nachricht

malaysisch-chinesische studenten kommen nach fujian, um an der aktivität „overseas chinese youth hometown tour“ teilzunehmen

2024-09-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

china overseas chinese network, fuqing, fujian, 19. september (zheng songbo) am 17. september besuchte eine gruppe von 29 personen der manjong nanhua independent high school in malaysia (4 lehrer, 25 schüler, darunter 17 schüler aus fuqing) die schwesterschule fuqing die yuanhong senior high school wurde nach fuqing in der provinz fujian eingeladen, um die aktivitätsreihe „overseas chinese youth hometown tour“ durchzuführen, damit die neue generation von auslandschinesen in ihre heimatstädte zurückkehren kann. die lehrer und schüler besuchten und tauschten sich mit anderen orten wie shi cai cuo, dem overseas chinese hometown museum und der yuanhong middle school in der stadt nanling in der stadt fuqing aus.
derselbe tag fiel mit dem mittherbstfest zusammen. als malaysische lehrer und schüler das fuqing overseas chinese hometown museum, die internationale kulturaustauschbasis für chinesen im ausland, besuchten, konnten sie nicht umhin zu seufzen. tiefes verständnis der historischen und kulturellen wurzeln der auslandschinesen in fuqing, sah aber auch die vertrauten malaysischen „fu qingyang“-heimatstadtelemente. nach ihrer rückkehr nach china werden sie das, was sie sehen, gewinnen und denken, mit ihren verwandten und freunden teilen, dadurch wird die emotionale verbindung der neuen generation von auslandschinesen zu ihrer heimatstadt weiter gestärkt.
an diesem abend bewegten sich bei der mid-autumn festival gala der yuanhong senior high school in fuqing nicht nur 24 schüler der manjong nanhua independent high school in malaysia gemeinsam, sondern führten auch majestätisch das originalprogramm „twenty-four festival drums“ auf. die bewegungen, die kampfkunst und tanz beinhalten, faszinierten alle anwesenden. „twenty-four seasonal drums“ ist eine adaption der traditionellen chinesischen 24-solar-begriffe und die aufführung ist voller chinesischer farben. im jahr 2009 erklärte das malaysische kulturministerium die „twenty-four festival drums“ zum nationalen immateriellen kulturerbe, und die „twenty-four festival drums“ wurden zu einem der beiden einzigen von den chinesen geschaffenen nationalen immateriellen kulturerbe in malaysia .
es wird berichtet, dass die aktivität „overseas chinese youth hometown tour“ darauf abzielt, mehr ausländische fuqing-verbände, chinesische schulen und ausländische chinesen dazu zu ermutigen, fuqing regelmäßig zu besuchen, um die emotionale verbindung zwischen der neuen generation ausländischer chinesen und ihrer heimatstadt zu stärken förderung des freundschaftlichen austauschs und der zusammenarbeit zwischen chinesischen schulen im ausland und verwandten schulen in der stadt fuqing, aufbau und festigung freundschaftlicher beziehungen sowie schaffung einer soliden grundlage für zukünftige zusammenarbeit und austausch.
während ihres aufenthalts in fujian wird die delegation der malaysischen manjong nanhua independent school auch die quanzhou huaqiao university, fuzhou und andere orte für austausch und besuche besuchen. (über)
bericht/feedback