nachricht

unser stolz: die menschen in macau feiern mit der olympia-delegation vom festland

2024-09-03

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

am 1. september fand die gala „our pride – national olympic athletes delegation macau“ statt. foto von zhang jinjia, reporter der nachrichtenagentur xinhuanachrichtenagentur xinhua, macau, 2. september, titel: unser stolz – die menschen in macau feiern mit der olympiadelegation vom festland
der reporter der nachrichtenagentur xinhua, li hanfang liu gang guo yuqi
am abend des 1. september war das macau east asian games stadium voller stars und begeisterung. olympia-athleten vom festland führten hier ihre stunts vor und interagierten herzlich mit den menschen in macau, was dieses stadion, das allgemein als „macao-ei“ bekannt ist, wieder einmal zu einem meer der freude machte, das fest mitzuerleben.
diese veranstaltung trägt den namen „our pride – national olympic athletes delegation macau gala“. mehr als 4.200 tickets werden kostenlos per lotterie verteilt und nur in regionen aufgeteilt, ohne sitzplatzzuteilung. um einen guten platz zu finden, um ihr idol aus nächster nähe zu sehen, reisten viele zuschauer bereits mehr als eine stunde vorher an.
bevor die party begann, wurde ein dokumentarfilm über die teilnahme chinesischer olympischer athleten an den olympischen spielen in paris gezeigt, und die szenen, in denen gold gewonnen wurde, sorgten für jubel und applaus.
am 1. september fand die gala „our pride – national olympic athletes delegation macau“ statt. das bild zeigt einen taucher, der tauchbewegungen vorführt. foto von zhang jinjia, reporter der nachrichtenagentur xinhuadie party war in drei teile gegliedert: „beyond dreams“, „breakthrough limits“ und „chasing dreams of the future“, wobei olympia-athleten nacheinander auf der bühne standen.
in der eröffnungsshow führte das synchronschwimmteam einen anmutigen tanz „breaking willow“ auf und das team für rhythmische gymnastik führte einen leichten und wunderschönen tanz „stars and sea“ auf. die bühne war erfüllt von der chinesischen romantik der nationalen kultur.
im umgang mit dem publikum nutzten die sportler häufig weise worte. yang jiayu, die siegerin im 20-kilometer-gehen der frauen bei den olympischen spielen in paris, sagte: „ich möchte nicht schön sein, ich möchte gute ergebnisse erzielen. erstens habe ich hervorragende ergebnisse und lohne das training des mutterlandes.“ und ein wunderschönes bild der chinesischen jugend zeigen.“
pan zhanle, der „chinesische fliegende fisch“, der bei den olympischen spielen in paris den 100-meter-freistil-weltrekord der männer gebrochen hat, sagte: „ich kämpfe nicht allein. ich habe das ganze land hinter mir. meine goldmedaille ist dem mutterland gewidmet.“ "
„wie kann ich ein weltmeister werden wie du?“ ein kind aus macau stellte eine unschuldige frage, die das publikum zum lachen brachte. „beharrlichkeit“, „niemals aufgeben“, „sei mutig und selbstbewusst“, „strebe hart“, „brich das feuer“ … mit diesen schlagworten gaben die olympia-athleten ihre antworten.
am 1. september fand die gala „our pride – national olympic athletes delegation macau“ statt. das bild zeigt rhythmische sportgymnastinnen beim tanz „sterne und meer“. foto von zhang jinjia, reporter der nachrichtenagentur xinhuawunderbare olympische geschichten und live-auftritte brachten die party immer wieder auf den höhepunkt. sendungen wie „the lonely warrior“, gesungen von sängern und schwimmern aus macau, und „running“, gesungen von gewichthebern und anderen olympischen athleten, erlangten den beifall des hauses.
frau li und ihr mann kamen zusammen, um sich die party anzusehen und waren sehr aufgeregt, den stolz in ihren herzen zu sehen. frau li sagte, dass sie sich am meisten darauf freue, pan zhanle zu treffen. sie habe das gefühl, dass er die eigenschaften eines „post-00s“ habe und reifer sei als seine altersgenossen. sie bewundere diesen jungen mann sehr und hoffe, dass ihr sohn es tun werde folge seinem beispiel.
die macau-bürgerin frau liu und ihre vierköpfige familie kamen zum tatort. „es ist wirklich selten, die gelegenheit zu haben, so engen kontakt mit olympischen athleten zu haben.“ frau liu sagte, dass ihre beiden töchter wie die wasserspringerin chen yuxi und die tischtennis-nationalspielerin sun yingsha vor ort waren, um den stil olympischer athleten zu erleben und den geist der athleten spüren, nicht aufzugeben. sehr aufgeregt.
auch die olympischen athleten spürten die begeisterung und den charme macaus. „nach macau zu kommen, um köstliches essen zu essen, bedeutet, stress abzubauen.“ ma long, der kapitän der tischtennis-nationalmannschaft, wählte das ananasbrötchen als symbol für das macau-essen in seinem herzen; fan zhendong, mitglied des tischtennisteams, sang das a-cappella-lied „wild“ auf kantonesisch. die organisatoren bereiteten außerdem sorgfältig ein kulturelles und kreatives produkt aus macau für den taucher quan hongchan vor – eine schildkrötenpuppe namens „he xiaoyong“.
die fast zweistündige party endete mit dem refrain von „my motherland and me“.
am 1. september fand die gala „our pride – national olympic athletes delegation macau“ statt. das bild zeigt synchronschwimmer beim tanz „breaking willow“. foto von zhang jinjia, reporter der nachrichtenagentur xinhua„es ist eine große ehre, engen kontakt mit den olympischen athleten zu haben und gemeinsam eine party zu feiern.“ der macau-sänger liu naiqi, der bei der gala „lotus of the golden age“ sang, sagte, dass der kampfgeist und die patriotischen gefühle der olympiasieger hervorstechen haben die jugend von macau zutiefst inspiriert. vielen dank für ihren einsatz für die nationale ehre, sie wünschen unseren olympischen athleten eine weitere großartige leistung.
bericht/feedback