μεγαλύτερο μέρος της προσοχής τους στην επίθεση και την αντεπίθεση του αυτοκράτορα wu κατά των xiongnu, ή στην πολιορκία του baideng και στην «επιστολή από τον chan yu στην αυτοκράτειρα lu» του αυτοκράτορα gaozu, αλλά αγνοούν την 40χρονη δυναστεία του αυτοκράτορα. ο γουέν και ο αυτοκράτορας τζινγκ μαθήματα από τα υπόλοιπα χρόνια της ζωής. ακριβώς λόγω των στρατηγικών των δυναστείων wen και jing για ενεργητική άμυνα εξωτερικά και ανάκτηση εσωτερικά, η αυτοκρατορία των χαν μπόρεσε να περιορίσει τους ξένους εχθρούς, να μειώσει τις απώλειες, να συσσωρεύσει δύναμη και να θέσει γερά θεμέλια για τη μεγάλης κλίμακας αντεπίθεση των δυναστεία γου.

sweet spring beacon fire and yanmen smoke: the anti-hungarian war between emperor wen and emperor jing

στην πρώιμη δυναστεία των χαν, υπό τη διακυβέρνηση του maodun chanyu, η χώρα xiongnu άκμαζε. αφού ο maodun shanyu ένωσε όλες τις φυλές των λιβαδιών, μάζεψε τα στρατόπεδά τους και απέκτησε 400.000 αναβάτες (το «βιβλίο του χαν» πίστευε ότι ήταν όλοι «ελεγκτές» που ήταν καλοί στην ιππασία και τη σκοποβολή , που δεν πίστευε στο κακό, πήρε τον τσου και τον χαν μετά τη νίκη, η αποστολή wei wei, αλλά έπεσε στην παγίδα του bai deng, χάρη στον chen ping που σκέφτηκε ένα «ανήκουστο» κόλπο και δωροδόκησε τη γυναίκα του shanyu για να τον ενημερώσει. , όλος ο στρατός βρισκόταν σε πανικό επτά μέρες μετά με τραβηγμένα τόξα και βέλη. από τότε, ο φόβος για τη στρατιωτική δύναμη του xiongnu άφησε ένα βαθύ αποτύπωμα στις καρδιές των μοναρχών και υπουργών της αυτοκρατορίας χαν.

στα επόμενα είκοσι περίπου χρόνια, ο μάο νταν πήγαινε περιστασιακά στο φρούριο για να «γίνει κλέφτης» και μάλιστα μισοαστεία πρότεινε ότι αυτός, ένας γέρος χήρος, και η αυτοκράτειρα λου, μια γριά χήρα, δεν μπορούσαν να φτιάξουν ένα ζευγάρι μανταρινόπαπιες. η αυτοκράτειρα λου ήταν έξαλλη και ο φαν κουάι ζήτησε από τον εαυτό του να ηγηθεί ενός στρατού 100.000 για να «τρέξει αχαλίνωτος ανάμεσα στους σιόνγκνου», αλλά γελοιοποιήθηκε αμέσως από τον τζι μπου: ο αυτοκράτορας γκαοζού είχε περισσότερους από 400.000 στρατιώτες (περίπου 200.000 αργοκίνητους πεζούς) baideng, και παγιδεύτηκαν σε μια σφιχτή πολιορκία, πόσο μάλλον δέκα χιλιάδες άνθρωποι; στο τέλος, ο φόβος της στρατιωτικής δύναμης των xiongnu ανάγκασε τη βασίλισσα lu να ηρεμήσει, να γράψει μια ταπεινή επιστολή ζητώντας ειρήνη και να διατηρήσει την ειρήνη με τους xiongnu βασιζόμενη στον γάμο της και τα ετήσια νομίσματα (οι xiongnu έλαβαν πολύ κρασί, ρύζι και φαγητό κάθε χρόνο).

