समाचारं

अध्यक्षमाओ इत्यस्य सुलेखकलानां साहित्यसृष्टेः च संयोजनम्

2024-07-26

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

अध्यक्षमाओ इत्यस्य काव्येषु सर्वाधिकं आश्चर्यजनकं काव्यं "शाओशान्" इति अस्ति, यस्मिन् पठ्यते यत् "द्वत्रिंशत् वर्षाणि यावत् मम गृहनगरं सिचुआन्-नगरात् विदाई। रक्तध्वजः दासध्वजं लुठितवान्, कृष्णध्वजः च उच्चैः धारितः। सः धारयति अत्याचारिणः चाबुकं, परिणामं न कृत्वा। तेषु "त्यागस्य महतीं महत्त्वाकांक्षां कर्तुं सूर्यं चन्द्रं च आकाशं परिवर्तयितुं शिक्षितुं साहसं कुर्वन्तु" इति मन्ये सर्वे एतयोः वाक्ययोः शक्तिं अनुभवितुं शक्नुवन्ति इति अतुलनीयं वीरता, मार्गदर्शनस्य भावः country, this इदमपि काव्यं यत् अधुना बहुजनाः प्रायः उपयुञ्जते यदा इदं उच्चतरं क्षेत्रं भवति।



"To Shaoshan" इति काव्यस्य न केवलं भव्यं गतिः, अपितु भिन्नप्रकारस्य आकर्षणम् अपि अस्ति, काव्ये अनेके शब्दाः, रूपेण वा बिन्दुरूपेण वा, उड्डयनस्य भावः, प्रबलः गतिः च भवति, वयं यदा... अहं "Xi", "धूमः" "उद्यान" इति शब्दान् पश्यामि, ते किञ्चित् अतिशयोक्तिपूर्णाः इव दृश्यन्ते, परन्तु ते जनान् अतीव निकटतां स्वाभाविकं च अनुभवन्ति , अस्माभिः इदमपि ज्ञातं यत् अध्यक्षमाओ इत्यस्य काव्यस्य फन्ट् अतीव संकुचितः अस्ति, न केवलं फन्ट्, अपितु रेखाविस्तारः अपि।



अध्यक्षमाओ इत्यस्य अन्यत् गीतं "क्लाइम्बिंग् माउण्ट् लु" इति भिन्ना शैली अस्ति, विशेषतः तस्य एकः भावः, यः तस्मादपि अधिकं श्वासप्रश्वासयोः कृते "एकः पर्वतः नदीतीरे अस्ति, चतुःशतमाइलपर्यन्तं कूर्दति। समुद्रं पश्यन् सह शीतलनेत्राणि, वायुः प्रवहति वर्षा च नवपक्षेषु प्रसृताः, श्वेतधूमः च नदीं पारं प्रसरति "ताओ लिङ्गः कुत्र अस्ति, यः आड़ूपुष्पोद्याने कृषिं कर्तुं शक्नोति। "आकर्षणानि भिन्नानि, फन्ट् अपि भिन्नानि, अध्यक्षमाओ इत्यस्य सुलेखः अपि अधिकं श्वासप्रश्वासयोः कृते अस्ति। यदि भवान् "To Shaoshan" इति गीतं एकत्र पठति तर्हि महत् भेदः भवितुम् अर्हति, परन्तु तत् श्वासप्रश्वासयोः कृते अस्ति।



एतौ सुलेखनिधिद्वयं वस्तुतः दुर्लभम् इति मन्ये केचन जनाः वदन्ति यत् एतौ सुलेखनिधिद्वयं सुलेखकलायां च उच्चतमसाधनानां प्रतिनिधित्वं करोति इति। सर्वे अस्माकं मतं मतं च साझां कुर्मः ।