uutiset

wtt kiinan grand slamin ensimmäisellä kierroksella kohtaa usein järkytyksiä, kansalliset pöytätennis "sparringkumppanit" ovat edelleen valtavia

2024-09-30

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

heti kun wtt china grand slam alkoi, miwa harimoto epäonnistui "alastomassa testissä", mikä oli järkyttynyt päivänä. syyskuun 29. päivänä pekingin shougang parkissa sijaitsevan baji-stadionin keskivaiheilla pidetyssä naisten kaksinpelin ensimmäisellä kierroksella suosittu japanilainen pelaaja miwa harimoto voitti kiinan joukkueen villikorttipelaajalta 9-11, 2-11. , 2-11, kiinan vahvin ulkomainen vastustaja naisten pöytätennisessä, putosi ensimmäisellä kierroksella.

pelkästään maailman rankingista päätellen hina hayatan poissa ollessa maailman seitsemänneksi sijoittuva miwa harimoto on jo japanin naisten kaksinpelin ykkönen näyttää olevan turvallinen ottelu. alkaen tämän pelin toisesta pelistä, miwa harimotolla oli vähän voimaa taistella takaisin. kolmannessa pelissä hän joutui "kuolemaan" 0-8. paljaalla silmällä näkee, että he zhuojian vahva esiintyminen lähellä lavaa painoi 16-vuotiasta japanilaista pelaajaa. hän puristi huuliaan ja pudisti avuttomana päätään. pelin jälkeen valmentajan puolelle tullut miwa harimoto ei lopulta voinut olla nyyhkyttämättä. hän ei hyväksynyt pelin jälkeistä haastattelua ja jätti kentän. viimeisessä wtt macaon mestaruuskilpailussa zhang benmeihe pudotti chen xingtongin välierissä, ja macaon maailmancupissa tämän vuoden huhtikuussa zhang benmeihe voitti wang yidin, joka oli myös hänen ensimmäinen voittonsa suurta kiinalaista pöytätennispelaajaa vastaan. nousevana tähtenä tämä odottamaton menetys iski häneen selvästi.

hän zhuojia ei ole heikko

tämä epäsuosittuus ulkomaailman silmissä ei kuitenkaan itse asiassa ole yllättävää. he zhuojia, joka täyttää kuukauden kuluttua 26, ei ole heikko. hän pääsi toiseksi maajoukkueeseen 15-vuotiaana ja ensimmäiseen joukkueeseen 19-vuotiaana. hänet tunnetaan pitkään sun yingshan vanhempana sparrauskumppanina. hän zhuojia oli varhaisvuosinaan backhand-raakakumipelaaja. myöhemmin hän matki fukuhara aita ja vaihtoi pitkiin kumeihin. tämä muutos mahdollisti he zhuojian taitojen yhdistämisen kahden pelityylin ominaisuuksiin. japanilaisten vastustajien matkimiseen erikoistuneena sparrauskumppanina maassa on vähän ihmisiä, jotka tuntevat japanilaisia ​​pöytätennispelaajia paremmin kuin hän. viime vuonna he zhuojia liittyi myös japanin t-liigaan ja pelasi vahvassa joukkueessa kinoshita kanagawa clubissa miwa harimoto, miu hirano, miyu kihara, miyu nagasaki ja muut japanilaiset pelaajat ovat hänen joukkuetoverinsa.

"minusta tuntuu, että minulla on vielä pelattavaa. haluan pelata enemmän pelejä tällä paikalla. siitä hetkestä lähtien, kun astuin stadionille, minulla ei ole ollut pitkään aikaan tätä nopean sydämen sykkeen tunnetta!" paljon yhteyttä zhang benmeihen kanssa t-liigassa. he zhuojia ei voinut salata innostustaan ​​voittaessaan heidän ensimmäisen kansainvälisen tapaamisensa. hän teki myös erityisen matkan kiittääkseen joukkuetovereitaan heidän avustaan voitto "kiinan pöytätennisjoukkue on kollektiivi, joten olin hyvin valmistautunut. harjoittelin chen xingtongin kanssa ennen peliä, ja sun yingsha pelasi zhang benmeitä vastaan ​​ja antoi minulle neuvoja."

