nachricht

die wechselseitige bewegung von film, fernsehen und kulturtourismus hat ein drama nach dem anderen hervorgebracht und die stadt beliebt gemacht.

2024-10-02

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

da die integration zwischen film und fernsehen sowie lokaler kultur und tourismus in den letzten jahren immer enger geworden ist, ist „ein drama löst in einer stadt ein feuer aus“ kein einzelfall mehr, sondern hat sich nach und nach zu einem branchenphänomen entwickelt, in dem kultur, tourismus film und fernsehen entwickeln sich gemeinsam und koordiniert. kürzlich fand in peking ein roundtable-forum mit dem thema „eine fernsehserie bringt feuer in eine stadt – die wechselseitige konvergenz von film- und fernsehinhalten und der kulturtourismuswirtschaft“ statt. als eine der wichtigsten austauschaktivitäten der beijing lido international film and television week 2024 versammelten sich film- und fernsehschaffende in diesem forum, um gemeinsam den kreativen prozess von werken wie „my altay“ und „go where the wind is“ zu überprüfen entdecken sie die tiefe von film, fernsehen und kulturtourismus. fusion: „wie ein drama eine stadt in brand setzen kann“.
finden sie den spirituellen kern, der die schöpfung unterstützt
auf dem forum berichtete qi kang, leiter des iqiyi canran studios, zunächst über den kreativen prozess von „my altay“. die vorbereitungen für das drama begannen im jahr 2018. es handelte sich ursprünglich um eine vom regisseur teng congcong empfohlene sammlung von essays, die in einen film umgewandelt werden sollte. der adaptionsprozess war voller herausforderungen. qi kang sagte offen, dass der text von „my altay“ einfach und bedeutungsvoll sei und der gezeigte optimismus über das leben sehr berührend sei. aus der perspektive der film- und fernsehadaption habe er jedoch keine erzählerische hauptlinie und keine starke handlung es gibt keinen sogenannten starken genrerahmen, dem man folgen kann, aber es fehlen viele technische dreh- und angelpunkte. als die produktionsfirma und die produzenten kein vertrauen hatten und nicht in die zukunft sehen konnten, entwickelte regisseurin teng congcong es selbst aus der perspektive einer schöpferin und kaufte sich mit den mageren tantiemen die urheberrechte ihres ersten films „send me to the clouds“.
zu dieser zeit entwickelte qi kang „moses on the plain“, die erste von iqiyi untersuchte miniserie. mit der unterstützung des unternehmens und der beharrlichkeit des teams wurde „my altay“ schließlich auf innovative weise in eine 8-teilige miniserie umgewandelt. qi kang sagte, dass es während des entstehungsprozesses von „my altay“ keine bewusste verfolgung kommerzieller elemente gegeben habe, sondern dass man von der ursprünglichen absicht des schöpfers ausgegangen sei und den spirituellen kern gefunden habe, der die schöpfung unterstützte, nämlich eine überprüfung der ideale und beschäftigungen. „zu diesem zeitpunkt sind wir vierunddreißig oder fünf jahre alt und stoßen bei unserem streben nach idealen und karrieren auf große verwirrung. während des kreativen prozesses denken wir: warum ist diese liebe möglich? wer ist umgezogen? uns geprägt? das ist der erzählfaden, den wir während des adaptionsprozesses gefunden haben. diese emotionale zuordnung und resonanz innerhalb und außerhalb des stücks ist tatsächlich die grundlegendste motivation, die uns unterstützt.
nach ansicht von qi kang spiegelt der thematische ausdruck von „my altay“ wider, wie man in einem schnelllebigen leben reine ideale und werte findet. dies ist ein wichtiger grund, warum das werk ein publikum gewonnen hat. „wir leben in großstädten und der einfluss verschiedener werte und regenbogenblasen kann unsere energie und wünsche in die höhe treiben, sodass wir manchmal wirklich verwirrt sind, wohin wir in diesem schnelllebigen leben gehen sollen.“ „deshalb wollen wir dem leben einen sinn entziehen und reine ideale und werte finden, damit wir weniger ängstlich und ruhig, optimistisch und verständnisvoll werden und viele konflikte gelöst werden können“, glaubt qi kang, dass gute werke die grundlegendsten finden müssen es geht nicht darum, dass „ein drama eine stadt beliebt macht“, sondern dass eine stadt und ein stück land ein drama und eine gute geschichte hervorbringen. es geht nicht um eine einfache geschäftstransaktion der austausch von kultur und zivilisation.
