nuntium

yan xuejing: dolor fistulam propriis manibus evulsus, factus est noverca respectu aliorum, et est gravida xlv annos.

2024-09-23

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

cum yan xuejing erat in culmine vitae suae, consilium fecit quod vitam trajectoriam mutavit - ad speciosam matrem. hoc consilium non solum omnino contra rationem curriculi eius exsistebat, sed etiam eam a propinquis, amicis, atque etiam publica opinione magna premebat. adversus tam tortuosae electionis, yan xuejing cor plenum contradictionibus et certaminibus.

convenerat lin yue sicut cum curriculo in suo culmine erat. lin yue simplicem et honestum ingenium fecit eam videre hominem posse fidere et manere cum ea in vita sua. haec optio significat etiam novam et ignotam familiae munus suscipiendi - novercam, quae eius vitae prospectum provocat.

cum primum occurrit lin aoxue , illa natura sensi miserationem puellae . scit liberos esse innocentes et gravem sarcinam relictam coniugii parentum naufragii non ferant. dum una cum lin aoxue convivit, ob sui gratuiti curam et patientiam, hoc initio familiae "singularis" paulatim calorem et concordiam domus sensit.

quamvis extra mundum reprehendere non destitit et dubitare eam , yan xuejing responsionem validam dedit per actus suos . lin aoxue tractavit quasi filiam suam esse, sollicitam et etiam ultra ambitum officiorum ordinariae matris. firma eius determinatio et gratuita dedicatio tandem acceptio et observantia familiae lin yue meruit.

per hanc viam, yan xuejing singularem mutationem passus est - ex muliere laborantem ad matrem quae familiae suae curat. ingemuit et dixit non facile stateram in vita invenire in opere negotioso ac deinde varias partes splendide agere in vitae familiari statu! tamen perseverantia eius et labor non frustra fuerunt.

cum vitae suae apicem attingit, inopinatis incommodis incidit vita. in artis suae curriculo, arctissimam necessitudinem cum domino suo zhao benshan habere solebat, sed tempore peracto, necessitudo eorum aliquanto subtilior fieri coepit. haec discidium inter magistrum et discipulum novas provocationes ad cursum suum attulit.

ad apicem curriculo, yan xuejing non contentus statim gestae eius, sed liberius et electiones prospiciebat. attamen ob crebram privatam laborem et absentiam ab labore, relatio inter hanc et dominum sensim frigida facta est. haec mutatio non solum laboris discordiae, sed etiam motus discidii est. cor eius contradictionibus et contentionibus plenum erat. vitas cedere nolebat, nec domini fidem et subsidium amittere noluit.

unde et eius vita coniugalis affectus est. lin yue uxoris suae laborem ferre non potuit, et rimas in relatione apparere coepit. adversus hoc dilemma, yan xuejing contra rem repudii fortiter elegit. quamvis cor eius dolore plenum esset, sciebat quod vita procederet et fieret fortior.

sicut conabatur accommodare modum suum ac consilium ut vires et crimen novae vitae reciperet, malus nuntius familiae suae iterum venit. evenit ut pater eius cancro terminali dignoscitur. hoc nuntio, sicut fulmen de caelo sereno, eam in abyssum immersit. vigilantes pater eius pati tormenta per morbum, yan xuejing sensit novum inopiam et desperationem. cogitare coepit an familiam suam nimis neglexisset, et cor eius culpae et compunctionis plenum esset.

cum paucis minutis ad vitam patris venit, yan xuejing difficile consilium fecit. illa personaliter larvam oxygenii patris sui exuit ut hunc mundum pacifice relinquere posset. etsi haec deliberatio plena doloris ac inopiae fuit, tamen imago altae amoris et observantiae erga patrem eius fuit. umbra haec facta est quae numquam ex eius corde deleri potuit, et etiam paenitentia et debitum factum est quod in tota vita sua dimittere non potuit.

post haec continuos ictus et probat, yan xuejing coepit retractare vitam suam. intellegit quantumvis prosperitas vitae eius sit, familiare et affectio bona in vita praestantissima esse. quam ob rem tempus cum familia sua magis fovere coepit, pro praeterita negligentia sua explere laboravit, et amori suo cuiusque propinqui corda fovebat.

post experientiam canalem vitae, yan xuejing recipere noluit. post divortium, non moratus est praeteritorum dolorum, sed fortiter se contulit ad beatitudinem suam persequendam. quamvis amor verus, ma mingdong, imperfectum praeteritum, dedit ei tranquillitati mentis et caloris quod nunquam antea expertus est.

in tempore quo cognovit lao ma, soror yan vere expertus est rara sentiendi amandi et intelligendi. haec relatio nullam rhetoricam vel veneream ornamentum non habet, sed practicam et firmam curam et sustentationem habet. hoc calore calido madefacta, soror yan consolationem spiritualem sensit et gradatim suam fiduciam in amore et vita beata recuperavit.

sed vita, semper tibi nonnulla "dona" inopinata dat cum non vides. quadraginta quinque annos natus est, ut quisque non iuvenilem putabat, soror yan concepit. pro ea, hoc nuntium bonum nuntium dici potest, sed etiam magna provocatio haberi potest.

hoc tempore, eius duo filii pretiosi, lin aoxue et lin aofei, ei firmissimum auxilium dederunt. dicunt mom firmiter quod quaecumque decisionem feceritis, a vobis sine reservatione stabimus. hanc caritatem a filiis fecit soror yan incomparabilem calorem et fortitudinem sentiunt.

adhuc illa subito "donum" fortiter opponere elegit. in eius corde, omnis vita tam pretiosa est ac reverentiam et curam nostram meretur. post partum filiam, soror yan vita magis vario et beatior factus est. actionibus suis practicis usus est ut omnes ostenderet quodcumque vetus sit, dummodo amorem in corde habeat, animum semper habebit ad novam vitam accipiendam.