2024-08-16
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Minulla on aina ollut hieman äärimmäinen näkemys, että "Legend of the White Snake" kaunistaa liikaa Zhao Yazhin "tyylikkyyttä" ja Ye Tongin "lapsuutta". Suhteellisen niukkuuden aikakausi vain vahvisti Ye Tongin mieheksi naamioitumisen vaikutusta. Tätä kutsutaan innovaatioksi, joka näyttää halventavan innovaatioita. Mitä tulee perinteeseen, emme voi vain pitää sitä pintapuolisesti, ikään kuin ihmisinä tai hirviöinä olemisen välillä muinaisina ja nykyaikana olisi jokin perustavanlaatuinen ero. Kun kaikki tuovat esiin Li Bihuan "Vihreän käärmeen" puhuakseen siitä, se ei ole uusi teoria mitä tulee "moderniin", joskus se on vain tabu ja menneisyyden välttäminen. Sitä ei tuolloin ollut olemassa, muuten miksi he huutaisivat "säilyttäkää luonnon periaatteet ja tuhoavat ihmisten halut"?
Täytyy olla joku, joka haluaa sen, jotta voit tuhota sen.
Muuten fiksun naisen olisi vaikea valmistaa ateria ilman riisiä.
Kolmessa niin sanotussa kiinalaistyylisessä White Snake -animaatiossa, kun Xu Xiania kutsuttiin vielä Xu Xuaniksi ja minä rakastin häntä demonina, idea sai hieman elinvoimaa, ja "Origin" säilytti "Snake Catcherin" juonen, joka oli melko vähän... Klassikoissa on linja, kuten "tyrannia on tiikereitä", mutta artikkelissa sanottiin: "Ne, joilla on Chiangin perhe, hyötyvät niistä kolmen sukupolven ajan." henkilö nimeltä Jiang, tuntee olonsa erittäin ystävälliseksi selittämättömästi. Joten pieni muutos tekee suuren eron Kun "Origin" pyysi huomiota, koska se ajatteli, että se ansaitsi enemmän lipputuloja, sillä oli jonkin verran luottamusta perinteen ja nykyaikaisuuden kietoutumiseen.
"The Tribulationissa" Xiaoqing ja naamioitu mies Shura-maailmassa asettuivat lopulta sisarusten väliseen syvään rakkauteen, joka katalysoi muovisisaret värikkäiksi kukiksi vihreä käärme Kilpailusuhde on kireä. On vain niin, että niinä päivinä, kun kyberpunk ja erämaa-tyylit rehosivat, "The Rise" putosi tähän mutaiseen veteen, mikä oli havainnon kannalta valitettavaa, kunhan pyysit huomiota "Originille", ovella oli: kansallinen tyyli.
"Floating Life" on vastuussa menneisyyden ja nykyisyyden yhdistämisestä rikkinäisestä sillasta varastettuun ruohoon ja Jinshanin temppeliin, se on täydellinen paluu perinteisiin ja kunnioittaa klassista tarinaa. Ainoa ero on se, että lisätty on meluisia sivuhahmoja, kuten Fa Haille makean tai suolaisen mountin antaminen, rottademoni, rasvakurkku, joka vartioi keijuruohoa ja puhuu keskustelua, sekä stand-up-komedian mestari. Veli Chao—Nämä ovat kuitenkin myös tähtiä animaatioelokuvista ympäri maailmaa.
Ei ole mitään ongelmaa perusulkomuodon kanssa. Paikka, jossa näytän itse tarinan eteenpäin, on "Floating Life" valinnut tämän valinnan on hyvin samankaltainen kuin "Inside Out 2" , kun ideaa ei voi tuoda esiin itse "aivoriihen" lisäksi, turvallisin tapa on rikastaa "tuntetta" ja palata yleiseen "nuoruuden" ongelmaan, jolla ei ole kansallista. rajoja.
Ei ole epäilystäkään siitä, että Zhao Wenzhuo vaikutti "Floating Life" -elokuvan ohjaajaan
Millainen alku ja millainen loppu ei ole niin tärkeää Jos stylisti ei hillitse itseään, niin "Floating Lifen" Fahai on hieman vaarallinen - hänen sävyinen ja hoikka figuuri on jo hyvin lähellä "Green Snaken" muotoa. "Zhao Wenzhuo elokuvassa, ja kun hän ja Xiao Qing olivat sokkotreffeillä, hän jopa riisui paitansa esitelläkseen pitkää vyötärölinjaansa. He rakastavat toisiaan, he riitelevät ja saavat ihmiset huokailemaan ja kateuteen prosessi ja ruumis keskellä, se symboloi kohtaamisprosessia.
Jokainen, joka menee teatteriin saamaan Snakea, arvostaa sitä eniten Kiinalaisen ystävänpäivän iltana sitä katsomassa, sillä "Floating Lifesta" tulee valtava tausta ja emotionaalinen koristelu. Mitä tulee kiinalaisen sarjakuvan Kolmanteen osaan Conscience is New Se, onko se vanha tai vanha, ei ole useimpien katsojien huolenaihe. Kun ohjaaja Tian Qinxin muokkasi "Green Snake" -elokuvaa, hän korosti, että kaksi käärmettä halusivat muuttua makuuasennosta ja lepotilan ajattelemisesta seisomaan ja ajattelemaan himoa, kunnes Gong Linna huusi: Fa Hai, sinä et ymmärrä rakkautta.
Munkit ovat myös ihmisiä. Kuinka Fahai ei ymmärrä rakkautta, se ei todellakaan ole niin kuin selkääni sattuu, kun seison ja laulan.
Xiaoqing, joka on harjoittanut buddhalaisuutta vasta viisisataa vuotta, vastasi kierteellä: Olen vyötärön peitossa. Tämän lauseen syvempi merkitys on, että Valkoisen käärmeen tarinasta on vielä paljon kerrottavaa, olipa se kuinka pieni tai seitsemän tuumaa tahansa, eikä se ole vain valkoinen käärme, etenkään Vihreä käärme, Fa Hai , ja jopa Xu Xian, niitä on vielä monia, yksi Kun ihminen rakastuu demoniin, hän ei voi vain sanoa "Lanruon temppeli" tai "vilpittömästi" päästäkseen siitä yli. Vaikka olisit demoni tai keiju, olet silti ihminen.
Kun puhumme haluista, kuljemme hieman alas kolmatta tietä ja vaikutamme pioneerina, kun puhumme tunteista, teemme selväksi, mihin rakkaus menee. Kolmannen elokuvan kuvauksen jälkeen hän palasi yhtäkkiä niin perusteellisesti. On selvää, että suositut elokuvat, erityisesti animaatioelokuvat, korostavat liikaa dramaattisempaa Xiao Qingia, mikä on vaarallinen valinta. Tällä hetkellä päämiehen turvallisuuden varmistaminen on todellakin monien kiinalaisten ja ulkomaisten elokuvien peruslaatu.
Muuten, haluaisin muistaa Opettaja Yuan Kui: Turvallisuus ennen kaikkea. (Jiang Nannan)