私の連絡先情報
郵便管理者@information.bz
2024-08-17
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
中国青年報クライアントニュース(中国青年報・中国青年報記者、ロシア在住の趙琦) 現地時間8月15日、在ロシア中国大使館は「中国が改革を包括的に深化させる新たな機会の共有」第3回全体会議を開催した。第20回中国共産党中央委員会精神セミナー。張漢輝大使、張旭紅大臣、ロシア国家院第一副議長兼露中友好協会会長メルニコフ、ロシア連邦評議会国際問題委員会第一副委員長デニソフ、ロシア国家院、主要政党、会合には外務省、露中友好協会、主要シンクタンクなど80人以上が出席した。
8月15日、ロシアのモスクワで、在ロシア中国大使館は「中国の改革の包括的深化に向けた新たな機会の共有」をテーマとした中国共産党第20期中央委員会第3回総会の精神に関するセミナーを開催した。写真提供:中国青年報と中国青年報の記者、趙琦
張漢輝大使は、第20期中国共産党中央委員会第3回総会の意義と「改革をさらに包括的に深化させ、中国の近代化を促進することに関する中国共産党中央委員会の決定」の豊かな含意を体系的に説明し、深く解釈した。 」と述べ、本会議が新時代の改革開放の精神を最後まで解き放ったことを強調し、明確なシグナルは中ロ両国に実質的な協力を深め、相互の発展と活性化を促進するさらなる機会をもたらすだろう。
ロシア下院第一副議長で露中友好協会会長のメルニコフ氏は、中国の改革開放における成功経験はロシアから学ぶ価値があり、改革をさらに包括的に深化させようとする中国の決意は称賛に値するとの考えを示した。本会議は中国と世界の発展に新たなエネルギーを注入するでしょう。ロシアは中国と協力して開発戦略のドッキングを強化し、さまざまな分野で実務協力を深め、公平で合理的な多極世界の構築に一層貢献する意向だ。
セミナーの雰囲気は温かく、出席者らは本会議の現代的価値と世界的意義を高く評価し、中国の近代化発展の成果を称賛し、中露の明るい未来に積極的に期待を寄せた。関係。