новости

«китайский ресторан 8» «китайская и западная кухня кунг-фу» получил высокую оценку. грузовик с едой на вынос в последний раз работает.

2024-09-27

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

сегодня вечером будет показан одиннадцатый выпуск молодежной программы управления партнерами hunan satellite tv mango tv «китайский ресторан 8». восемь партнеров, включая чжай сяовэнь, дай гуантань, ху итянь, линь шувэй, цзян янь, юй шусинь, инь чжэн и хуан. сяомин продолжит работу «недели китайско-французской дружбы», «китайская и западная кухня кунг-фу», тщательно запущенная партнерами, получила широкую оценку посетителей, а фургон с изысканной едой на вынос также открыл свою последнюю прогулку в небольшом ресторане. город живерни, франция. китайский ресторан использует особые деликатесы китая и франции, чтобы начать межкультурный обмен, позволяя посетителям насладиться кухней фьюжн, ощущая уникальное очарование столкновения и обмена китайской и французской культур.

«грузовик с едой на вынос» в китайском ресторане завершился успешно, ху итянь и инь чжэн неожиданно расплакались в китайском ресторане.

китайский ресторан открыт на второй день «недели обмена китай-франция», а гость хуан и временно покинул китайский ресторан. партнеры редко наслаждались неторопливым моментом, чжай сяовэнь, линь шувэй и дай гуантань расслаблялись, играя в футбол в саду китайского ресторана. юй шусинь и лю цянь активно готовили блюда для доставки еды на вынос; задняя кухня; цзян янь, инь чжэн и юй шусинь работали вместе, чтобы приготовить новые блюда чжай сяовэня, такие как «вы будете смеяться, как только услышите это», «королевская высшая картофельная непобедимая лапша с говядиной и молнией», «универсальная непобедимая». «громовая лапша с говядиной» и т. д. постепенно возмутительны, заставляя всех разразиться смехом, а название блюда становится еще более взрывным. поставило ли оно в тупик француза дай гуантана? он не знал, как перевести, но на самом деле вынул переводчик?

чжай сяовэнь, цзян янь и юй шусинь открыли свой последний фургон с едой на вынос. трое людей спешили и столкнулись с неожиданными поворотами. дверь не могла быть открыта, полка не была найдена, а холодная лапша была забыта. «грузовик-ресторан «сестра и брат»» столкнулся с ватерлоо в самом начале. управляющий магазином хуан сяомин, вернувшийся с покупки, даже предсказал затруднительное положение этих троих людей, и они с лю цянем быстро пошли в вагон-ресторан, чтобы помочь. все выполняют свои обязанности, ингредиенты готовы, все организованно едят. «вагон-ресторан «сестры и братья»» наконец-то на правильном пути. даже прохожие и дети проявляют инициативу, чтобы помочь привлечь своих клиентов. свободное владение французским языком дает китайскому ресторану сумасшедшие баллы. кислый сливовый суп, холодная лапша с кунжутным соусом и шарики из креветок в апельсиновом соке были распроданы, а последняя операция с фургоном с едой завершилась идеально. в это время братья-повара инь чжэн и ху итянь были настолько заняты приготовлением блюд, что придумали «маски боли». почему они расплакались в китайском ресторане?

«неделя дружбы между китаем и францией» была полна посетителей. чжай сяовэнь провела свое первое кулинарное шоу в китайском ресторане.

второе открытие «недели дружбы между китаем и францией» снова было полностью забронировано. новое нормандское куриное мясо с яблочным желе от дай гуантаня и инновационный хрустящий рыбный стейк от шеф-повара линя продемонстрировали гостям со всего мира многообразие вкусов китайской и французской кухни. мир. чжай сяовэнь немного нервничал из-за своего кулинарного дебюта. цзян янь помогал руководить всем процессом. смогут ли его блюда завоевать расположение посетителей? лю цянь открыл небольшой урок магии в китайском ресторане, что дало китайским и иностранным друзьям небольшой волшебный шок. «ученичество на месте» детей в вагоне-ресторане рассмешило всех; вино и спиртные напитки le figaro и французский генеральный агент wuliangye лично посетили китайский ресторан, встретились с друзьями за вином и поделились дружбой между китаем и францией.

после того, как бизнес закончился, лю цянь и чжай сяовэнь один за другим покинули китайский ресторан. чжай сяовэнь, которому пришлось уйти раньше по работе, передал партнерам прощальные слова. его нежелание уходить было выше всяких слов. ресторан, помыл посуду, расставил столовые приборы, помыл чашки и навел порядок. на столешнице в суете стоял последний охранник китайского ресторана. партнеры быстро наладили настроение и активно готовились к новому рабочему дню. хуан сяомин ломал голову над тем, чтобы дать «лапше с зеленым луком» дай гуантаня романтическое название «одна сторона судьбы», а ху итянь устроили в зале айдол-драму; небольшой театр китайского ресторана «удар моне» транслировался три серии подряд; партнеры молчаливо сотрудничали, эффективность постепенно улучшалась, а тщательно разработанные китайско-французские блюда в стиле фьюжн получили единодушную похвалу от китайских и французских друзей.


им суждено встретиться снова за тысячи миль друг от друга, искренность полна китайского колорита! китайский ресторан «неделя китайско-французской дружбы» сочетает французскую романтику с китайским вкусом. молодежные партнеры строят мост китайско-французской дружбы во французском городе, открывая одиннадцатый выпуск программы опыта управления молодежными партнерами «китайский ресторан 8». сегодня вечером в эфире вы станете свидетелем расцвета дружбы между народами китая и франции на передвижном празднике для гурманов во французском городе.