nachricht

mm-dreier|ein weiteres „südostasien“ wird populär

2024-08-29

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

„southeast asia universe“ bietet ein reichhaltiges film- und fernseherlebnis. das erfolgsdrama „border water“ des youku white night theatre durchbricht die bekannten anti-drogen- und telekommunikationsbetrugsszenen und entführt das publikum in eine komplizierte grenzwelt voller unbekannter gefahren und geheimnisse ... farbe.
der wind südostasiens trifft auf die fernsehbranche
der männliche protagonist ist shen xing. „es war einmal in bianshui“ stammt aus dem dokumentarischen literarischen werk des autors shen und komplexe menschliche natur. shen xingxing hat keine traditionelle schreibausbildung erhalten, aber er kann authentische sprache verwenden, um die welt in seinen augen wiederherzustellen.
„die bomo-sprache ist sehr beliebt. ich gebe bekannt, dass sie von nun an meine zweite fremdsprache sein wird. wer ist dafür und wer dagegen?“ es gibt eine lange geschichte der entwicklung einer neuen sprache für ein film- und fernsehwerk. 1984 schuf der linguist mark o'klan in „star trek“ die außerirdische sprache „klingonisch“. bevor sie alle begrüßten, klopften sie auf ihre linke brust, ballten die faust und sagten „qapla“, was „viel glück“ bedeutet. auch die chacobosa-sprache in „dune“ und die valyrischen und dothraki-sprachen in „game of thrones“ wurden von spezialisierten linguisten geschaffen. in der film- und fernsehproduktion ist die selbstgemachte sprache zu einem zentralen bestandteil der gestaltung der zivilisation der virtuellen welt in der show geworden.
die bräuche und geheimnisse südostasiens sind kein allheilmittel, um die „atmosphäre“ eines fremden landes anzuziehen, und führt auch dazu, dass die geschichte in die falle tappt, nach neuheiten zu suchen, und nicht durch die widerspiegelung der gesellschaftlichen realität zum ausdruck kommt herzen des publikums sind die film- und fernsehwerke selbst. zhang nan
fasziniert von regionalen wundern
obwohl es eher ein urbanes stereotyp ist, zu sagen, dass ein bestimmter bereich einer stadt besonders für die dreharbeiten zu einer bestimmten art von film- und fernsehdrama geeignet ist, muss man sagen, dass regionales temperament tatsächlich eine sehr mysteriöse existenz ist die geschichte moderner, essender und trinkender männer und frauen in der stadt, peking und shanghai, ist die beste. wenn sie vergangene ereignisse und neuigkeiten enthüllen möchten, die seit jahrzehnten verborgen sind, kann der verschneite nordosten die ganze geschichte noch besser machen. wenn sie eine kriminelle abenteuergeschichte erzählen möchten, ist die verflechtung von grenzstädten und südostasiatischen bräuchen der perfekte hintergrund für die handlung. die sammlung bringt ein einzigartiges temperament mit.
der schlüssel zum regionalen spektakel, das aus südostasiatischem stil und einer grenzstadt besteht, besteht darin, ein wildes und raues lebensumfeld zu schaffen. einerseits ist diese fast „egal“-umgebung zu einem natürlichen nährboden für kriminalität geworden, der die handlung bestimmt für das, was der protagonist erlebt hat, sorgen „once upon a time on the edge of water“, „she disappeared“, „totschlag“ usw. für machbarkeit und rationalität geschichten in einen fiktiven und wilden südostasiatischen stil. bananenblätter, heruntergekommene gebäude und drähte, die wie spinnennetze verwickelt sind, dschungel, in die die pralle sonne nicht eindringen kann, klebrige luft und feuchte erde, die das atmen erschweren ... diese landschaftssymbole bringen ein äußerst starkes und lebendiges gefühl für das publikum. schließlich sind film- und fernsehdramen visuelle künste, die der spannung einen besonderen reiz verleihen asiatischer stil so sehr. shen zhao
das nächste „südostasien“ könnte bald kommen
„silent kill“ ist die erste einstellung der sommer-drehsaison mit „schulmobbing“, „blutiger gewalt“ und „hochenergie-umkehr“. regisseur ke wenli hat auch den film „manslaughter“ und das suspense-drama „detective chinatown“ gedreht. interessant ist, dass die geschichten dieser film- und fernsehdramen alle in südostasien spielen. „südostasiatische szenen“ sind zu den bevorzugten schauplätzen für suspense-crime-themen geworden.
tatsächlich ist es nicht schwer zu verstehen, dass südostasien relativ einzigartige natur- und kulturwunder, wunderschöne kostüme, tempel, leicht schäbige straßen, palmen am straßenrand usw. hat, die alle einen einzigartigen exotischen stil mit sich bringen, gepaart mit der feuchtigkeit und hitze , es regnet oft, ergänzt durch licht-, schatten- und farbgestaltung, kann leicht eine bezaubernde, verwirrende besondere atmosphäre erzeugen, die genau das ist, was für spannung, argumentation, kriminalität und andere themen benötigt wird. im film „her“ windet sich die orangefarbene tropische viper auf einem ast, ein signal für schönheit, gefahr und intrige. im film „mannslaughter“ ist das blinkende licht auf li weijies gesicht, wenn er den hörer auflegt, ein zeichen von spannung, unbekanntheit und kriminalität.
für das publikum hat das „südostasien“-setting außerdem den effekt, dass es mit halbem aufwand das doppelte ergebnis erzielt. die frische exotische szenerie und die spannende und unbekannte spannungsgeladene handlung werden dazu führen, dass sie unbewusst alle sinne mobilisieren, um die geschichte aktiv zu erkunden gewinnen sie doppeltes psychologisches und visuelles vergnügen. nachdem man „südostasien“ jedoch in zu vielen filmen und fernsehdramen gesehen hat, ist die neuheit verschwunden. vielleicht ist das nächste „südostasien“ bereits auf dem weg. kong xiaoping
korrekturlesen von tao shanggong
bericht/feedback