2024-10-02
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
lokakuun 1. päivän iltana keskusoopperan jokaisella istuimella oli pieni kirkkaan punainen kansallislippu. yleisö piti kansallislippua kädessään ja uppoutui näyttämöllä esitettävään puna-armeijan pitkän marssin tarinaan. sinä iltana pekingissä esitettiin guangxin laulu- ja tanssiteatterin luoma musikaali "bloody xiangjiang", ja "walking with the times and the people" - näyttely uuden aikakauden erinomaisista lavataideteoksista toi voimaa. usko yleisölle kansallispäivän aikana.
lavan multimediaverho välähti rajuja sotakohtauksia, ja avausrivi "fight!" toi yleisön takaisin sodan runtelemaan aikaan. musikaali "bloody xiangjiang" perustuu xiangjiang-joen taisteluun marraskuussa 1934 guangxissa, guangxissa. xiangjiang-joen taistelun aikana takavartiotehtäviä suorittaneet joukot kattoivat keskushallinnon virastot ja veljesjoukot heidän pyrkimyksissään ylittää xiangjiang-joki. lopulta he kaikki kuolivat sankarillisesti osoittaen puna-armeijan sotilaiden vallankumouksellista sankaruutta tarpeeksi rohkea voittaakseen, murtautuakseen läpi ja uhratakseen.
näytelmän miespäähenkilö chen xiang on puna-armeijan takavartioston divisioonan komentaja tarina etenee hänen johtaessaan joukkoja ja ottamaan vastuun veljiensä joen ylittämisestä. taistelukentällä hän tapasi entiset sotakoulun luokkatoverinsa, ja heidän välinen ystävyys muuttui miekkataisteluksi taistelukentällä. tasaiset ja melodiset ja oopperaa omaavat laulut kuvaavat traagisia taisteluita ja muokkaavat myös sotilaiden lannistumatonta taisteluhenkeä.
"bloody xiangjiang" tulkitsee myös sotilaiden ja siviilien välisiä syvällisiä tunteita, ja se sisältää monia paikallisia guangxin laulu- ja tanssielementtejä. tiheiden vuorten ja monimutkaisen maantieteellisen ympäristön vuoksi, jossa tarina sijoittuu, chen xiang ja hänen joukkonsa murtautuivat vahingossa paikalliseen yaon kylään. fengming, tyttö yao villagesta, oli alun perin varovainen tätä armeijaa kohtaan, mutta koska fengming näki heidän kunnioittavan etnisiä vähemmistöjä ja heillä oli yhteinen vihollinen, hän toimi puna-armeijan oppaana. ennen puhkeamista chen xiang luovutti puna-armeijan naissotilaan orvon feng mingille, uskoi hänelle armeijan lipun ja antoi lapselle nimen "xiangjiang". monia vuosia myöhemmin fengming vei pienen "xiangjiangin" xiangjiang-joelle kunnioittaakseen sankarillista henkeä. xiangjiang-joen virtaava vesi ja puna-armeijan sotilaiden nimillä täytetty sotilaslippu kertovat hiljaa tämän sankarillisen tarinan, joka on syvästi koskettava.
"tämä esitys on kolmas kerta, kun "blood xiangjiang" esitetään pekingissä, ja se on myös 170. kansallinen kiertueemme, näytelmän päänäyttelijä ja chen xiangia näyttelijä wang liang sanoi liikuttuneena. esitys, vaikka se on esitetty niin monta kertaa, mutta kaikki näyttelijät olivat erittäin innoissaan päästäkseen lavalle pekingissä 1. lokakuuta, kansallispäivänä. joten ennen kuin tulimme pekingiin, harjoittelimme toistuvasti guangxissa, hioan tätä teosta joka päivä ja kehitän sitä jatkuvasti toivoen tuovani pekingin yleisölle täydellisimmän esityksen."
esityksen aikana yleisö liikuttui syvästi puna-armeijan sotilaiden teoista, jotka osoittivat päättäväisyyttään ja uhrasivat henkensä vanhurskauden puolesta. esirippukutsussa kuului loputtomasti kaikkien näyttelijöiden johdolla "oodi isänmaalle" yhdessä lavalla. laulu kaikui teatterissa ja sai ihmiset innostumaan. pekingin yleisö tang xiaoye liikuttui jälleen syvästi katsottuaan "bloody xiangjiangin" toisen kerran neljään vuoteen. "vain siellä ollessa voi arvostaa puna-armeijan sankarillista henkeä, joka ei pelkää uhrauksia. uskon, että jokainen yleisö on. sai tilaisuuden edistää kiinan kansan suuruutta." uudistumisen ja yhtenäisyyden voima."
lokakuun 2. päivän iltana näytelmä esitetään myös keskusoopperassa.
lähde: beijing daily client
toimittaja: han xuan