समाचारं

ड्रीम आफ् रेड मॅन्शन्स् इत्यस्य चलच्चित्रं तेषां प्रेम्णा एव करणीयम्

2024-08-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

"ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्: ए ब्यूटीफुल् मैरिज" इति चलच्चित्रे चक्षुषः माध्यमेन शाश्वतं बीई प्रेम्णः उपयोगः भवति यत् युवानः शास्त्रीयग्रन्थान् पुनः पठितुं आकर्षयन्ति

"लाल हवेल्याः स्वप्नः" इति चलच्चित्रेण बाओयुः विवाहस्य विशेषः प्रकरणः प्रकाशितः, परन्तु विवाहः त्रयाणां जनानां कृते त्रासदी अस्ति #电影梦红楼梦之金玉精品#电影梦红楼梦之宝玉精品综合#高清影院चलच्चित्रस्य प्रेमदुःखदः " लाल हवेल्याः स्वप्नः" ।

अहम् अद्यापि तत् निरोधयितुं न शक्तवान्, अतः अहं स्वव्ययेन हू मेइ इत्यनेन निर्देशितं "ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्: ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्" इति चलच्चित्रं द्रष्टुं गतः अहं ज्ञातवान् यत् अभिनेतारः पर्याप्तं सुन्दराः न सन्ति, तेषां मुखं च न उल्लेखनीयं दीर्घकालं यावत् अतीतं अधिकाधिकं बहिः आनयतियाङ्ग याङ्गरुचिरः।

परन्तु सर्वाधिकं समस्या पटकथालेखकस्य निर्देशकस्य च मध्ये अस्ति ते द्वौ घण्टाभ्यः न्यूनेन चलच्चित्रे आर्धं ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स् इत्येतत् संकुचितवन्तः, अपि च बहु नूतनं सामग्रीं निर्मितवन्तः इदं व्यापकं विखण्डितं च अस्ति .

यतः नाम "गोल्ड एण्ड् जेड्" इति सामान्यजनाः अवगमिष्यन्ति यत् एतत् मुख्यतया बाओ दैचाई इत्यस्य कथां कथयति मुख्य कथानक। वैचारिक-अर्थस्य विषये प्रेक्षकाणां आग्रहाः केवलं अति उच्चाः सन्ति । एतत् चलच्चित्रं दृष्ट्वा मम सर्वाधिकं भावना अस्ति यत् निर्देशकः सम्भवतः "ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्" इत्यस्य मङ्गाई-संस्करणं दृष्टवान्, यत् मनोरञ्जनानि मूलकार्यतः न सन्ति चेदपि सर्वथा भिन्नानि दृश्यन्ते।

स्वयमेव निर्मिताः कथानकाः बहुसंख्याकाः प्रकाशिताः सन्ति, षड्यंत्रं च स्पष्टतया व्याख्यायते । सर्वाधिकं प्रमुखं कथानकद्वयम् अस्ति : एकं जिया-परिवारेण लिन् रुहाई-सम्पत्त्याः दुरुपयोगः कथं कृतः, अपरः च कथं ज़ुए-परिवारः जिया-परिवारस्य विवाहं कर्तुम् इच्छति इति

प्रथमं यदा लिन दैयुः अन्त्येष्ट्यर्थं सुझौनगरं गतः तदा जिजुआन्, दैयुः च आक्रोशितवन्तौ यत् जिया युकुन् जिया लियन् च चोरीकृतौ स्तः तथा च ते न जानन्ति यत् ते किं योजनां कुर्वन्ति यदा ते सज्जनानां कार्येषु चर्चां कुर्वन्ति स्म तदा ज़िजुआन् इत्यस्मात् अधिकं युक्तियुक्तः आसीत् निजीरूपेण ।

ततः जिया लियन्, वाङ्ग क्षिफेङ्ग् च यौनसम्बन्धं कृतवन्तौ, ते फेङ्ग् भगिनीं पृष्टवन्तौ यत् तेषां कृते लिन् परिवारात् कियत् धनं लुण्ठितम् इति। न, किं न लियान् महोदयः यः गुसुं गतः? स्वस्य व्यक्तित्वेन सह प्रथमं कतिपयानि न हृत्वा कथं फेङ्ग-भगिन्याः हस्ते तत् प्रविष्टुं शक्नोति स्म । ते अपि अवदन् यत् वृद्धा महिला लिन्-परिवारस्य धनं जिया-कोषे स्थापयितुं याचितवान्, जिया-माता च वृक-पितामही अभवत्, या स्वपौत्र्याः विरुद्धं षड्यन्त्रं कृतवती

यदा बाओयुः निर्मूलितः अभवत् तदा जिया मु इत्यनेन अपि उक्तं यत् सा दाइयू इत्यस्य भाग्यस्य गणनां कर्तुं कञ्चित् प्राप्तवती, बाओयु इत्यनेन सह सा सम्बन्धी नास्ति इति, येन लु यान् इत्यस्य दयालुनेत्राणि अन्धानि अभवन्

यतः अहं तान् सर्वान् अन्वेषयामिगुआन ज़ियाओटोंगइदानीं यदा सा उपपत्नी युआन् इत्यस्य भूमिकां निर्वहति तदा युआन् चुन् इत्यस्य विवाहविषये आदेशं दातुं अधिकं युक्तं वा? किमर्थं टीवी-श्रृङ्खलायाः १९८७ तमे वर्षे कृतं संस्करणं विहाय प्रत्येकं संस्करणं गाओ ई इत्यस्य उत्तरकथां मानकरूपेण अनुसरणं करोति ?