ο αυτοκράτορας wen διαδέχθηκε τον θρόνο και μόλις είχε τακτοποιήσει τις υποθέσεις των lu, ο maodun εκμεταλλεύτηκε τη δύναμη της δύσης για να καταστρέψει τους yuezhi και εισέβαλε στο νότο. οι yueshi ήταν αρχικά μια ισχυρή χώρα στις δυτικές περιφέρειες, αφού υπέστησαν ένα καταστροφικό πλήγμα, αναγκάστηκαν να μετακινηθούν προς τα δυτικά, στη συνέχεια, οι xiongnu δημιούργησαν λοχαγούς-υπηρέτες στις δυτικές περιοχές για να στρατολογήσουν ανθρώπινο δυναμικό και υλικούς πόρους. το καλοκαίρι του τρίτου έτους της βασιλείας του αυτοκράτορα wen (177 π.χ.), ο βασιλιάς youxian των xiongnu πήγε νότια και εισέβαλε στη shangjun (στη σημερινή yulin, στην επαρχία shaanxi). οι xiongnu ανέπτυξαν τις δυνάμεις τους, με τη βασιλική αυλή στη μέση, στραμμένη προς το νότο, ο βασιλιάς xian της δεξιάς ήταν υπεύθυνος για τις μάχες στα βορειοδυτικά και ο βασιλιάς xian της αριστεράς ήταν υπεύθυνος για τις μάχες στο shanxi και στη βόρεια κίνα. ο αυτοκράτορας γουέν έστειλε 80.000 άρματα και ιππικό στο γκαονού (στο σημερινό γιανάν) και υπό τις διαταγές του πρωθυπουργού γκουάν γινγκ επιτέθηκε στον βασιλιά γιουξιάν. ο βασιλιάς youxian είδε ότι ο στρατός των χαν ήταν καλά προετοιμασμένος και αποσύρθηκε έξω από το τείχος. η τριετής εισβολή του αυτοκράτορα wen στο φρούριο ήταν σύντομη και δεν προκάλεσε μεγάλη ζημιά. ο αυτοκράτορας γουέν χάρηκε πολύ όταν είδε ότι οι σιονγκνού είχαν τρομοκρατηθεί και ήρθε από το παλάτι γκανκουάν (στη σημερινή τσουνχουά της επαρχίας σαανσί) στον στρατό γκαονού.

το επόμενο έτος, ο μάο νταν έστειλε μια επιστολή που ήταν μισή απειλή και μισή συγγνώμη, αφενός έριξε την ευθύνη για την εισβολή «οι αξιωματούχοι των συνόρων των χαν εισέβαλαν και προσέβαλαν τον βασιλιά γιουξιάν» και από την άλλη απείλησε. ότι «και οι είκοσι έξι χώρες στις δυτικές περιφέρειες έχουν το "για τους ούννους", χρησιμοποίησε μάλιστα έναν τόνο μαθήματος για να ζητήσει από τον αυτοκράτορα ουέν να "διατάξει τους αξιωματούχους και τον λαό να μείνουν μακριά" και να χαράξει μια στρατιωτική γραμμή οριοθέτησης στο σύνορο. στο γράμμα επισυνάπτονταν αξιολύπητα και προσβλητικά δώρα: ο τσανιού έδωσε στον αυτοκράτορα χαν 1 καμήλα και 2 άλογα.

ο αυτοκράτορας γουέν παρέδωσε την επιστολή του σαν γιου στο δικαστήριο για συζήτηση για να εφαρμόσει το γάμο και του έδωσε πολύ πιο πολύτιμα, πλούσια και αξιοπρεπή δώρα τα δώρα περιελάμβαναν 3 σετ υπέροχα ρούχα, 3 κομμάτια ακριβά χρυσά κοσμήματα και 110 κομμάτια υψηλής ποιότητας υφάσματα, και προέτρεψε τη σαν γιου να τηρήσει τα πάντα. σύμβαση. η άνιση σχέση μεταξύ των μοναρχών του χαν και της ουγγαρίας είναι εμφανής.

φαινομενικά ερωτευμένος με τα εξαίσια δώρα που του έδωσε ο αυτοκράτορας wen, ο modun shanyu δεν έκανε ποτέ ξανά εισβολές μεγάλης κλίμακας. αφού πέθανε ο modun shanyu το 174 π.χ., ο γιος του laoshang shanyu (επίσης γνωστός ως jizhou) διαδέχθηκε στο θρόνο. σε σύγκριση με τον mao dun, ο οποίος είναι ταλαντούχος, ευρυγώνιος, βαθύς και πολυμήχανος, ο νέος και ο μεγάλος shanyu είναι πιο ενεργητικός και θαρραλέος. ισχυρίστηκε ότι ήταν «ο μεγάλος chanyu των xiongnu που είναι η γενέτειρα του ουρανού, της γης και της σελήνης» και αποκάλεσε τον αυτοκράτορα wen τον «αυτοκράτορα της δυναστείας των han». άντρες» έφυγε ο πατέρας του για αυτόν, αλλά υπήρχαν και άλλα ως νέος, είναι πρόθυμος να δείξει τη δύναμη και τα ταλέντα του. μόλις αυτό το είδος παρορμητικής, μανιακής και αλαζονικής προσωπικότητας του παλιού shangyu συνδυαστεί με τη στρατιωτική πρακτική των νέων διαδόχων του xiongnu που χρειάζονται να χρησιμοποιήσουν στρατεύματα για να ενισχύσουν τη δύναμή τους, θα γίνει καταστροφή για τις κεντρικές πεδιάδες και τη δυναστεία χαν.

