uutiset

kahdeksas pingyao-elokuvafestivaali julkisti suositeltuja teoksia "migration plan·from literature to film and television"

2024-08-30

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

beijing news (reportteri zhou huixiaowan) 29. elokuuta julkistettiin 8. pingyaon kansainvälisen elokuvafestivaalin "migration plan·from literature to film and television" -osion suositellut teokset, pääosissa mo yan, gao jianqun, zhang wei, zhang chu, ge liang, suo seitsemäntoista kirjallista teosta, jotka ovat luoneet kirjoittajat, kuten nan cairang, bao zhuo, suo er, sun pin, xie luoyi ja lin gesheng. pingyaon kansainvälinen elokuvafestivaali ja kiinan kirjailijaliiton "new era literary climbing plan" -yksikön perustivat yhdessä "migration plan literature to film and television" -yksikön elokuvateollisuudelle ja tarjoaa kirjallisten teosten elokuva- ja televisiosovituksen yhteistyö- ja hautomoalustan.
8. pingyaon kansainvälisen elokuvafestivaalin "migration plan·from literature to film and television" -osio valittiin ja suositeltiin.
lopullisiin suositeltuihin teoksiin kuuluu kolmen viime vuoden kirjallisia mestariteoksia, joilla on suuri potentiaali elokuviin ja televisioon ja joita ei ole vielä kehitetty elokuviin ja televisioon, ja jotka kattavat jännityksen, rikollisuuden, tieteiskirjallisuuden, romanssin, historian ja muut genret. niitä ovat muun muassa mo yanin korruption vastainen draama "crocodile", ge liangin "fu tu", joka kuvaa nykyajan keski-ikäisten intellektuellien elävää maisemaa, zhang chun "cloud falls", joka kuvaa kiinan maakuntien monipuolista ekologiaa, sekä bie mingin tutkimus. kolmen rotkon ihmisten menneisyydestä ja tulevaisuudesta teokset, joissa on realistisia teemoja, kuten "scull", sisältävät myös monia erinomaisia ​​genreromaaneja, kuten sansanin jännitysromaani "the long river", joka perustuu xiao qinin romaaneihin joka yhdistää murhat, kyberväkivallan, sairauden ja rakkauden. lemon yuyanin romaani "lancet and the wild rose" keskittyy naisten työpaikkaan ja lääketieteelliseen tutkimukseen.
suositeltujen teosten kirjoittajat ja heidän kustantajiensa edustajat kutsutaan 8. pingyaon kansainväliselle elokuvafestivaalille mainostamaan teoksiaan kotimaisille ja ulkomaisille elokuvan ja television tekijänoikeuksien hankintatoimistoille, tekijänoikeusprojektien kehittämistoimistoille, elokuva- ja televisiotuotantoyhtiöille, jakeluun virastojen ja elokuvateollisuuden henkilöstöä sekä käydä tekijänoikeusneuvotteluja elokuva- ja televisioyhteistyön aikaansaamiseksi. pingyaon kansainvälinen elokuvafestivaali tarjoaa myös erityisen neuvottelutilan esilistalle valituille ja suositelluille teoksille, mikä tarjoaa henkilökohtaisia ​​neuvottelu- ja vaihtomahdollisuuksia teosten edustajille sekä elokuva- ja televisioalan ihmisille.
listalle valitut 17 suositeltua teosta valittiin "migration plan" -suosituslautakunnan 9 jäsenen toimesta aiheen innovatiivisuuden, teosten elokuva- ja televisiosovittamisen toteutettavuuden, kirjallisuuden rajojen laajentamisen ja mahdollisuuksia rikastua. elokuvien ja televisioiden luominen "kansankirjallisuudesta" ja "sadonkorjuusta" "lokakuu", people's literature publishing house, jiangsu phoenix literature and art publishing house, citic publishing house, yilin publishing house ja muut 34 kiinan kirjailijayhdistyksen "new era literary climb" " yhteiskokouksen jäsenyksiköt valittiin 85 alustavasta kirjallisesta teoksesta voit valita.
suosituskomitean jäseniä ovat li jingze, kirjallisuuskriitikko, esseisti ja kiinan kirjailijaliiton varapuheenjohtaja he xiangyang, runoilija, tutkija ja kiinan kirjailijaliiton puheenjohtajiston jäsen, käsikirjoittaja, tuottaja, ja shanghai film groupin "ocean pictures" -yhtiön pääjohtaja li xiuwen, hubei writers associationin puheenjohtaja, käsikirjoittaja, pekingin elokuvaakatemian apulaisprofessori xie fei; , elokuvaohjaaja, käsikirjoittaja ja tuottaja, runoilija, kriitikko, school of liberal arts, renmin university of china professori ja tohtorinohjaaja yang qingxiang, kirjailija, käsikirjoittaja ja ohjaaja zhu wen. lisäksi tämä yksikkö kutsuu edelleen runoilija ja kriitikko ouyang jianghen toimimaan ohjelmasuunnittelukonsulttina.
toimittaja wu longzhen
oikoluku li lijun
raportti/palaute