ज़ुए पान् अपि स्वमातरं भगिन्याञ्च बोधयति स्म यत् जिया-परिवारः लिन्-परिवारस्य धनस्य लोभी अस्ति, धनस्य अभावः च अस्ति, अतः तेषां विवाहः धनिक-ज्यू-परिवारस्य विवाहः करणीयः, यतः प्रेक्षकाः तत् न स्मरिष्यन्ति इति भयात्

अन्यः बृहत् खलनायकः ज़ुए चाची अस्ति सा च श्रीमती वाङ्ग् च आक्रोशितवन्तौ यत् बाओ दाई अतीव उत्तमः अस्ति, अपि च सा स्वपुत्रीं बाओ यू इत्यनेन सह विवाहं कर्तुं अनुशंसितवती यदा सा एतत् अवदत् .

"विलम्बितशान्तिः सूर्याय सुगन्धं आनयति" इति अनुच्छेदस्य अपि तथैव भवति ."

यदा दादी लियू प्रथमवारं जिया इत्यस्य गृहे प्रविष्टा तदा वाङ्ग क्षिफेङ्ग् तां शीतं कृतवान् तावत् यावत् दादी लियू जिया रोङ्ग इत्यस्य भगिन्या फेङ्ग इत्यस्याः पतिः इति न परिचितवती तदा एव फेङ्ग् भगिनी सुखेन स्मितं कृत्वा दादी लियू इत्यस्मै धनं दत्तवती । यतो हि मम भयम् अस्ति यत् सेवकाः गपशपं न करिष्यन्ति इति।

अत्र अपि बहवः भ्रमाः सन्ति ये स्पष्टतया सावधानीपूर्वकं न पठित्वा उत्पद्यन्ते, यथा जिया झेन् किन् केकिङ्ग् इत्यस्य कक्षे कर्षति, जियाओ दा इत्यनेन गृहीतः च। यदा जिओ दा शापं ददाति स्म तदा अन्ये सेवकाः अवदन् यत् सः तदा स्वामी अश्वमूत्रं दत्तवान्, परन्तु अद्य सः इच्छति यत् जियाओ दा अश्वगोबरं खादतु इति। सः पुस्तकं दुर्पठितवान् इति स्पष्टम् आसीत् यत् जियाओ दा अश्वमूत्रं पिबितुं स्वामिनः कृते जलं त्यक्तवान् इति।

चलचित्रे जिया शे स्वपरिवारं "जिया-हवेली" इति कथयति, झोउ रुई-परिवारस्य अधीक्षकः वाङ्ग क्षिफेङ्गः फेङ्ग-भगिनीं आह्वयति, फेङ्ग-भगिनी च युआन् चुन्-इत्यस्य प्रथमनाम्ना आह्वयति, यत् शिष्टाचारस्य अनुरूपं नास्ति रेखानां आधुनिकीकरणानि प्रचुराणि सन्ति बाओयुः दैयुम् अवदत्- अहं त्वां स्मरामि, मम हृदये त्वां वर्तते। . . . त्स्क त्स्क् ।

श्रीमती वाङ्ग बाओयु इत्यस्य दर्शनार्थम् आगता यत् सः शय्यायाः उपरि निगूढः अभवत् यत् सः श्रीमती वाङ्ग इत्यस्याः सम्मुखे "नाट्यं त्यजतु" इति । बाओयुः प्रायः स्वमातुः भयं न करोति, किङ्ग्वेन् एतादृशेषु विषयेषु बाओयुः सर्वदा रक्षति ।

अध्यायस्य आरम्भे जिया हुआन् कुक्कुटं चोराय पाकशालां गच्छति, युआन् किओङ्गडान् इत्यनेन अभिनीतः पाकशालायाः भण्डारी लियू तं अनुसृत्य तं ताडयति यत् एतत् केवलं लघुपरिवारः एव कर्तुं शक्नोति , मृताः किन्तु न कठोरः, अतः ते न तावत् निष्प्रयोजनाः।

मया ताइक्सु इलुजन इत्यस्य चलच्चित्रमपि कृतम्, यत् अतीव लघु आसीत्, यस्मिन् सः केकिङ्ग् इत्यस्याः पुष्पदलस्नाने शयानं दृष्टवान्, तस्याः वस्त्राणि अर्धं आच्छादितानि, अर्धं च उदघाटितानि च आसन् न जाने के किङ्ग् इत्यस्य प्रतिध्वनिं कर्तुं आसीत् वा, परन्तु विवाहात् पूर्वं बाओचाई अपि अर्धनग्नः पुष्पपत्रस्नानं कृतवान् ।