το φθινόπωρο του δέκατου τέταρτου έτους της βασιλείας του αυτοκράτορα wen, οι xiongnu εισέβαλαν στο φρούριο από το chaona και το xiaoguan (στη σημερινή guyuan, ningxia), μια κομητεία στη βόρεια δυναστεία han. ο παλιός shanyu οδήγησε προσωπικά 140.000 ιππείς. η κομητεία beidi βιαζόταν και ο καπετάνιος sun xian οδήγησε τα στρατεύματά του σε αντίσταση. ακολουθώντας το σύστημα χαν, οι συνοριακές κομητείες είχαν ελάχιστους οικονομικούς πόρους και μόνο μερικές χιλιάδες στρατιώτες σύντομα, ο σουν σιάν πέθανε στη μάχη. αφού νίκησαν το πέρασμα xiao, οι στρατιώτες xiongnu χωρίστηκαν σε δύο ομάδες, λεηλάτησαν σε όλη τη διαδρομή, πήγαν νότια βαθιά στην καρδιά της αυτοκρατορίας χαν, έκαψαν το παλάτι λι και επέστρεψαν στο κεντρικό παλάτι (στη σημερινή κομητεία longxian, στην επαρχία shaanxi) και το ιππικό που περίμενε (δηλαδή το ιππικό των προσκόπων) έφτασε ακόμη και στην αυτοκρατορία των χαν το παλάτι, το παλάτι ganquan, απέχει μόνο εκατό μίλια από το chang'an!

παρόλο που οι xiongnu εισέβαλαν στο φρούριο επειγόντως, το σύστημα φάρων που χειριζόταν προσεκτικά η αυτοκρατορία των χαν έπαιξε έναν πρώιμο προειδοποιητικό ρόλο και αγόρασε χρόνο στον αυτοκράτορα γουέν να αναπτύξει μια αντεπίθεση. ακολουθώντας το σύστημα χαν, τα πυρά φάρων οργανώνονταν σύμφωνα με διαφορετικές συνθήκες, ανάλογα με την κατάσταση του εχθρού, θα χρησιμοποιούνταν καπνός κατά τη διάρκεια της ημέρας ή οι πυρκαγιές θα ανταποκρίνονταν ανάλογα 1.500 μίλια κάθε μέρα και νύχτα. με το εξαιρετικό σύστημα φάρων της αυτοκρατορίας χαν, τα νέα διαδόθηκαν από τον βορρά στο τσανγκάν μέσα σε λίγες μέρες.

ο αυτοκράτορας wen άρχισε αμέσως να αναπτύσσει άμυνες. αρχικά στρατολόγησε 10.000 στρατιώτες από τις τρεις κομητείες beidi, shangjun και longxi στα βόρεια, βορειοδυτικά και δυτικά του chang'an , αλλά χρησιμοποιήθηκαν για φύλαξη οι ούννοι θα έπρεπε να μπορούν να κάνουν τη δουλειά στο δρόμο τους. ο αυτοκράτορας γουέν στρατολόγησε επίσης χιλιάδες άρματα και 100.000 ιππείς ως κινητή δύναμη ήθελε να πάει να κατακτήσει τον χου αυτοπροσώπως, αλλά αποθαρρύνθηκε από τους αξιωματούχους, έτσι ανέπτυξε αυτήν την κινητή δύναμη στο τσανγκάν. ο zhang xiangru, ο μαρκήσιος του dongyang, διορίστηκε ως στρατηγός και πολλοί άνθρωποι διορίστηκαν ως στρατηγοί μαζί με το προηγούμενο "100.000 ιππικό", ο αριθμός των στρατευμάτων που χρησιμοποιούσε ο στρατός των χαν αυτή τη φορά δεν ήταν λιγότερος από 20 περισσότερα από δέκα χιλιάδες άτομα.

