nuntium

jingwu quick review |

2024-09-04

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

zhu yonghua
die 28 augusti, paralympicorum 17 in calce, lutetiae parisiorum, gallia.
quibusdam paralympicibus difficile est ad capiendum. re quidem vera, quadam perspectiva, paralympicorum non minus valere possunt quam olympia pro validis hominibus secundum impulsum sensualem. attamen, si paulum dilataveris prospectus, alium intellectum habebis.
ab anno 1960, cuiusvis olympiae ludi exercitus civitas congruentem ludos paralymicos tamquam "figuram vexillum" tenuit. quid paralympicos tenes? primum oritur ex conscientia crescente "aequalitatis" in communitate internationali. secundum statisticam, circiter 1.2 miliarda hominum cum defectibus in mundo viventium sunt, ac pro 15% hominum globalis. quamvis in numeris errantibus, hic coetus adhuc neglectus est et etiam in societate discernitur. paralympices suggestum hominibus praebent cum defectibus ad ostentationem eorum ingenii et potentiae. debiles homines etiam ius habent ac facultatem ludis participandi. per institutionem et contentionem, possunt suas artes et spiritum in ludis paralytici ostendere. hoc non solum adiuvat fiduciam sui et sui existimationem debilitatorum hominum, sed etiam magis debiles adhortantur ut actuose in ludis activitates participent et qualitatem vitae meliorem efficiant. secundo, ludi paralytici possunt excitare societatis attentionem et cognitionem hominum praepeditorum. ludos paralympicos spectans, homines altius comprehendere possunt vitas provocationesque hominum cum impedimentis et mollitiae animorumque quae in difficultatibus prae se ferunt. hoc adiuvat praeiudicium sociale et discrimen contra homines impeditos et adiuvat integrationem eorum in societatem.
itaque ludi paralymici non solum festivitas certationis gymnasiorum, sed etiam alta demonstratio valoris vitae, obstinatae voluntatis ac ferocis animi est. in hoc campo sine pulvere pyrii, athletae debiles ubique terrarum, sua virtute ac perseverantia utuntur ad explicandum mundum quid "vita numquam destiterit, certamen numquam desistat".
hunan misit 14 athletas egregios ad eventum participandum. irruerunt in semita et per undas in piscinam erumpent. sunt etiam nostra superbia.
"duo olympia aeque excitantur". paralympicum attendens est attendere ad flores vitae in adversis florentes. efficit ut intelligamus vim vitae non esse in perfectione externa, sed in internis viribus et pertinaci studio somniorum. hac in aetate plena provocationum et occasionum, vires haurire possumus ex athletis paralympicibus ad cor tentum conservandum et audacter promovendum cum difficultatibus et provocationibus spectantibus.
report/feedback