बालिकाः यदा काव्यसङ्घं निर्मितवन्तः तदा ते मातरं जियाम् न्यायाधीशत्वेन पृष्टवन्तः इति पुस्तके स्पष्टतया उक्तं यत् माता जिया लेखनविषये अशिक्षिता अस्ति, बालिकापाठं च अस्वीकारं करोति।

अहं अवगन्तुं शक्नोमि यत् दीर्घतायाः कारणेन समयरेखा गड़बड़ः भवितुम् अर्हति, परन्तु उपपत्नी युआन् विवाहसमारोहं समाप्तमात्रेण बाओयुः जेडः नष्टः अभवत्, जनाः हिस्टेरिकल् अभवन्, प्रगतिः च अतिशीघ्रवती आरम्भः अतीव मन्दः आसीत्, चलचित्रं एकघण्टां यावत् प्रचलति स्म, बाओयुः क्षियाङ्ग्युन् च प्रथमवारं बाओचाई इत्यनेन सह एव मिलितवन्तौ, परस्परं च अपरिचितौ इव भासते स्म

कथानकस्य विचित्रतायाः तुलने अभिनेतुः अभिनयस्य कृते क्षन्तुं शक्यते इति मन्ये। अस्मिन् चलच्चित्रे गुआन् क्षियाओटोङ्गः उत्तमः अभिनेता इति मन्यते स्म, परन्तु तस्याः एकः एव दृश्यः आसीत्, अतः सा दोषं सहितुं न शक्नोति स्म ।

चतुर्णां शास्त्रीयगीतानां मध्ये "ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्" इति निश्चितरूपेण चलच्चित्ररूपान्तरणार्थं न्यूनतमं उपयुक्तम् अस्ति, यतः एषः आरम्भात् अन्ते यावत् दीर्घसूत्रः अस्ति यस्य कटनं कठिनम् अस्ति कथा विखण्डिता अस्ति, पूर्वछायाभिः च परिपूर्णा अस्ति , प्रत्येकं कथा स्वतन्त्रः अध्यायः भवितुम् अर्हति ।

१९८० तमे दशके ज़ी तिएली इत्यनेन "ड्रीम् आफ् रेड मैनशन्स्" इति चलच्चित्रश्रृङ्खलायाः निर्देशनं कृतम्, येषां दीर्घता पर्याप्तं भवति स्म, तस्मिन् समये सर्वाधिकं सशक्तं कलाकारं च आसीत्लियू ज़ियाओकिंगवांग ज़ीफेङ्ग, 1999।ताओ हुइमिन्दैयुः, फू यिवेइ इत्यस्य बाओचाई, जिकुक्को चेन् हाङ्गः, किन् केकिङ्ग् हे किङ्ग् इति... तदपि प्रेक्षकाणां उत्साहं न उत्पन्नम्।

रेड मेन्सन्स् इत्यस्य सर्वाधिकं रूपान्तरणं ओपेरा-मञ्चे भवति, प्रायः प्रबल-नाट्य-सङ्घर्षैः सह अंशान् उद्धृत्य, यथा रेड-मेन्सन्स्-इत्यस्य एर्यो, जिया-गृहे प्रवेशः च लिन् दैयुः बाल्ये अहं निङ्गुओ-हवेले वाङ्ग क्षिफेङ्ग-इत्यनेन उपद्रवं जनयति इति विषये एकं ओपेरा-उपन्यासं पठितवान्, यस्मिन् कथानकं अपि बहु योजितम् । यथा, कलहस्य समाप्तेः अनन्तरं जिया-माता आगता, सा च जिया-मातुः "पवित्र-पूर्वजः" इति प्रशंसितवती विलक्षणम्‌।

अन्यः स्मार्टः उपायः अस्ति यत् एकस्य वा द्वयोः वा जनानां आकारं दातुं केन्द्रीक्रियते, यथा...मा तियान्यु"द लेजेण्ड् आफ् दैयु" इत्यस्मिन् अभिनयस्य भूमिका प्रेम्णः विषये केन्द्रीभूता अस्ति, परन्तु स्पष्टं यत् हू मेई चर्वितुं शक्नोति तस्मात् अधिकं दष्टं कृतवान् ।

बहुकालपूर्वं अहं "सी क्यूई" इति पुस्तकं पठितवान्, यत् मम कृते एकं युक्तियुक्तं चित्रं दत्तवान् यत् सा कथं स्वस्य मातुलपुत्रस्य प्रेम्णि अभवत्, कथं सा पलायनं कर्तुं असफलतां प्राप्तवती ततः बहिः निष्कासितस्य अनन्तरं आत्महत्याम् अकरोत् , तथा च तेभ्यः भव्यरूपान्तरणेभ्यः अधिकं रोचकम्।

"A Dream of Red Mansions" इत्यादीनां शास्त्रीयसाहित्यकृतीनां चलच्चित्रीकरणं अद्यापि तेषां जनानां कृते करणीयम् ये तत् प्रेम्णा अवगच्छन्ति ये जनाः इदं न रोचन्ते ते मज्जने न सम्मिलिताः भवेयुः।