ερείπια φάρου της δυναστείας χαν. στο σύστημα χαν, κάθε φρουρός ατράκτου κυμαινόταν από τρία έως πέντε έως είκοσι ή τριάντα άτομα.

η στρατιωτική στρατηγική του αυτοκράτορα wen ήταν παρόμοια με το «κλείσιμο της πόρτας και χτυπήματα των σκύλων»: οι ούννοι είχαν εισχωρήσει βαθιά στο guanzhong και τους παρενοχλούσαν παντού, έτσι χρησιμοποίησαν τις τρεις συνοριακές κομητείες για να εμποδίσουν την επιστροφή των ούννων και επίσης στρατολόγησαν ισχυρά κινητά στρατεύματα αποτελείται κυρίως από άρματα και ιππικό για να πραγματοποιήσει το κυνήγι και τον αφανισμό, προκειμένου να καταστρέψει τους ούνους στο guanzhong. ωστόσο, η πραγματικότητα είναι ότι ο στρατός των χαν «δεν μπορεί να σκοτώσει κανέναν τα τεράστια στρατεύματα αρμάτων μπορεί να φοβούνται τη μάχη (η οδυνηρή ανάμνηση του baideng siege δεν έχει σβήσει) ή λόγω έλλειψης κινητικότητας (τα βαρύτερα άρματα βρίσκονται στην περιοχή». βουνά) η περιοχή δεν ήταν βολική για να μετακινηθεί), και δεν μπόρεσε ποτέ να εμπλακεί σε μάχη με τον παλιό κορυφαίο dan yu 140.000 ιππικού.

το κυνηγητό διήρκεσε περισσότερο από ένα μήνα το ιππικό της ελίτ xiongnu λεηλάτησε το πέρασμα, φόρτωσε τα ζώα τους και μετέφερε τους ανθρώπους τους, και άφησαν το φρούριο, και φαινόταν ότι τους συνόδευαν έξω από τη χώρα . ίσως λόγω ενοχής, ντροπής και θυμού, ο dongyang hou zhang xiangru πέθανε τον επόμενο χρόνο. ο ντονγκιάνγκ χου ήταν ένας βετεράνος που υπηρετούσε την αυτοκρατορική αυλή από την εποχή του αυτοκράτορα γκαοζού ότι ήταν ένα έμπειρο και ικανό άτομο υπάρχουν πολλοί πιστοί πρεσβύτεροι που δεν έχουν τη σοφία και το θάρρος, αλλά πρέπει να επωμιστούν τη βαριά ευθύνη να ηγηθούν του στρατού και να προκαλέσουν έναν σκληρό και επιθετικό ηγέτη όπως ο παλιός shang shanyu για τον αυτοκράτορα wen.

όταν ο αυτοκράτορας γουέν παραπονέθηκε στον ασήμαντο αξιωματούχο φενγκ τανγκ ότι δεν μπορούσε να αποκτήσει διάσημους στρατηγούς όπως ο λιαν πο και ο λι μου, η εκτίμηση του φενγκ τανγκ ήταν σωστή: ακόμα κι αν ο αυτοκράτορας γουέν μπορούσε να αποκτήσει τον λιάν πο και τον λι μου , δεν μπορούσε να τα ξαναχρησιμοποιήσει! δέκα αιώνες αργότερα, ο wang yucheng, πολιτικός σχολιαστής της δυναστείας song, επαίνεσε τον αυτοκράτορα wen για την καλή χρήση των ανθρώπων και τις βαθιές αρετές του στο "ten strategies for controlling the rong" (για παράδειγμα, όταν οι στρατιωτικοί αξιωματούχοι ήταν ισχυροί, διόριζαν ανθρώπους εξωτερικά και καλλιέργησε την πολιτική εσωτερικά, έτσι ώστε να μην μπορούν να κάνουν τίποτα για αυτούς, από τον hu deye) είναι επίσης ένα ασβεστωμένο πολιτικό επιχείρημα, το οποίο είναι δύσκολο να ληφθεί σοβαρά υπόψη.

αργότερα, ο αυτοκράτορας wen διέταξε τον feng tang chijie να συγχωρήσει τον wei shang, τον έπαρχο του yunzhong και να τον προωθήσει ως «ταλέντο». 11 αιώνες αργότερα, το «jiang chengzi» του σου σι έκανε τη φήμη του φενγκ τανγκ ως αγγελιοφόρου καλών ειδήσεων για πάντα στις μελλοντικές γενιές: «στα σύννεφα της διεξαγωγής του φεστιβάλ, πότε θα σταλεί ούτε ο φενγκ τανγκ!». ούτε ο ίδιος ο σου σι περίμενε στο τέλος. ελάτε στα δικά σας καλά νέα.

