νέα

Αυτό το σετ άλμπουμ καλλιγραφίας και λουλουδιών έχει ένα χαριτωμένο και χαριτωμένο πινέλο︱Έργα του Wang Shishen, καλλιγράφου και ζωγράφου της δυναστείας Qing

2024-08-19

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina



Ο Wang Shishen (1686-περίπου 1762), καλλιγράφος, ζωγράφος και χαράκτης σφραγίδων στη δυναστεία Qing, είχε στενές φιλίες με τον Jin Nong, τον Hua Yan και άλλους ανθρώπους και μαζί δημιούργησαν το θρυλικό κεφάλαιο των "Οκτώ εκκεντρικών του Yangzhou". . Χρησιμοποιεί το στυλό ως βάρκα και το μελάνι ως θάλασσα Έχει βρει έναν μοναδικό τρόπο στην απεραντοσύνη της τέχνης. Είναι ιδιαίτερα καλός στη χρήση των λουλουδιών για να εκφράσει τα συναισθήματά του στο χαρτί οι δεξιότητές του στο βάψιμο των δαμάσκηνων είναι ακόμη πιο εξαιρετικές και εκλεπτυσμένες, με ένα κρύο άρωμα.
Αν και ο Wang Shishen έζησε μια απλή ζωή και ζούσε στη φτώχεια, δεν έσβησε ποτέ το αιώνιο λυχνάρι της τέχνης στην καρδιά του. Δυστυχώς στα τελευταία του χρόνια, αν και τα μάτια του είχαν τυφλωθεί από την ευημερία του κόσμου, το εσωτερικό του μάτι γινόταν όλο και πιο λαμπερό και μπορούσε ακόμα να πιτσιλίζει μελάνι, να πετάει άγρια ​​χόρτα και να γράφει κάθε λέξη με μαργαριτάρια, δείχνοντας το αχαλίνωτο ταλέντο του. Ο κ. Jin Nong επαίνεσε: «Αδερφέ Shi Shen, είσαι τυφλός στα μάτια του κόσμου, αλλά η καρδιά σου είναι τόσο φωτεινή όσο η μέρα, και δεν είσαι τυφλός στον τρόπο της τέχνης».



Τα έργα του είναι γεμάτα διαχρονική ομορφιά στη ροή των πινελιών Κάθε πινελιά και κάθε πινελιά περιέχει βαθύ νόημα και ατελείωτη γοητεία. Ο κόσμος στον πίνακα, είτε είναι γεμάτος λουλούδια είτε μοναχικά άνθη δαμασκηνιάς και χιόνι, είναι όλα αντανακλάσεις της ψυχής του και η κάθαρση των συναισθημάτων του.

Αυτό το σετ άλμπουμ λουλουδιών με πινέλα όπερας έχει αραιές πινελιές και τυχαίους γάντζους. Το στυλ είναι ελαφρύ και κομψό, μακριά από τον κόσμο, γεμάτο ενέργεια και φρεσκάδα και το μελάνι είναι ελαφρύ και ενδιαφέρον.

Εκτίμηση του "Flower Album" του Wang Shishen



(1) Το λεγόμενο Qishu Yaohua είναι αυτό το αυτί. Δεν είναι ότι υπάρχει κάτι άλλο εκτός από κομψότητα. Να είστε προσεκτικοί.





(3) Οι πέτρες δεν κουράζονται ποτέ από το μαύρο, τα λουλούδια δεν κουράζονται ποτέ από το κόκκινο. Ένα όμορφο χαμόγελο είναι σαν να κάθεσαι στο ανοιξιάτικο αεράκι. Τσάο Λιν Σεν.



(4) Η εμφάνιση κρύου καιρού. Το Bingyin είναι ξεκάθαρο και Shanghuan. Fuxi Wang Shishen.



(5) Υπάρχει ένα κλαδί του Wei Hanyu στο ανατολικό περίπτερο και οι κρεμαστές μαρκίζες είναι εν μέρει ερμηνευμένες και εγγεγραμμένες με ποιήματα. Η γοητεία του He Lang έχει μειωθεί καθώς μεγαλώνει και ντρέπεται να βλέπει τα αραιά λουλούδια να λάμπουν στα γένια του.



(6) Τα άνθη της ροδακινιάς και της δαμασκηνιάς ανθίζουν σε πλήρη άνθηση πριν την άνοιξη. Όσο για αυτόν τον κύριο, το αεράκι έρχεται στις τέσσερις. Yuan Renju, Xishi. Dongwai



(7) Η υπηρέτρια του παλατιού έφυγε από το σπίτι αργά και μπήκε στον Ταοϊσμό, και η θεία ήταν μεθυσμένη αργά το βράδυ. Προτάσεις από το ποίημα κριτικής του Chen. Φωλιά στο δάσος.



(8) Αυτοεκρηκτικά μαργαριτάρια και σπουργίτια. Το βιβλιοπωλείο Qingshan είναι προσεκτικό.



(9) Εμφανίζεται μια ομορφιά με μυρωδάτο νερό και λευκό φεγγάρι, αν δεν είναι ο βασιλιάς Τσεν, μην την κοιτάξετε. Chaolin Wang Shishen.



(10) Όταν η δυναστεία Hua Qing μου έκανε μπάνιο, οι ιαματικές πηγές ήταν αρωματικές και ελαφριές. Τα λουλούδια είναι πράσινα και ο νεφρίτης είναι ολισθηρός, και τα μαργαριτάρια είναι διάσπαρτα παντού. Ποιήματα των ανθρώπων Yuan. Οι μελετητές είναι προσεκτικοί.



(11) Ο ανατολικός άνεμος γεμίζει την άδεια κοιλάδα κάθε χρόνο, αφήνοντας το άρωμα στην πεδιάδα Τσιν. Το παιχνίδι ενός γέρου στα τέλη της άνοιξης.



(12) Ζυγαριά δράκου και γενειάδα φοίνικα. Ο Chaolin Shishen παίζει στυλό.

Οι εικόνες και τα κείμενα προέρχονται από το Διαδίκτυο, πνευματικά δικαιώματα. Ανήκει στον αρχικό συγγραφέα Οποιαδήποτε παραβίαση ή διαγραφή.

Πριν φύγετε, παρακαλώ δώστε περισσότερη προσοχή σε αυτά τα όμορφα άρθρα από τον «Κύκλο Τέχνης» που αξίζει να διαβάσετε.