новости

танец культурных реликвий и культурное наследие «конференция новых народных танцев» рассказывает истории с помощью танца

2024-09-18

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

танцующие тысячелетние культурные реликвии, шепчущие долгую историю. когда древние культурные реликвии встречаются с современными танцевальными шагами, гул истории превращается в танцевальную мелодию. четвертый выпуск «новой национальной танцевальной конференции» посвящен теме «танцы культурных реликвий», используя танец как язык, чтобы рассказать исторические истории, стоящие за тысячелетними культурными реликвиями. это не только танцевальный праздник, который разрушает границы. но и диалог между цивилизациями во времени и пространстве. программа реализует основную концепцию «этника + мода» и воспроизводит забытые исторические главы с современной точки зрения, побуждая зрителей оценить великолепие тысячелетий и прикоснуться к бесконечному пульсу культуры.

продолжаем писать главы о культуре и танцуем ради инноваций будущего.

с момента трансляции «конференции новых народных танцев» программа была нацелена на наследие и инновации, чтобы омолодить традиционный танец с помощью современного языка. первые три программы завоевали широкую похвалу и восторженные отзывы представителей всех слоев общества за свой уникальный художественный подход, глубокое культурное наследие и новаторские формы выражения. я считаю, что у каждого свое мнение о том, что нового в «конференции новых народных танцев». как упоминалось в следующей статье, интеграция программы имеет сильный смысл и является естественной. будь то танец + город, танец + жизнь или танец + пейзаж и т. д., программа представляет собой попытку и изысканную презентацию новаторского традиционного танца.

благодаря новой хореографии каждого танца он не только демонстрирует богатое и разнообразное этническое танцевальное искусство китая, но также способствует обмену и интеграции культур различных этнических групп посредством танцевального моста, углубляя понимание и признание зрителями плюралистического единства. китайская нация. каждая программа тщательно планируется продюсерской командой, от выбора темы до презентации, все отражает уважение и наследие национальной культуры, эффективно способствуя распространению и развитию национальной культуры в новую эпоху.

тысячелетние культурные реликвии выходят на сцену, чтобы возглавить тенденцию времени.

темой четвертого выпуска «новой национальной танцевальной конференции» является «танцы культурных реликвий». программа тщательно отбирает четыре репрезентативных культурных реликвии, которые охватывают время и пространство и сияют как творческое вдохновение. они выбраны из обширной истории. каждая культурная реликвия — это сияющая жемчужина долгой истории и великолепной культуры китайской нации. за ними стоят глубокие исторические и культурные ценности, а также они содержат бесчисленные трогательные истории и глубокие эмоции, позволяющие зрителям оценить танец и одновременно узнать больше. о неповторимом очаровании культурных реликвий.

в четвертой программе танцоры превратились в наследников культуры и своим гениальным танцевальным языком ярко интерпретировали культурный смысл и духовное мировоззрение, заключенное в культурных реликвиях. своими тонкими движениями тела и богатой сменой выражений они «активируют» культурные реликвии на сцене, заставляя зрителей почувствовать, будто они стали свидетелями воспроизведения истории и наследия культуры собственными глазами.

чтобы более точно передать стиль и темперамент эпохи, в которой были найдены культурные реликвии, команда программы также приложила большие усилия к костюмам, моделированию и дизайну сцены, основываясь на историческом фоне и династийных характеристиках культурных реликвий. стилист тщательно создал серию продуктов, соответствующих духу времени. макияж и дизайн прически еще больше усиливают ощущение погружения в персонаж, делая образ персонажа более объемным и наполненным.

дизайн сцены доводит искусство света и тени до крайности, создавая мечтательную, но реальную историческую атмосферу за счет продуманной схемы освещения и чередования света и тени. каждый свет на сцене подобен шепоту истории, побуждая зрителей путешествовать между древностью и современностью и ощущать культурный резонанс, охватывающий время и пространство. кроме того, тщательно поставленные сценические сцены ярко отображают неповторимое очарование культурных реликвий, позволяя зрителям глубоко оценить глубину и гордость национальной культуры в шокирующих визуальных эффектах.

«конференция нового народного танца» – это не только праздник танца, но и крещение культуры. программа всегда придерживалась концепции культурных инноваций и наследия, тщательно проектировала и создавала каждый этап. целью программы является использование танца, формы, которая поражает сердца людей, чтобы обновить очарование традиционной культуры и привнести в нее новую культурную жизненную силу и творческое вдохновение. эпоха. в то же время программа также надеется, что больше людей посвятят себя делу культурного наследия и инноваций, а также будут совместно защищать и продвигать прекрасную традиционную культуру китайской нации.