στη μάχη για την εκδίωξη των ούννων το 14ο έτος της βασιλείας του αυτοκράτορα wen, αν και ο στρατός των χαν διέθετε μεγάλο αριθμό στρατευμάτων, δεν κατάφερε να πετύχει τίποτα ο xiangru όντας πολύ προσεκτικός στη χρήση στρατευμάτων και ο στρατός των ούννων πολύ ισχυρός, ο κύριος λόγος ήταν ότι η κατανομή των στρατευμάτων του στρατού των χαν η αναλογία και οι τακτικές δεν είναι ακόμη ώριμες, γεγονός που επηρεάζει σοβαρά τη συνολική αποτελεσματικότητα μάχης. εκείνη την εποχή, ο στρατός των χαν διέθετε ακόμη έναν σημαντικό αριθμό αρμάτων και στρατιωτών, που συχνά αναφέρονται ως άρματα και ιππικό. στα κινεζικά άρματα, ένα άτομο ελέγχει το άλογο, το ένα κρατά το όπλο για σκοποβολή μεγάλης εμβέλειας και το άλλο κρατά το τόξο για σκοποβολή μεγάλης εμβέλειας στις πεδιάδες χωρίς μειονεκτήματα, ωστόσο, η μεγαλύτερη αδυναμία τους έγκειται στην κακή προσαρμοστικότητα και επιβίωσή τους. ο στόχος του άρματος είναι μεγάλος και δεν μπορεί να κινηθεί στα βουνά μόλις συναντήσει ένα εμπόδιο ή το άλογο πυροβοληθεί και χάσει την ισορροπία του, το όχημα θα καταστραφεί και όλοι θα πεθάνουν. στη μάχη του dayuan κατά την περίοδο της άνοιξης και του φθινοπώρου, αντιμέτωπος με τα απόκρημνα βουνά taihang και τους βαρβάρους που μαίνονται στα βουνά, ο wei shu του κράτους jin πρώτα «κατέστρεψε τα άρματά του» και χρησιμοποίησε τα άρματα και τους στρατιώτες του για να κατέβει και να πολεμήσει με τα πόδια , και μετά νίκησε το βάρβαρο πεζικό στα βουνά.

τα αρχαία άρματα οδηγούνταν από δύο ή τέσσερα άλογα και είχαν τρεις πολεμιστές. ο οδηγός ήταν στη μέση, ο ένας κρατούσε ένα δόρυ και ο άλλος ένα τόξο και ένα βέλος.

ο στρατός των χαν εξακολουθούσε να χρησιμοποιεί άρματα στην άκρη της ορεινής λεκάνης γκουαντζόνγκ και η τακτική του κινητικότητα ήταν κατανοητή, οπότε δεν ήταν περίεργο που δεν μπόρεσε να προλάβει το ελαφρύ ιππικό του shanyu. μόνο τη βασιλεία του αυτοκράτορα wu ο στρατός των χαν καθιέρωσε πραγματικά το ιππικό ως στρατηγική υπηρεσία και μέχρι τότε τα οργανωμένα στρατεύματα αρμάτων ως κινητή δύναμη επίθεσης αποχώρησαν από το στάδιο της ιστορίας.

μετά την είσοδο του αυτοκράτορα wen στο φρούριο το 14ο έτος, ο πρεσβύτερος του shanyu έκανε ειρήνη με την αυτοκρατορία han σύντομα, ο γιος του, ο στρατιωτικός υπουργός shanyu, διαδέχθηκε τον θρόνο. σε σύγκριση με τον παλιό shang shanyu που κατέκτησε τις δυτικές περιοχές για να καταστρέψει τη φυλή dayue (και έκανε το κρανίο του βασιλιά της φυλής dayue σε φλιτζάνι κρασιού) και πήγε νότια στη δυναστεία han για να εισβάλει στο παλάτι ganquan, τον στρατιωτικό υπουργό ο chanyu μοιάζει περισσότερο με τον πρόγονό του maodun και δίνει μεγαλύτερη προσοχή στην οικονομική ανάπτυξη η αρπαγή και η πολιτική καταστολή χρησιμοποιούνται για την επέκταση της δύναμης και τα στρατιωτικά πλήγματα χρησιμοποιούνται μόνο ως βοηθητικά μέσα ξένης στρατηγικής. ως εκ τούτου, ο στρατιωτικός υπουργός chanyu έκανε μια μικρή αλλαγή στη δυναστεία των han.