tähtipelaajien lisäksi kiinan pöytätennisjoukkueessa on itse asiassa monia toisen linjan pelaajia, kuten he zhuojia. koska he ovat sijoittuneet matalalle maailmassa, he voivat yleensä "ansaita pisteitä" vain matalan tason wtt-tapahtumissa, kuten syöttöotteluissa, säännöllisissä haasteissa ja tähtihaasteissa, eivätkä saa paljon huomiota. wtt-sarjan korkeimman tason tapahtumana grand slamin säännöt antavat toisen tason pelaajille mahdollisuuden murtautua. verrattuna muihin korkean tason wtt-tapahtumiin, kuten finaaliin ja mestaruuskilpailuihin, grand slam -turnauksessa on enemmän pelaajia pääsarjassa (64 miesten ja naisten kaksinpelissä kummassakin, 24 paria kussakin kolmessa nelinpelissä), vaan siinä on myös karsinta. kanava sekä miesten ja naisten kaksinpelin karsinnat jokaiseen kilpailuun osallistuu 64 henkilöä ja molempien sarjojen kahdeksan parasta pääsee pääkilpailuun.

samaan aikaan isäntämaan "edut" ovat erittäin anteliaita. sen lisäksi, että sillä on useita villikortteja pääsarjassa, se voi myös lähettää enemmän ihmisiä osallistumaan karsintavaiheeseen. tämä on ensimmäinen kerta, kun kiina on järjestänyt wtt grand slam -turnauksen. pöytätennismaajoukkue on hyödyntänyt täysimääräisesti sääntöjen edut ja käyttänyt peliä "harjoituskenttänä" toissijaisille pelaajille. saada enemmän pisteitä ja huomiota. tällä kertaa pöytätennismaajoukkue ei vain hyödyntänyt täysimääräisesti järjestäjän villiä korttia (neljä villikorttia jokaisessa viidestä tapahtumasta), vaan myös lähetti jopa seitsemän miesten kaksinpelin pelaajaa ja kahdeksan naisten kaksinpelin pelaajaa osallistumaan karsintakierroksiin.

karsinnoissa pelannut fan siqi järkytti wang yidiä

yksinpelin pääsarjan ensimmäisellä kierroksella useat karsintakierroksen "tummat hevoset" järkyttyivät - 26-vuotias fan siqi sijoittui vain 82. sijalle maailmassa. hän järkytti maailman neljänneksi sijoittuneen wang yidin 3-2 ja oli maailman rankingissa 100. 25-vuotias naispelaaja liu weishan voitti niukasti 18. sijalla olevan pöytätennispelaajan qian tianyin ja 23-vuotias wang xiaotong, joka on maailman rankingissa 96, putosi 22. sijasta. -sijoittui eteläkorealainen zhu qianxi 3-1. 25-vuotias xue fei murtautui myös miesten kaksinpelin karsintakierrokselta ja pyyhkäisi kanadalaisen pelaajan li yuanzhangin, joka sijoittui paremmaksi maailmassa, etenemään miesten kaksinpelin 32 parhaan joukkoon. lahjakkaassa kiinalaisessa pöytätennisjoukkueessa fan siqi, liu weishan ja wang xiaotong toimivat usein pöytätennisnaisten maajoukkueen pääpelaajina, kun taas xue fei on yksi fan zhendongin pitkäaikaisista sparrauskumppaneista.

ovatpa he huippupelaajia tai toisen tason pelaajia, kansallisten pöytätennispelaajien vahvuutta ei voi mitata pelkästään maailmansijoituksella. aivan kuten kunnianhimoinen tomokazu harimoto, hän ei uskaltanut puhua hölynpölyä ennen peliä, hän sanoi kerran suoraan, että "jos et voi tavata kiinan joukkuetta kolmella ensimmäisellä kierroksella, siitä tulee hyvä tasapeli."

(tämän sanomalehden erikoiskaapeli pekingistä 29. syyskuuta)

kirjailija: wu shu

teksti: toimittajamme/wu shu kuva: turnauksen toimittaja: gu miao päätoimittaja: shen lei

ilmoita lähde, kun tulostat tämän artikkelin uudelleen.