Смена «Сяо Лю» на «Старого Лю».
2024-08-19
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Смена «Сяо Лю» на «Старого Лю».
Когда я был молод, меня называли «Сяо». С того момента, как я пошел в армию в возрасте 15 лет, и до того момента, как меня демобилизовали в возрасте 32 лет, люди называли меня «Сяо Лю». Новобранцы», которые пошли в армию позже меня, также называли меня «Сяо Лю», потому что я действительно моложе их. Когда мне было 17 лет, я стал секретным офицером. Согласно армейским правилам, секретные офицеры пользуются политическим кадровым обращением. Хотя я все еще солдат, я могу присутствовать на собраниях кадров в полку и могу брать документы, доставленные кадрам выше взвода. Начальник отдела Ли Юнчунь так меня любил, что перевел мои отношения с едой в кадровую столовую, по этой причине я также наслаждался кадровым обращением в жизни. Помимо повара, я был единственным солдатом, у которого было два кармана для еды. кадровая столовая. Была самой молодой закусочной. Меня повысили, когда мне было 18 лет, и я служил секретным штабным офицером в штабе полка. По словам моего старого штабного офицера, самый молодой «штабной офицер» - это кадровый состав роты. Он был переизбран и стал самым молодым. последовательный кадровый состав в полку. В 23 года меня назначили заместителем начальника отдела (руководителем работы) секретного отдела штаба полка. Через год меня назначили начальником отдела (полная батальонная должность), став самым молодым. В то время я был штатным сотрудником ВВС военного округа Цзинань. Люди до сих пор называют меня «Сяо Лю».
Переломный момент произошел после того, как он ушел из армии, еще до того, как ему исполнилось 33 года. Большинство людей в офисе — молодые люди, недавно окончившие колледж. Из уважения ко мне для них естественно называть меня «Лао Лю». Большинство из тех, кто был старше меня, не работали так долго, как я. Хотя в то время у меня не было должности, моя зарплата была на уровне штатного профессионала. Было явно неуместно называть меня «Сяо Лю». ", поэтому они все последовали этой тенденции и называли меня "Старый Лю".
Смена титулов с детства на старшинство представляет собой накопление старшинства и возраста и не имеет ничего общего с личным поведением или положением. После того, как я стал главным экономистом, мое звание изменилось. Многие, включая директора, стали называть меня «господин Лю». Мне это очень неудобно, мне всего лишь за 50 лет, и я не могу достичь уровня респектабельности. Я не имею права называться «старым». Лишь позже я понял, что этот «старик» испытывал неописуемые чувства. Одни – уважение, обращаясь к «старости» товарищей-ветеранов, другие – похвалы, признавая вашу трудоспособность и профессиональный уровень, обращаясь к «старости» специалистов-ветеранов, некоторые – насмешки, обращаясь к «старости» стариков, которые не добились прогресса. В департаменте есть старший директор Фэн Чжоуань. Когда я пришел на работу в Департамент сельского хозяйства, он был директором провинциального сельскохозяйственного комитета и известным экспертом по «сельскому хозяйству, сельской местности и фермерам» в провинции. . После организационной реформы Комитет сельского хозяйства объединился с Министерством сельского хозяйства, и он стал директором Департамента экономики и управления. Я помогал руководителям департамента возглавить Департамент экономики и управления. Главный экономист - «урод» и не имеет никаких ощутимых функций. Его должность - член административного руководства департамента, его должность - на уровне подразделения. Он очень неуклюж в работе и легко высмеивается старшими начальниками подразделений. . В зале шло совещание. Руководитель зала сидел на трибуне, а я устроился на краю трибуны. Брат Фэн начал дразнить меня в аудитории и отправил мне текстовое сообщение: «Наклонись внутрь». Затем я ответил ему: «Подойди и сядь». В этой битве ума и смелости я продержался почти три года, завоевав уважение старых начальников отделов, а с некоторыми даже подружившись.
Несколько дней назад я услышал еще одну смену адреса. Я пошел в закусочную, чтобы купить завтрак. Официант встретил меня с улыбкой и с энтузиазмом спросил: «Старик, что ты хочешь купить?» Старик» означало «Это я?» Когда я пришел домой и посмотрел в зеркало, я увидел седые волосы, покрытые инеем брови и пестрое лицо... Время - убийственный нож, и оно заставляет людей стареть. После нескольких порезов молодой и нахальный "Сяо". Лю» превратился в опустошенного «старика». «Да. Внешность должна платить за годы, и это надо принять, даже если ты с этим не согласен. «Скудная внешность без обмана», глаза массы зорки! Этот титул приемлем, но не следует ли вам принять и те «прозвища», которые не предназначены для того, чтобы вам их произносили: «Старик», «Старый Бессмертный», «Старик», «Старый парень»… все это распространенные титулы в моем возрасте.
После 60 лет — важный узел в жизни. Закат приближается к горизонту, и красочная жизнь подходит к концу. Будущего больше нет в словаре остальной жизни. Единственное, что можно контролировать, это: не сожалейте о вчерашнем, не делайте ставок на завтра, цените сегодняшний день и живите здоровой жизнью каждый день.
Об авторе: Лю Тунли родился в ноябре 1955 года, ушел в армию в ноябре 1970 года, сменил место работы в ноябре 1987 года. Он последовательно работал директором и главным экономистом провинциального департамента сельского хозяйства, заместителем директора управления по сельскому хозяйству и промышленности провинциального комитета партии, заместителем начальника отдела экономики сельского хозяйства провинциальной консультативной группы по сельскому хозяйству и сельской местности и кооперативным наставником. из Шаньдунского университета. Он вышел на пенсию в ноябре 2014 года.
Фотография Чжуна Фушена в час дня.
Канал для сообщения новостей: загрузите приложение «Qilu One Point» с рынка приложений или найдите мини-программу WeChat «Qilu One Point». 800 репортеров по всей провинции ждут, когда вы сообщите информацию онлайн!