τα τελευταία χρόνια του αυτοκράτορα wen και της δυναστείας του αυτοκράτορα jing, ο στρατιωτικός υπουργός chanyu εξαπέλυσε μόνο τρεις τοπικές εισβολές, καμία από τις οποίες δεν ήταν τόσο μεγάλη όσο η μεγάλης κλίμακας εισβολή του lao shang chanyu το 14ο έτος του αυτοκράτορα wen. απέκτησε πολύ πιο πλούσια οικονομία από το lao shang chanyu. η ποσότητα των ετήσιων νομισμάτων αυξήθηκε πολύ και ο αυτοκράτορας της δυναστείας χαν αναγκάστηκε να τα «μεταχειριστεί γενναιόδωρα» πολλές φορές, όπως ύφασμα, μετάξι, σιτηρά, μαγιά αποστακτήρα, καλό κρασί και χρυσά νομίσματα (τα υπόλοιπα αντικείμενα ήταν πολλά, μεταξύ των οποίων σε σύγκριση με την πρώιμη δυναστεία χαν, την εποχή του αυτοκράτορα γκαοζού, τα μετρητά προστέθηκαν για πρώτη φορά στα τρόφιμα και τα υφάσματα. ανάγκασε επίσης τη δυναστεία των χαν να στείλει κορίτσια από τη φυλή βόρεια για να παντρευτούν τους σιονγκνού τέσσερις φορές, μετατρέποντας τα στρατιωτικά πλεονεκτήματα σε πολιτικά και οικονομικά πλεονεκτήματα.

οι τρεις εισβολές του υπουργού στρατιωτικών shanyu στις δυναστείες wen και jing προκάλεσαν επίσης σημαντικές απώλειες στην αυτοκρατορία han. μεταξύ αυτών, το έκτο έτος της βασιλείας του αυτοκράτορα wen (158 π.χ.), οι xiongnu μπήκαν στο φρούριο με 60.000 άλογα, έστειλε γρήγορα τον zhou yafu για να φυλάξει το xiliu , αν και ο zhou yafu ήταν αυστηρός στη στρατιωτική του διαχείριση, αλλά δεν πολέμησε τους ούνους. μετά από αυτό, ο στρατιωτικός υπουργός chanyu μπήκε στο φρούριο άλλες δύο φορές κατά τη διάρκεια της βασιλείας του αυτοκράτορα jing πρώτα, το έκτο έτος της βασιλείας του αυτοκράτορα jing (144 π.χ.), εισέβαλε στο yanmen και στο shangjun και άρπαξε τα βασιλικά άλογα από το αγρόκτημα βασιλικών αλόγων. περισσότεροι από 2.000 φρουροί των χαν πέθαναν στη μάχη. αργότερα, την άνοιξη του δεύτερου έτους του houyuan (142 π.χ.), μπήκε ξανά στο yanmen και σκότωσε τον feng jing, τον έπαρχο του yanmen και τον πρώην αυτοκρατορικό λογοκριτή.

προηγουμένως, η yanmen (σημερινή κομητεία dai, επαρχία shanxi) ήταν η πρώτη γραμμή άμυνας κατά των ούννων στα βόρεια σύνορα της αυτοκρατορίας χαν ο zhidu γνωστός ως "goshawk", ήταν σταθερό, οι xiongnu δεν τόλμησαν ποτέ να εισβάλουν, και όλοι πέθαναν λόγω του πολιτικού αγώνα οι xiongnu εισέβαλαν αμέσως και ο διάδοχός του feng jing έγινε το υψηλότερο θύμα στο han-hungarian. πόλεμος - κάτω από το σύστημα της πρώιμης δυναστείας χαν, ο αυτοκρατορικός λογοκριτής ήταν ο πρωθυπουργός και ο διάδοχός του συζητούσαν στρατιωτικές υποθέσεις με τον πρωθυπουργό σεβαστή ως τέτοια. μόλις έληξε ο πόλεμος του αυτοκράτορα τζινγκ εναντίον των ούννων, τον τερμάτισε ατελώς με το αίμα του φενγκ τζινγκ, του πρώην αυτοκρατορικού λογοκριτή και έπαρχου του γιανμέν.