νέα

σήμερα θα ήθελα να πω καλές γιορτές σε αυτούς που ήρθαν απέναντι από τη θάλασσα.

2024-09-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

ο ρεπόρτερ πελάτη του chao news zhang lunan και ο wang luyao
αυτή την ημέρα του δασκάλου, που είναι γεμάτη γέλιο και σεβασμό, ας στρέψουμε την κάμερά μας σε μια ομάδα ειδικών δασκάλων - ταϊβανέζων δασκάλων που σπέρνουν τους σπόρους της γνώσης στη χώρα του zhejiang και φωτίζουν τις καρδιές των μαθητών με ενθουσιασμό και αγάπη. έφεραν τη σοφία και το στυλ του baodao, γεμίζοντας την πανεπιστημιούπολη στο "zhejiang" με ένα διαφορετικό είδος ζωντάνιας και ζεστασιάς.
η συνάντηση στο "zhejiang" είναι πιο τέλεια λόγω της μοίρας και της προσδοκίας
η σχέση του χαριτωμένου κοριτσιού της ταϊβάν με τον yiwu προήλθε από μια καλοκαιρινή κατασκήνωση ηλεκτρονικού εμπορίου που οργανώθηκε από κοινού από το πανεπιστήμιο nankai της ταϊβάν και το yiwu vocational and technical college of industry and commerce το 2018. από τότε, η yiwu, μια ζωντανή πόλη, έσπειρε τους σπόρους της στο chu καρδιά.
τώρα, ως δασκάλα στο επαγγελματικό και τεχνικό κολλέγιο βιομηχανίας και εμπορίου yiwu, έχει δει την αύξηση των παρτίδων των μαθητών.
πηγή εικόνας: zhejiang cross-strait integrated media platform
η ανακάλυψη της δύναμης και της ομορφιάς της εκπαίδευσης με ευγνωμοσύνη είναι πιο σημαντική για τον chu defang από οτιδήποτε άλλο. «σήμερα, έλαβα τις ευλογίες από τους μαθητές της ταϊβάν και τους μαθητές της ηπειρωτικής χώρας τους οποίους δίδασκα την καριέρα τους, νιώθω πολύ ευχαριστημένος».
μιλώντας για την ημέρα του δασκάλου, πώς σκοπεύετε να τη γιορτάσετε; "δεν υπάρχουν μαθήματα σήμερα το πρωί. θα πάω να ανταλλάξω δραστηριότητες το απόγευμα και μετά θα παρακολουθήσω μια παράσταση όπερας wu με το βάθρο των τριών ποδιών και την αλλαγή των εποχών, η ημέρα των δασκάλων είναι απλώς μια συνηθισμένη μέρα." τα μάτια του τσου ντεφάνγκ.
η σκηνή στο «zhejiang» είναι πιο λαμπερή λόγω αγάπης και μουσικής
στην παιδική χαρά του κεντρικού δημοτικού σχολείου huangtankou township στην περιοχή qujiang, zhejiang, μπορείτε συχνά να δείτε μια ομάδα παιδιών που παρακολουθούν μαθήματα μουσικής να κάνουν πρόβες τραγουδιών και χορών, και τα απαλά τραγούδια τους να επιπλέουν στα βουνά.
τον σεπτέμβριο του 2022, ο wang min πήρε μια ομάδα δασκάλων σε αυτό το σχολείο για να πραγματοποιήσει φιλανθρωπική διδασκαλία, παρέχοντας δύο μαθήματα μουσικής την εβδομάδα σε παιδιά στα βουνά. μετά από διδασκαλία για περισσότερα από δύο χρόνια, αυτό το κορίτσι από την ταϊβάν έχει γίνει η στοργική "δάσκαλος μινμίν" μεταξύ των μαθητών.
ο wang min, ο οποίος ειδικεύεται στην «κινεζική μουσική» στο τμήμα σύνθεσης του πανεπιστημίου, δίνει μεγάλη σημασία στην έκφραση της «ριζικής φύσης» της μουσικής και υποστηρίζει ότι προέρχεται από τη φύση και επιστρέφει στη φύση. στην παράσταση χορού με τύμπανα που πραγματοποιήθηκε στο qujiang district art festival τον ιούνιο του περασμένου έτους, η μουσική υπόκρουση ήταν το "song of enlightenment", το οποίο προβάλλει το "νερό", ένα από τα τρία στοιχεία της ζωής. αργότερα, κανόνισαν επίσης πρωτότυπα κινέζικα μουσικά προγράμματα και μουσική όπως το "the earth dances" και το "yo yo deer ming" για να βοηθήσουν τα παιδιά να αναπτύξουν τη μουσική τους αισθητική και να χτίσουν την εμπιστοσύνη τους στον παραδοσιακό πολιτισμό καλλιεργώντας βαθιά τη δημιουργία κινέζικης μουσικής.
"διδάσκω δύο χρόνια. το πιο αξέχαστο είναι ότι κάθε φορά που αυτά τα παιδιά που δεν έχουν εμφανιστεί ποτέ ξανά στη σκηνή, συγκινούμαι πολύ. ελπίζω να νιώσουν τη σκηνή και να ζήσουν το σοκ της μουσικής."
τα μαθήματα στο "zhejiang" είναι πιο ζεστά λόγω καρδιάς και ανεκτικότητας
τον σεπτέμβριο του 2023, η lin yizhen, η οποία σπούδαζε ιατρική, ήρθε στο lishui carnation children's development center και έγινε δασκάλα στον τομέα της ειδικής αγωγής παιδιών. είναι επίσης η μόνη δασκάλα από την ταϊβάν στο κέντρο.
ο ροζ διάδρομος και η φωτεινή τάξη είναι εκεί που εργάζεται καθημερινά. «νομίζω ότι δεν υπάρχουν ποτέ προβλήματα στα παιδιά, απλά είναι λίγο «διαφορετικά» μάθετε στα παιδιά από το να μην μπορούν να μιλήσουν μέχρι να πουν την πρώτη τους λέξη και καθοδηγήστε τα παιδιά από το να μην μπορούν να συγκεντρωθούν στο να μπορούν να κάθονται ήσυχα». ένα λεπτό. η lin yizhen νιώθει πάντα μια ιδιαίτερη αίσθηση ολοκλήρωσης κάθε φορά που βλέπει την πρόοδο των παιδιών.
αυτή την ημέρα του δασκάλου, ο lin yizhen αισθάνεται τη χαρά που φέρνει η εκπαίδευση. «δουλεύοντας στον κλάδο της ειδικής αγωγής, με σταθερή παρέμβαση, μπορείς να νιώσεις την πρόοδο των παιδιών και σταδιακά να πάρεις την ανταπόκριση των παιδιών. ίσως αυτό είναι το νόημα της εκπαίδευσης».
στο «zhejiang», υπάρχουν πολλές παρόμοιες φιγούρες. χρησιμοποιούν την υπομονή, την αγάπη και τον επαγγελματισμό τους για να φέρουν περισσότερη χαρά και γέλιο στα παιδιά, ενώ έχουν γίνει και οι οδηγοί στην πορεία ανάπτυξης των παιδιών.
την ημέρα του δασκάλου, ας αποτίσουμε φόρο τιμής σε κάθε κηπουρό!
"παρακαλώ αναφέρετε την πηγή κατά την επανεκτύπωση"
αναφορά/σχόλια