qi kang sagte, dass „my altay“ mit der unterstützung und anleitung der staatlichen verwaltung für radio, film und fernsehen mit den kultur- und tourismusabteilungen von xinjiang zusammengearbeitet habe, um einen innovativen weg für die integration von film und fernsehen sowie kultur und tourismus zu erkunden, einschließlich der verfeinerung kulturelle symbole, gemeinsame beschaffung ökologischer mittel, die fünf aspekte der gemeinsamen einrichtung einer eigenen reiselinie, des gemeinsamen aufbaus eines mitgliedschaftsmechanismus und der gemeinsamen organisation kultureller aktivitäten haben einem kurzen drama einen relativ langen werbezyklus verliehen und altay auch ermöglicht von mehr menschen gesehen und gemocht werden.
nur wenn wir im leben wurzeln schlagen, können wir die herzen der menschen berühren
jia yao, stellvertretender chefredakteur der huace film and television group, erläuterte am beispiel von „go where the wind is“ die wechselseitige verbindung zwischen film und fernsehen und kulturtourismus. er glaubt, dass bei film und fernsehen + kultur und tourismus nur inhalte, die menschen berühren und anziehen, die möglichkeit haben, verbreitet zu werden, sodass der kerninhalt immer noch der inhalt ist. die wechselseitige integration von film und fernsehen sowie kultur und tourismus macht eine fernsehserie nicht nur in einer stadt beliebt, sondern auch elemente des lokalen kulturtourismus, des humanistischen wertes und der natürlichen landschaft, die fernsehserien mehr kreative inspiration und materialien bieten können. „ich denke also, dass es keine einbahnstraße ist. es ist nicht so, dass wir die vielen elemente geschaffen hätten, die dali in dem stück zum feuer bringen. wir sind nur verfeinerer, die die potenziellen emotionalen elemente und einige werte von yun dan feng qing herausfiltern und zur schau stellen.“ . ausgrabung und präsentation sind die mission der film- und fernsehschaffenden.“
jia yao sagte, dass es in dali viele experten geben wird und dass viele neue dali aus verschiedenen gründen in dali reisen und leben. der psychologische zustand und die geschichte jedes menschen sind unterschiedlich. yunnan ist eine multiethnische provinz mit vielfältigen kulturen. das team „go where the wind is“ führte untersuchungen in dali durch und befragte eine große anzahl von einheimischen, erben des immateriellen kulturerbes und neu-dali. „eine große anzahl von interviews macht die charaktere im stück sehr lebendig. die heldin xu hongdou kann überall aufstehen, weil die charaktere viel material haben. unser interviewmaterial mit mehreren millionen wörtern enthält die überlagerten geschichten vieler menschen , und diese emotionalen interaktionen tatsächlich ist alles wahr.“
jia yao nannte ein beispiel: „in dem stück gibt es eine „windige pferdefarm“.“ die beziehung zwischen dem helden und der heldin wurde zum ersten mal warm, weil sie gemeinsam die geburt eines ponys miterlebten wir haben gesehen, wie das pony vor ort geboren wurde, und ihre gefühle werden sich definitiv erwärmen. tatsächlich kann man den charme dieses emotionalen flusses nur spüren, wenn man selbst viele dinge erlebt hat.
„gehe dorthin, wo der wind ist“ gibt dem begriff „wind“ viele konnotationen, wie zum beispiel den wind der wärme und heilung, den wind der ländlichen wiederbelebung, den wind des immateriellen erbes usw. während des produktionsprozesses behielt das team seinen einfallsreichtum bei und bereiste ganz dali und entschied sich für den bau eines „windigen innenhofs“ neben der antiken stadt fengyang, der über historische und kulturelle strukturen und architektonische schönheit von bai verfügt. gleichzeitig hat „go where the wind is“ auch viele immaterielle kulturgüter populär gemacht, wie batiken, bai-stickereien, holzschnitzereien, milchfächer, die herstellung von blumenkuchen usw. jia yao teilte seine erfahrungen im kulturtourismus mit, darunter die umwandlung eines „windigen innenhofs“ in ein café und b&b, den bau einer „windigen pferdefarm“ am rande des erhai-sees, die entwicklung des gleichen catering-stils im drama usw., was effektiv ist förderte die lokale entwicklung.
yang meixiu, stellvertretender direktor des büros für kultur und tourismus der präfektur dali, begann mit daten zum kulturtourismus und stellte die touristischen veränderungen vor, die dali nach der ausstrahlung von „go to where the wind is“ mit sich brachte. nachdem das drama populär wurde, erfreute sich der tourismus in dali weiterhin großer beliebtheit, wobei die zahl der touristen und die gesamten tourismusausgaben deutlich zunahmen. yang meixiu betonte die bedeutung der produktion und verfilmung von dramen auf lokaler ebene für die wechselseitige entwicklung von film und fernsehen sowie kultur und tourismus. gleichzeitig lud sie film- und fernsehunternehmen aufrichtig ein, nach dali zu kommen, um dort zu produzieren und zu filmen und investitionskooperation.
bericht/feedback