uutiset

juhli mid-autumn festivalia moonlight bodhisattvan kanssa! dongfangshanin buddhalaisen yhdistyksen 2024 full moon and full blessing mid-autumn festival -gaala oli menestys

2024-09-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

täysikuu·täysi siunaus

edistääkseen buddhalaisuuden sinikoitumista ja soluttautuakseen buddhalaisuuteen kiinalaiseen kulttuuriin dongfangshanin buddhalaisyhdistys järjesti 16.9.2024 klo 19 dongfangshan honghua zen -temppelissä juhlimaan kiinan kansantasavallan perustamisen 75. vuosipäivää. ja vuoden 2024 "full moon· "fu yuan - juhlitaan mid-autumn festival with moonlight bodhisattva" mid-autumn festival gala. mestari zhiyi ciguang jingshestä ja mestari chongming pumenin temppelistä isännöivät juhlaa.

isännöi mestari zhiyi ja mestari chongming

tapahtumasivusto

dharmamestarit, dharman suojelijat ja ihmiset kaikilta elämänaloilta huangshista ja lähialueilta kokoontuivat dongfangshan medicine master buddha -temppeliin juhlimaan festivaaleja ja puhumaan taolaisuudesta.

kello seitsemän illalla 16. päivänä täyskuu roikkui korkealla taivaalla levittäen kirkasta valoaan. kukat, kuukakut tuoksuivat, santelipuu käpristyi ja sanskritin äänet viipyivät.

kellot ja kalat lauloivat yhdessä, ja buddhalaiset laulut olivat melodisia. mestari zhiwei, dongfangshanin buddhalaisen yhdistyksen presidentti, poltti suitsukkeita ja johti kuun palvonta- ja rukoustoimintaa. hän uhrasi tuoksuvia kukkia, lyhtyjä ja hedelmiä , ja erilaisia ​​herkullisia ruokia, ja palvoi hartaasti bodhisattvaa, jota kuunvalo valaisi.

rukoustoimintaa, teetä kuuta varten

sanskritin äänet tapahtumapaikalla olivat juhlallisia ja yleviä, ja tällä ansiolla rukoilimme isänmaamme ikuista perustaa, vaurautta, rauhaa ja vaurautta maalle ja kansalle. olkoot kaikki hyvät uskovat kymmeneen suuntaan, bodhisattvan kuunvalon täyden valaistuksen alla, ruumiiltaan ja mieleltään selkeitä, ja olkoot heidän siunauksensa ja viisautensa puhdasta, ja kaikki heidän toiveensa toteutuvat ja kaikki heidän hyvät toiveensa toteutuvat.

mestari zhiwei lähettää keskisyksyn siunaukset

metta chorusin kappale "spring river flowers and moonlight night" aloitti "mid-autumn reunionin", jota seurasi mestari zhiwein lähettämät keskisyksyn festivaalin siunaukset.

mestari zhiwei sanoi, että vahva maa on sen kansan hyvinvointi. suuren isänmaamme suojeluksessa nautimme rauhasta ja hiljaisuudesta, voimme harjoittaa buddhalaisuutta mielenrauhalla ja edistää dharmaa elävien olentojen hyödyksi. kuu on kirkas, tuuli virkistää, siemailemme zen-teetä, kuu on täynnä, ja olemme jälleen yhdessä taolainen temppeli ja kaikki ovat saavuttaneet täydellisyyden kuun alla ovat kuin kirkas kuu, valaisevat ihmisten ongelmia ja viilentävät niitä. kaikki ongelmat syntyvät mielestä; kaikki karma on mielen luoma. säteyttäköön jokainen meistä täysikuun tavoin omaa valoamme ja tuokoon kauneutta ja harmoniaa tähän maailmaan.

metta chorus "kevätjoen kukat ja kuutamoyö"

metta jingshe reading club lausui "zen guan yue dongpon runoutta"

chen yin ja zhou siyi esittivät guzheng-duetot "listen to the rain on the mountain" ja "huan"

metta-kuoron kantaatti "isänmaani"

"siellä on iso joki leveillä aalloilla ja tuuli puhaltaa riisikukkien tuoksua. perheeni asuu rannalla. olen tottunut kuuntelemaan venemiehen kutsua ja näkemään valkoiset purjeet veneessä..."

metta-kuoro lauloi "my motherland", tutulla melodialla ja sanoilla, laulaen syvää rakkauttamme ja ylpeyttämme isänmaata kohtaan. isänmaan syleilyssä tunnemme lämmön ja voiman.

li ji ja she huiling lausuivat "kosketa itseäsi"

metta jingshen etikettiluokan sitcom-esitys "chinese tea"

buddhalaisuus uskoo, että musiikin tehtävänä on tehdä uhrauksia ja ylistää buddhaa, ja se sisältää myötätuntoa, se voi saada ihmiset tuntemaan olonsa onnelliseksi ja inspiroimaan hyviä aikomuksia.

opettaja xu yanling ja mestari jiucheng, zhiyi, chongming, tou ming ja mestari jiuneng lausuivat yhdessä "olen saapunut"

mestarin kalligrafiatyöt paikan päällä: mountain residence in autumn

kuutamo yö itämaisessa zen-maailmassa edistää mid-autumn festival onnen ja onnen tunteita. tämän illan juhlissa esiintyjät yhdistivät lauluilla, tansseilla, runolauluilla, soitinesityksellä ja muilla muodoilla keskisyksyn juhlaa, perheen ja maan tunteita, perinteisiä hanfu-elementtejä ja buddhalaisia ​​konsepteja ja esittivät yleisölle audiovisuaalisen juhlan. uppoudu hurrauksiin ja suosionosoituksiin ja tunne yhdessä perinteisen kulttuurin viehätys.

mestari fahui laulaa "knocking on the bell"

buddhalaisissa kirjoituksissa on sanonta: "sutrien lausumisella on poikkeuksellisia ansioita ja hyveitä ohjelman lopussa yleisö seurasi mestari fahuin "kelloa" ja arvostivat yhdessä "harmonista ja eleganttia". ääni ja dharman äänen leviäminen" taiteellisen käsityksen.

tänä erityisenä yönä kaikki kokoontuvat tänne juhlimaan suuren isänmaamme syntymäpäivää ja tuntemaan buddhalaisuuden myötätuntoa ja viisautta. tässä vaiheessa dongfangshanin buddhalainen yhdistys juhlii kiinan kansantasavallan perustamisen 75-vuotispäivää ja vuoden 2024 "full moon, full blessings - celebring the mid-autumn festival with moonlight bodhisattva" mid-autumn festival -gaalaa. koko prosessi oli iloinen, rauhallinen ja täynnä dharma-iloa. (teksti/kuva dongfangshan buddhist association)