nouvelles

Le "Tao Te Ching" écrit par un grand maître de la dynastie Tang fait désormais partie de la collection du British Museum. Ce mot est étonnant.

2024-07-31

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Les musées de nombreux pays européens possèdent des collections de reliques culturelles chinoises. Certaines d'entre elles ont été données par des Américains d'origine chinoise, d'autres ont été achetées avec d'énormes sommes d'argent et, bien sûr, beaucoup d'entre elles ont été « arrachées et pillées ». Depuis la Seconde Guerre de l'opium, des millions de trésors ont afflué à l'étranger, dont beaucoup sont « orphelins ».


Il existe un certain nombre de reliques culturelles au British Museum, au Louvre en France et à la Bibliothèque nationale de Paris qui ont attiré des experts du monde entier pour les étudier. Il y a plus de 10 000 pièces au total, et leur contenu est entièrement... englobant. Elles sont collectivement appelées « Notes posthumes de Dunhuang ». En 1900, le prêtre taoïste Wang Yuanlu a accidentellement découvert la grotte des écritures bouddhistes alors qu'il nettoyait le sable accumulé dans les grottes de Mogao et a mis au jour plus de 50 000 reliques culturelles de divers types.


Le gouvernement Qing de l'époque n'était pas en mesure de protéger ces reliques culturelles, c'est pourquoi les puissances européennes et américaines ont profité de la situation. Les « archéologues » britanniques et français ont acheté les parties les mieux conservées et les plus précieuses à des prix très bas, y compris celles qui sont actuellement. Le premier manuscrit complet de Zhi du Tao Te Ching.


Il est connu comme le « Roi de toutes les Écritures », avec 5 000 mots, et la sagesse des ancêtres y est contenue. Le Tao Te Ching est non seulement très respecté dans le pays, mais aussi très célèbre à l'étranger. Le philosophe allemand Nietzsche a fait l'éloge. il : " " Le Tao Te Ching est comme un puits qui ne tarit jamais, plein de trésors... "


La famille royale des dynasties Li et Tang prétendait être des descendants de Laozi, et la pratique consistant à copier le « Tao Te Ching » était populaire à la cour et parmi le peuple. A cette époque, les classiques bouddhistes et ce classique étaient les plus copiés par les « copistes ». Il existe deux méthodes de sélection pour copier les écritures : « officielle » et « privée ». Les compétences en calligraphie des étudiants en classiques populaires varient de bonnes à mauvaises, tandis que les étudiants en classiques officiels doivent passer par de nombreuses sélections et recevoir une formation professionnelle.


Les plus habiles parmi ces « copistes officiels » pouvaient copier directement les écritures pour l'empereur et laisser leurs noms. Ces deux personnes étaient profondément appréciées par l'empereur Gaozong de la dynastie Tang, Li Zhi et Wu Zetian. Liu Honggui a personnellement copié ce livre. Le Tao Te Ching a également reçu l'ordre d'être envoyé aux grottes de Mogao pour une collecte secrète.


Cette œuvre mesure 26,5 centimètres de long et 547 centimètres de large, compte près de 300 lignes et plus de 5 200 mots. Le diamètre du mot est d'environ 1,3 centimètre et il est écrit en petite écriture régulière. Liu Honggui a adopté la méthode d'écrivains célèbres tels que Wang Xizhi, Chu Suiliang et Zhong Shaojing, et a été influencé par le « style d'écriture scripturaire » des dynasties du Sud et du Nord. Il connaît bien le droit et est habile en rédaction.


Qi Gong a fait l'éloge de ce travail : « Les manuscrits écrits par les maîtres sont tous méticuleusement organisés, avec des pointillés volants, de la chair et du sang, et ils se tournent de côté pour éclairer les gens. Les célèbres stèles Tang Yu, Ou, Chu, Xue, et même Wang Zhijing et Jingke a été utilisé pour éditer le travail. Il n'est pas inférieur, et il est inférieur aux fonctionnaires. " Selon lui, Liu Honggui est aussi bon que les " Quatre écoles du début de la dynastie Tang ". Ce " Tao Te Ching " est également impeccable, mais c'est uniquement à cause de son faible mépris officiel.


"Tao Te Ching" a un bord tranchant qui pénètre dans le papier. Une fois le stylo écrit, il est plié et ajusté, avec des bords tranchants entrant et sortant et des bords tranchants apparaissant aux points tournants. Le mot « nœud » est digne mais changeant, avec un mélange de bien et de mal, un contraste évident entre contraction et relâchement, étanchéité et hauteur. Il a un air solennel sans tomber dans la monotonie du « en forme d'opérateur ». a dit que ce personnage avait à la fois du charme et de la loi. Cela a vraiment choqué le monde entier.


Les traits, les nœuds, la composition et les techniques d'encre de cette œuvre sont impeccables. C'est un excellent cahier pour apprendre l'écriture régulière de la dynastie Tang. Chaque mot mérite d'être copié.


Maintenant, nous avons réalisé une reproduction ultra haute définition en 12 couleurs de l'écriture régulière de Dunhuang « Tao Te Ching ». Voir cette œuvre, c'est comme voir l'œuvre originale, ce qui est très pratique à copier et à apprécier. Si vous êtes intéressé, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour y jeter un œil !